Читаем Тысяча жизней полностью

Тысяча жизней

Простая, сильная и честная история молодой мамы, которая каждый день ищет себя в своем же прошлом, настоящем и будущем.Содержит нецензурную брань.

Любовь Воробьева

Драматургия / Пьесы18+

Любовь Воробьева

Тысяча жизней

Сцена первая

Шумный проспект, гул машин, солнце в пучке пшеничных волос, сумка через плечо. Я опаздываю, и мне нельзя потерять это место, гроши за мытье полов в галерее – это хоть что-то! К тому же, по выходным Майк разрешает мне бесплатно рисовать, а вид из панорамного окна студии на втором этаже, скажу я вам, загляденье! Тот самый знаменитый вид между высотками и восходящим в дали солнцем. Я счастлива. Голову кружит уже чуть морозный воздух прозрачной осени, а также ненавязчивое чувство голода, но я счастлива. И к тому же, крайне стройна! Быстрые шаги тормозит светофор, я встаю на исходную и готовлюсь отвоевывать место под солнцем на переходе. Четыре, три, два, и взгляд натыкается на небольшой бумажник у бордюра. Я опаздываю. Но, кажется, нас с Роз ждет неплохой ужин! Впрочем, у нее он всегда неплохой, а вот мне подгоны Вселенной явно не помешают. Быстрое движение рукой, и вот я уже внимательно изучаю содержимое кошелька на своей любимой скамейке под деревом. Итак, налички немного, хватит на несколько поездок в метро и только. Две карты, как пользоваться которыми я не имею ни малейшего понятия. Это, кстати, большое заблуждение, что все русские – хакеры. Я с трудом включаю нужный мне канал на телеке Роз, что уж говорить… В карман поменьше втиснута записка, какие часто вкладывают в бумажники на случай потери. С чувством легкой досады – похоже, кошелек все-таки придется вернуть – читаю на небольшой карточке надпись: «Если вы нашли мой кошелек, пожалуйста, верните. Он дорог мне как память. Спасибо». И далее – номер телефона.

***

– Ты с ума сошла, а вдруг он какой-нибудь маньяк?

Моя дорогая Роуз, как всегда, категорична, прямолинейна, и, не мешкая, высказывает вслух мои собственные опасения.

– Именно поэтому ты и пойдешь со мной. И успокойся, я ведь сама ему написала.

– Господи, зачем вообще этим заниматься…

– Прекрати ворчать и просто прогуляйся, ладно?

Подкрепляю свою просьбу теплой дружеской улыбкой, которая зачастую все-таки остужает пыл моей милой. Словесная буря потушена, и через минут сорок мы стоим у той самой лавочки и ждем хозяина бумажника. Может, и правда стоило просто забрать кошелек себе, как говорит Роуз? Что меня дернуло проявить благородство, великодушие или черт знает, что еще, и все-таки написать этому, как оказалось, крайне приятному парню? Повелась ли я на его чарующе мягкий тембр голоса? Или на его очаровательный британский акцент? О чем я вообще думаю, стоя под этим деревом и собирая первые капли намечающегося дождя? Роз начинает закипать.

– Если через пять минут он не явится…

Но он явился. Первая замечаю вдали оговоренное красное пальто и характерные кудри. Шаг, шаг, еще шаг. Слишком быстро, слишком близко. Я ведь до сих пор теряюсь в языке при форс-мажорных обстоятельствах, а это, определенно, одни из них. Что надо сказать? Как построить фразу, как поздороваться? Нервно оглядываюсь на Роз, но, кажется, помощи от нее можно не ждать. Судя по ее еще недавно уверенному лицу, подруга испытывает схожие с моими затруднения. Несомненно, из-за этой невероятной улыбки.

– Привет…

Ох, слишком фамильярно, наверное. Набираю в грудь воздуха, чтобы выдать что-то вразумительное, и в эту самую секунду небо прорывает тонна ледяной воды.

Конечно, идея добежать до студии сухими провалилась. Сегодня пятница, и последняя группа будущих художников уже выходит из класса, который мне и предстоит мыть. Впрочем, больше всех грязи натащили с улицы именно мы втроем – я, Роуз, и, как выяснилось, Роберт. С одной стороны, святой ливень избавил меня от лишних переживаний по поводу общения, и я довольно уверенно предложила укрыться в художке. С другой, чертов дождь наградил меня отвратительно мокрой головой, вода с которой теперь стекает на пол, а все веселые фразы по поводу погоды, кошелька и имен уже прозвучали, оставив нам неловкое молчание. Роуз, известная любительница исчезать из щекотливых ситуаций, уже завалилась в кресло и набрала своему парню Стиву. Из всех своих мокрых вещей она позаботилась только о дизайнерской сумочке, которую устроила сушиться на столике. Я же неуверенно тереблю мокрый шарф и робко поглядываю на нового знакомого.

– Э… Здесь я работаю, да.

– Ты художник?

Чертова улыбка.

– Ну… в какой-то мере да. Только у меня не кисть, а швабра. Я мою здесь полы.

– Тогда мы, кажется, прибавили тебе работы!

Обводит веселыми глазами заляпанный пол. Юные живописцы шумно покидают студию, ругая затянувшийся дождь и с опаской выскакивая за дверь под упругие капли.

– Я помогу тебе.

Что за изучающий взгляд? Словно рентген. Неуютно, но в то же время приятно.

– Что? Не смеши меня. Здесь шкаф, раздевайся, посуши пальто.

– Люба! Я думал, ты утонешь по дороге!

Майк, эдакий упругий жизнерадостный мячик, выкатывается из класса и протягивает мне ключи.

– Мне надо уйти пораньше, закрой, пожалуйста, все двери, как закончишь. Вижу, твои друзья изрядно промокли!

– Да уж, и буквально за минуту. Ты не против, ребята обсохнут?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия