– Тогда только суть: в одном эсэсовском лагере американской зоны скрывается группа из пятидесяти четырех офицеров бывшей власовской армии. Это люди, которые сожгли за собой все мосты и добровольно в Россию не вернутся. Американцы собирались вывезти их в Соединённые Штаты, но неделю назад получили от советской миссии категорическое требование передать из рук в руки всех пятьдесят четырёх. Правда, поимённого списка советская миссия не представила, назвав лишь общее число, что и позволило затянуть дело.
– Очевидно, в группе действует советский агент, который не успел или не сумел передать русским список фамилий, – так, кажется, думают американцы, пояснил Нунке.
– Агент раскрыт? – спросил Фред.
– Пока нет. Приняты меры, чтобы прервать всякую связь между лагерем и внешним миром. Вряд ли в ближайшие дни список может попасть в руки русских, ответил Шлитсен – Теперь конкретно о вашем задании. Под видом бывшего советского офицера мы хотим заслать вас в лагерь. Американцы согласны передать нам всю группу, если мы сумеем её незаметно вывезти.
– Этим и ограничивается моё задание?
– Второе связано с первым: надо выявить агента русских и ликвидировать его. Без этого опасно приступать к основной операции.
– Ясно.
– На подготовку даём три дня. За это время вы ознакомитесь с вашей новой биографией, разработаете с Шлитсеном и Вороновым план эвакуации группы, продолжал уже Нунке. – Если удастся выполнить задание, эта группа и составит основное ядро вашего русского отдела.
– С заместителем начальника лагеря мистером Хейендопфом можете разговаривать откровенно: он наш союзник, – прибавил Шлитсен.
– Прекрасно! Это значительно упростит дело! – обрадовался Фред.
– Итак, о сути задания я вас информировал. Сегодня вечером вы свободны, а завтра приступите к подготовке. В девять часов утра я жду вас у себя.
Почтительно поклонившись Нунке и очень холодно Фреду, Шлитсен удалился.
– Заметно, что герр Шлитсен не испытывает ко мне особых симпатий, – улыбнулся Фред.
– Со временем отношения наладятся. Шлитсен человек желчный. Ну, хватит о нём. Работник он неплохой, но его неопрятный и сугубо штатский вид раздражает меня бесконечно. К тому же манеры у него ужасающие. Особенно за столом. Я предпочитаю обедать у себя, чтобы не встречаться с ним в столовой. Кстати, отныне вы можете ею пользоваться! Вообще, нам надо осмотреть всю нашу школу. А поскольку вам необходим чичероне, я попрошу об этом Воронова или кого-нибудь другого из преподавателей.
– Буду очень признателен.
– Я пришлю вам правила внутреннего распорядка – рекомендую как можно лучше их проштудировать… До отъезда вам надо будет познакомиться и с патронессой нашей школы – Агнессой Менендос.
– Это обязательно?
– Как патронесса, она должна знать весь персонал школы. Каждый новый человек обязан явиться к ней с официальным визитом. Мы считаем это своеобразным посвящением в «рыцари благородного духа».
– Если существует традиция, я не стану её нарушать.
– Завтра или послезавтра вечером я вас представлю. Она живёт недалеко, в особняке.
Нунке ушёл.
Фред не в силах был преодолеть возбуждение.
Итак, он выйдет за ворота школы. Поедет в Западную Германию! А до Восточной, оккупированной советскими войсками, рукой подать.
Было от чего потерять покой.
ЧАСТЬ II
Обманутая и одинокая
– На сегодня хватит, солнышко, уже поздно…
Иренэ вколола иглу в тугой атлас, кончиками пальцев провела по выпуклому узору вышивки и недовольно покачала головой.
– От этого ярко-голубого цвета становится холодно. Он напоминает зимнее небо. Поэтому и цвета кажутся неживыми… Словно их вылепили из воска.
Обращённые к матери большие ласковые глаза девочки были полны настоящего отчаяния.
– Ну и глупышка. Так огорчаться из-за вышитого лоскутка.
– Как ты можешь, мама! Это же покров! Мой обет. Моя молитва мадонне! Каждый стежок – маленькая буковка, из которых слагаются слова молитвы… Я тяну шёлковую ниточку и мысленно шепчу слова. И так хорошо слово к слову лепится. А вот здесь…
Солнце, склонившись к горизонту, золотисто-розовыми лучами освещало уголок комнаты, где всегда стояла коляска Иренэ. В этом изменчивом свете возбуждённое личико девочки утратило прозрачную бледность. Казалось, его подсветили изнутри и оно тоже излучает трепетное розовое сияние. Отблеск солнца живым теплом окрасил большие карие глаза. От матери Иренэ унаследовала лишь брови и губы, правда, значительно мягче очерченные. Но и они контрастировали с пастельно-нежным личиком девочки, намекая на скрытую, таящуюся в глубинах существа силу.
Любуясь головкой дочери, Агнесса старалась забыть об её изуродованном тельце. Какой красавицей могла бы она вырасти! Ах, эта машина, эта проклятая поездка, этот трижды проклятый день!..
– Почему ты так странно смотришь на меня, мама? – забеспокоилась Иренэ.
– Просто задумалась… Ты слишком долго занималась вышиванием, и теперь тебе надо погулять.
– Ты побудешь со мной в саду? – обрадовалась девочка.
– Нет, сегодня тебя проводит Пепита. Мне надо похлопотать по хозяйству, у нас завтра гости.
Иренэ разочарованно вздохнула.