Читаем У истоков Броукри (СИ) полностью

— Подожди, — прошу я, но брат не останавливается. Я передергиваю плечами и слежу за тем, как парень исчезает за поворотом. Почему отец не дает Мэлоту покоя? Что ему от него нужно? Я слышала, иногда люди испытывают тех, в кого больше всего верят. Но это жестоко: ломать специально, чтобы никто больше не смог сломить.

Я прихожу в университет с опозданием. Коридоры пустые. В воздухе витает тишина и опасное молчание, которое обычно предшествует чему-то плохому.

В аудиторию прихожу последней. Учитель не смотрит на меня. Смотрят остальные. Как по команде, десятки глаз припечатывают меня к полу, и я сглатываю, внешне выглядя так, будто мне абсолютно наплевать на осудительные взгляды, тогда как внутри во мне то и дело горит странный стыд, словно я совершила нечто такое, что не прощают. Глупо же я себя сейчас чувствую. Мне ведь понятно, что все мои решения были приняты осознанно и обдуманно. Я не рубила сгоряча, не забывала об осторожности. Однако внутри пляшет от безысходности и неприязни глупый страх, будто еще чуть-чуть, и я оступлюсь; будто бы я нахожусь на краю пропасти, и взгляды студентов подталкивают меня к обрыву.

Рушь Дамекес, сидящая на первой парте, наклоняется вперед, когда я прохожу мимо. В ее небесно-голубых глазах проскальзывает тень раздражения, но она ловко его скрывает за вполне фальшивой улыбкой. Она шепчет:

— Осторожно. Другие могут заметить.

— Что заметить? — не понимаю, притормозив у ее парты. В кабинете становится тихо, и, кажется, даже преподаватель замолк, чтобы услышать ответ Дамекес.

— Твой запах.

— Запах?

— Запах шлюхи. — Девушка откидывается на сидении, а аудитория взрывается гулом. Становится так шумно, что грохот пробирается даже сквозь мою кожу, и я слышу, как по столу стучит учитель, как смеются на задних рядах знакомые мне парни, и ощущаю, как в груди вспыхивает злость. — И перед сколькими парнями ты раздвинула ноги, наследница?

Я стискиваю зубы и едва сдерживаюсь от того, чтобы не накинуться на Дамекес. Так и гляжу на девушку, испепеляя ее взглядом. Процеживаю:

— Прости, твой рекорд мне не удалось побить.

Неожиданно Рушь резко подрывается на ноги. Одновременно с ней подпрыгивает и учитель, но на него никто не обращает внимания. Мы едва не сталкиваемся, и я вижу, как в глазах девушки проносятся яркие вспышки. Она рычит мне прямо в лицо:

— Думаешь, что нужна ему? Думаешь, все серьезно? Поиметь тебя — великая награда, подогнуть под себя дочку самого де Веро. Кто бы подумал, что Ривера способен на такое.

Меня будто ударяют по лицу. Растерянная я внезапно становлюсь на себя абсолютно не похожей, и вместо испуга, вместо злости, я вдруг улыбаюсь, приблизившись к девушке вплотную; так, что мое дыхание, наверняка, обжигает ее пылающие щеки.

— Спроси, где он был прошлой ночью. — Я закрываю глаза. — Великая награда, Рушь, и он насладился ею сполна. Поверь мне.

Слышу, как Дамекес тяжело выдыхает. Отодвигаюсь, смотрю ей в глаза, а она вдруг размахивается и налетает на меня, будто бы на единственный источник света в кромешной темноте. Кто-то вскрикивает, хватает Рушь за талию и оттаскивает в сторону. Лишь потом понимаю, что это ее брат — Марко. Однако девушка успевает задеть меня, как и я успеваю пихнуть ее в грудь, зарычав во все горло.

— Какого черта! — кричу я. — Ты сумасшедшая.

Рушь рвется вперед, но Марко прижимает ее к себе, поправляет ее черные волосы и шепчет что-то. Однако его взгляд направлен на меня, и потому по моей спине проносится с сотню мурашек. Я взвинчено передергиваю плечами. Руки звенят, дрожат от боли. Хочу ринуться на девушку. Но еще больше хочу убраться отсюда как можно дальше.

— Сейчас же прекратите! — Наставляет преподаватель. Он оказывается рядом со мной и недовольно сводит брови: они у него торчат в стороны, как у ленивого кота. — Сейчас же выйдите, мисс де Веро.

— Что? Но я не…

— В классе было спокойно, пока вы не пришли.

Я растерянно округляю глаза. И это оправдание? Выгонять за то, что я дала сдачи? И он действительно думает, что это правильно? Я собираюсь сказать что-то еще, но затем…, затем я вдруг выдыхаю. Мои плечи опускаются, слова застревают где-то в горле. Учитель глядит на меня, возможно, ждет, что я начну извиняться или сломаюсь, но я не произношу ни слова. Пожимаю плечами и выхожу из кабинета, провождаемая десятком любопытных взглядов. В груди колет, взвывает обида, но я не слушаю этот вой и просто плетусь вдоль коридора, прикрыв от усталости глаза. Надеюсь, Рушь ответит за то, что сделала. Никогда еще я не ощущала себя такой униженной, и она тому виной.

Бросаю сумку на подоконник и облокачиваюсь спиной о стену. Идти мне некуда, да и бессмысленно. Побег — не выход. Чтобы дать отпор, нужно терпеть, пусть это совсем не просто. Сейчас не выстою — буду вечным изгоем, предателем. Чего хотела, то и получила. Я ведь говорила Лиз, что мне наплевать на мнение окружающих меня людей…, что ж, вот и шанс доказать это. Лиз…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы