Читаем У Королевы любовник? полностью

Я расхохотался в голос, услышав голосом Ламбэли совершенно фантастическую историю! Такого обоснования, почему дама оказалась едва одетой, если я правильно понял выкрик её матери, наедине с настолько же раздетым господином — слышать мне ещё не доводилось…

— Придумала бы что-то реалистичней! — её матушка разделяла моё мнение полностью.

— Думаю, нам стоит признать очевидное, любовь моя, — а это голос герцога Родригеса, полагаю. Мы мало знакомы, но, как человек, он мне импонирует. Не понимаю, что Родригес нашёл в Ламбэли… — Мы попались. И я готов взять на себя всю ответственность.

— Ш-что? — та была явно шокирована и попыталась откреститься. — О чём вы? Жермиен, это неправда! Он…

— Потаскуха! — выплюнул Король, моментально заткнув её.

— Ах, Ламбэль, — а это Сиенна подоспела. Я слышал цокот её каблучков. Вмешательство Королевы добило Ламбэль в глазах Жермиена окончательно. Уверен, столь компрометирующая сцена — её рук дело. Сиенна на одном из уроков фехтования упоминала что-то подобное, — я так и знала, что это платье поможет тебе вернуть расположение возлюбленного! Поздравляю! Но зачем же сразу к интиму переходить… Как-то уж больно стремительно.

Хм, с каких пор Родригес возлюбленный подстилки Короля? Простите, бывшей подстилки. Недурственная подстава для неё получается, как я погляжу…

— Я женюсь на вас! — встрял герцог.

— Уж извольте! Так обесчестить! Ещё бы не женились! — сурово фыркнула Шантэль. В голосе её ощущалась некоторая неуверенность. Вероятно, дело в репутации дочери, о которой маркиза Редоля уже в курсе. О ней, если что, в курсе каждая собака во Дворце. Очевидно, матушка Ламбэли и не ожидала, что получится устроить развращённой дочурке нормальный брак. — А вы, кстати, кто?

— Герцог Родригес к вашим услугам, полагаю, матушка. Могу я вас так называть?

— Герцог? — Шантэль аж воспряла духом, почуяв столь высокопоставленный улов. Теперь она своего не упустит. Я с этой женщиной не знаком, но за время маскарада успел услышать парочку слухов. Жена моего хорошего знакомого узнала, что на бал приехала мать Ламбэли, а сестра этого же знакомого поведала о ней несколько занимательных фактов. Судя по всему, кто-то донёс ей о поведении дочери. Вот дамочка и решила взять дело в свои руки, приструнив кровинушку. И смотрите-ка, как удачно получилось!

— Это какое-то безумие! — Ламбэль уже чуть не плакала. Происходил реально форменный бред, если смотреть с её точки зрения. Думаю, история про резко исчезнувшее пламя, которое не нанесло ни грама урона платью - всё же правда. Сиенна потрудилась на славу, подстраивая всё это. Нужный артефакт найти не так уж и просто. Интересно, откуда он у неё?

Ламбэль мыкала и вздыхала, не могла найти нормальных слов, чтобы исправить ситуацию. Зато их нашёл Жермиен. Завершил этот спектакль так феерично, что я чуть со стула не упал.

— Именем Короля, — сказал он, почти рыча от злости, — объявляю вас мужем и женой!

Я явственно услышал звуки бряцающих о пол челюстей присутствующих. Сиенна, кажется, икнула. А ведь монарх действительно может женить! Причём, вот прямо так, на словах. Брак считается законным, если есть хотя бы один свидетель. А свидетелей тут даже два — Королева и мать невесты. Ой, точнее, уже жены.

— Благодарю вас, Ваше Величество! Большая честь! — просиял герцог, а Ламбэль издала какой-то нечленораздельный звук. — Где же мой законный поцелуй, любимая? Любимая?! Что с тобой? Держу-держу!

Похоже, молодая жена упала в обморок от счастья, муа-ха-ха! Сурово! Это она ещё не в курсе, какой тиран её новоявленный муж. Если не ошибаюсь, первая жена бежала от него за море. Ходили слухи, что ей приходилось напрягаться сильнее, чем всем служанкам вместе взятым. Преувеличено, конечно, но доля правды в этом есть. А ещё герцог очень любил свою вторую жену, и вроде как любит даже после её смерти. Кстати, интересно, с чего бы он в таком случае так поспешно решил жениться… Как Сиенна уболтала его на это? И на Ламбэль в качестве невесты. Надо будет узнать. А Королева оказалась весьма сильным дипломатом! Надо отдать ей должное.

— Ох, ах… — закудахтала Шантэль, — как же… Ва-ваше Величество… Спасибо вам за столь быстрое обеление чести моей дочери, но… а как же пышная свадьба?

— Она будет, не волнуйтесь, матушка, всё устроим, — пообещал довольный герцог Родригес. Радость хорошо была слышна в его голосе.

Эх, жаль я не могу увидеть происходящее воочию, приходится довольствоваться только звуком. Но и это хорошо, учитывая, что осколок переговорного зеркала скрывался где-то в складках одежды Жермиена. Не знаю, куда его дела Сиенна, главное, что слышимость отличная. И найден им он не был. Всё прошло по плану. Ведь если бы Сиенна не завершила запись вторым постукиванием, я бы всё это сейчас не слушал. Выходит, операция удалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Месть за измену

Похожие книги