Читаем У истоков Броукри (СИ) полностью

— Он был вполне нормальным, — осторожно шепчу я.

— Нормальным? Это как вообще?

— Он не кидался на меня и не орал, и он воспитанный, пусть немного грубый. У таких людей много достоинств, Лиз. Я уверена, он никогда бы не сделал мне больно.

— О, ты его защищаешь.

— Нет! Он просто…, - глубоко выдыхаю, — он заставлял меня смеяться.

— Это не так-то сложно, когда хорошо тебя знаешь.

— Выходит, случайный незнакомец знал меня лучше остальных.

Подруга недоуменно отворачивается и начинает кусать губы. Она всегда так делает, когда волнуется. Во время итоговых тестов ее губы в мелких красноватых трещинках.

— Тебя всегда тянуло к ним, ты сумасшедшая, Дор.

— Все в прошлом.

— Но ты думаешь об этом до сих пор.

— Не думаю, — вру я и громко выдыхаю. — Давай мы сделаем вид, что я тебе ничего не говорила. Лучше пойдем на улицу, погода — замечательная, а уже через пару дней времени на прогулки не будет.

— Это у тебя его не будет, — отмахивается Лиз, смеясь. — Я не так помешана на учебе.

Это потому, что ты не пытаешься сбежать от своей семьи, а я лучше погрязну лицом в книгах, чем выплыву наружу и столкнусь взглядом с родителями и братом. Каждый раз это предотвращает конфликты и ненужные встречи, и я отчаянно поглощаю знания, ведь у меня нет иного выхода. Только так я оказываюсь вдалеке от своей семьи, и только так мне не приходится ощущать себя брошенной и покинутой.

Я не произношу мыслей вслух.

***

Утром понедельника я надеваю белую юбку-карандаш и черный пиджак, под стать университетской форме. На груди у меня герб Андреа Висконти, маркиза Миланского, на котором изображены два льва, держащих корону. Волосы я сплетаю в косу. Она выходит пышной и блестящей от солнца, будто я вплела золотистые нити.

Университет Висконти — исследовательский университет, расположенный на берегу Броукри к северу от стены. Средневековый фасад вводит всех заблуждение, поскольку за ним прячется современное здание — сердце университета. Большинство ребят, так же как и я, прячутся от родителей в библиотеке, — такой же широкой, как и река, на которой стоит наш город, — или в исследовательских центрах. В коридорах всегда полно людей, одетых в черно-белую форму, с яркими гербами на груди, смеющихся и молчащих, избалованных и застенчивых, счастливых и одиноких. Здание высокое с куполообразной крышей и пятью колоннами, удерживающими массивную, желтовато-серую конструкцию, а перед главным входом расположена квадратная мини-площадь, где часто собираются студенты до начала семинаров или лекций. Сегодня здесь не найти свободного места. У ступеней столпились репортеры, то и дело щелкают вспышки камер, и стоит такой гул, что я невольно морщусь и прикрываю ладонями уши. Просто невыносимо.

— Говорят, они скоро прибудут, — сообщает Лиз. На ней черная блуза и белые штаны с завышенной талией. В руках подруга сжимает несколько книг. — На улице даже учителя, а в здании так пусто, что можно услышать дыхание охраны.

— Тогда пойдем внутрь, у меня болит голова.

— Не хочешь их увидеть?

— Они не экспонаты в музее.

— Ты как всегда недовольна, да? — спрашивает Мэлот, внезапно появившийся рядом. Он засовывает руки в карманы идеально-выглаженных черных брюк и усмехается. — Ты и не думаешь, улыбнуться, верно.

— Я хочу уйти.

— Говорят, с нами будет учиться сын Ривера.

— Что? — Лиз округляет глаза. — Сын «палача»? Куда смотрит Канцлер, я не понимаю!

— Я слышал, он бешенный.

— Мой отец придет в ярость. Что если этот сынок накинется на нас?

— Люди из Нижнего Эдема — не звери, — вспыляю я. — Они ничего нам не сделают. Не хочу толпиться здесь. Я пойду в здание.

Тяжело выдыхаю и прорываюсь к главному входу. Людей так много, что я то и дело спотыкаюсь о чьи-то ноги. Наверно, на ступенях собрались все студенты, преподаватели и обслуживающий персонал университета. С красными от волнения и любопытства лицами они стоят и смотрят в сторону главной дороги, откуда должен приехать автобус с новыми учениками. Выглядит это смешно и нелепо, будто изголодавшиеся люди глядят на небо и ждут ливня, который спас бы их урожай. Возникает вопрос: кто же здесь дикари? Каждый второй — ребенок обеспеченный и самовлюбленный. Остальные — еще более богаты. И, все же, это не мешает им смотреть на изгиб дороги, как на Манну Небесную, словно ничего у них больше в жизни интересного не происходит. Хм, возможно, так и есть, и я зря гляжу в их возбужденные лица с отвращением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы