Читаем У Южного полюса полностью

самым счастливым с тех пор, как они резвились щенками в своем

родном краю.

Я оставил в домиках большое количество провианта и десять

тонн хорошего угля. Тут же был положен подробный список

содержимого отдельных ящиков. Я надеюсь, что это принесет

пользу будущим экспедициям.

Специальным документом я предоставил начальнику

экспедиции, которая явится после нас на полуостров,

неограниченное право использовать указанный провиант и топливо.

Затем я оставил короткий письменный обзор выполненной

работы и сообщил координаты важнейших обнаруженных нами

географических пунктов. К обзору были приложены

фотографические снимки с этих пунктов, а также с наших коллекций.

Если суждено чему-либо случиться с нами по пути на юг,

то эти материалы частично сохранят для науки результаты

наших трудов.

Покончив с этим делом, я в сопровождении научных

работников и части команды «Южного Креста» поднялся на мыс

Адэр, где посетили могилу Гансона. Я распорядился укрепить

на валуне железный крест с латунной дощечкой, на которой были

выгравированы имя, возраст и дата смерти Гансона. После

этого все мы вновь отправились на корабль.

2 февраля я дал приказ об отплытии. «Южный Крест»

развел пары и направился из бухты Робертсон. Густые облака,

подобно огромному занавесу после первого акта драмы, стали

спускаться с горных вершин и скрыли от наших глаз место

действия первого драматического этапа экспедиции.

Вперед на юг, вперед к новым открытиям в великих и

чудесных морях и землях Южного полюса, вперед к новым приключег

ниям!

Уже 3-го числа стал виден остров Поссешен. Было три часа

утра, когда я поднял научных сотрудников с постели. Они крепко

спали на теплых койках в приятном сознании, что

большая доля трудностей осталась позади. А «Южный Крест» в это

время сонно покачивался на крупной зыби Южного

Ледовитого океана.

В шесть часов утра мы застопорили машину и спустили

вельбот. «Южный Крест» находился в двух милях от северного берега

острова Поссешен, примерно на том самом месте, где в 1895 году

остановился «Антарктик».

Дул легкий бриз, однако зыбь была велика. Течение вдоль

того каменистого берега, где мы высадились в 1895 году, было

довольно сильным.

Как и тогда, высадка на берег представлялась далеко не

легкой. Море швырнуло наш вельбот на берег с тем, чтобы в

следующее же мгновение тяжелая волна, оставив на берегу боль-

шие камни, стремительно оттащила нас назад. Лишь

величайшая осторожность позволила нам сохранить лодку.

При первых неудачных попытках высадиться, обратная

волна неоднократно отбрасывала вельбот от берега, киль его с

силой проезжал по камням.

Наконец, использовав благоприятный момент, мы все

одновременно прыгнули в воду и задержали вельбот руками на

берегу; прибрежное течение едва не оторвало нам ноги.

В этом районе океана имеется сильное северное течение.

«Южный Крест», дожидавшийся нас под парами, чтобы

удержаться на месте, вынужден был непрерывно пускать в ход винт.

Мне сразу бросилось в глаза, что на этот раз на острове

снега гораздо больше, чем было в момент посещения острова

в 1895 году.

Теперь почти всю равнинную часть острова покрывал слой

снега метровой толщины. На острове также значительно меньше

было, чем в прошлый раз, пингвинов.

Мы нашли множество поморников, которые по своему

обыкновению встретили нас громкими криками; они неотступно

налетали на нас и били крыльями. В глубине острова было много

гигантских буревестников.

В месте высадки увидели тюленя Уэдделла, а также морского

леопарда; застрелить их не удалось—потревоженные нами, они

немедленно скрылись в воде.

Вскоре после высадки мы нашли столбик, перенесенный

с «Антарктика» в 1895 году, а также оставленный тогда футляр

с запиской. Написанное хорошо сохранилось, дата и подпись

были так отчетливы, как будто их только что нанесли на бумагу.

Теперь каждый из нас расписался на листке бумаги, и я вручил

железному ящику судьбу этого нового документа.

Разделившись на два отряда, мы разошлись по обеим сторонам острова

с тем, чтобы их обследовать и собрать коллекции.

Мы обнаружили ту же растительность, которую находили

в 1895 году; собранные нами образцы горных пород, из

которых сложен остров, были только более полным набором

коллекций, привезенных в Европу в прошлый раз.

Ноздреватый базальт, базальтовые валуны, гранит и полевой

шпат—вот основные геологические образцы, доставленные нами

на судно.

На этот раз мне удалось найти у подножья пика Арчера

растительность; в 1895 году флора была обнаружена только

на северо-восточном мысе. Кроме того, на этот раз я взошел

на совершенно свободную от снега вершину горы.

Уже в момент высадки атмосфера была лишена прозрачности

и таила в себе что-то угрожающее; когда же стало свежеть,

я посчитал благоразумным вернуться на судно.

Северная часть острова Поссешен, где мы высадились,

лежит на 7Г26' южной широты и находится на расстоянии при-

мерно двух миль от восточного берега континента, который"

здесь немного ниже берега бухты Робертсон.

В южном направлении на расстоянии примерно одной мили

от большого острова Поссешен лежит второй маленький

островок с такими же, как и северный его сосед,

курьезно-фантастическими очертаниями.

Перейти на страницу:

Похожие книги