Читаем У пространства нет предела полностью

А я впервые за эти недели вышла на свежий воздух. Снег скрипел под ногами и стояла непривычная тишина. Уже совсем рассвело. Кутаясь в теплый, подбитый рыжим мехом зеленый плащ, я шла за женщиной и с удивлением рассматривала все вокруг. Как чудесно-то! И не скажешь, что ночью было нападение. Серый замок и пики окружающих его гор утопали в снегу, что создавало ощущение праздничности. Мы подошли к воротам, слева была железная дверь, которую нам тут же открыли. Крепость была защищена двойными стенами. Дальше за толстой стеной, которая окружала замок, видны были небольшие деревянные дома прислуги и каменное здание казармы. За постройками находилась вторая высокая стена, которая защищала людей от внешней опасности. Нас проводили к капитану. Хьюго Монтгомери был мужчиной высокого роста, примерно лет сорока, с коротким ежиком темных волос на голове. Правильные черты лица, гордая осанка, умение держать себя — все это указывало на благородность происхождения. Если бы не его угрюмость и сдвинутые на переносице густые брови, можно было бы назвать этого человека красивым. Когда мы зашли в его кабинет, он сидел за столом, устало перебирая бумаги, и был очень удивлен нашему появлению. Пуговицы на мундире были расстегнуты, но он тотчас же привел себя в порядок и вежливо предложил нам присесть.

— Леди Ангелина, чем обязан такому приятному и неожиданному посещению? — спросил капитан.

— Я видела, как охранники защищали нас сегодня ценой своей жизни. Я пришла, чтобы предложить свою помощь. Я могу промывать, перевязывать и потом зашивать раны солдатам.

— Я удивлен, леди Ангелина. Но вы уверены, что хотите испачкать свои руки в крови?

— Почему это вас так удивляет?

— Это совсем не женское дело, и не думаю, что лорд Конрад Аберкорн одобрит это.

— Лорд Аберкорн только что на себе высоко оценил мое умение зашивать раны. В данный момент он отдыхает, так как потерял много крови. А вы знаете, что кровь от удара меча тахи сложно остановить? Необходимо тщательно промыть рану, и мы сейчас просто теряем драгоценное время. Не все солдаты переживут этот день, даже небольшая царапина опасна. Вы же не хотите потерять своих людей?

Кажется, мои слова подействовали на капитана. Он откинулся на спинку стула и, сдвинув брови, внимательно слушал меня. После небольшой паузы он поднялся и жестом пригласил следовать за собой. Мы спустились на этаж ниже, вошли в помещение, где находился лазарет. Донна приглушенно вскрикнула, а я поразилась тому, сколько людей лежало на деревянных скамейках. Слышались стоны, тихие разговоры и даже ругань. Спертый, тяжелый воздух был пропитан запахом крови и нечистот. Боже, как вообще можно в таких условиях держать раненых! Казалось, что люди брошены на произвол судьбы. Самыми тяжелыми, что лежали недалеко от двери, занимался лекарь, сухопарый старичок. И, похоже, что больше всех ругался именно он. С нашим появлением затихли все разговоры, кто-то присвистнул от удивления. Те, кто могли сесть, поднялись, чтобы лучше рассмотреть. Стало неловко от всех этих любопытствующих мужских взглядов, но я пришла сюда помочь, поэтому сразу приступила к делу и обратилась к экономке:

— Мне нужна кипяченая вода, мыло, бинты, любое обеззараживающее средство — и все в большом количестве. Иглу нужно прокалить перед тем, как зашить рану, чтобы не было заражения.

— Не беспокойтесь, госпожа. Я все сделаю.

Потом я обратилась к лекарю:

— Я пришла, чтобы помочь. Тахи пользуются специальным веществом, из-за этого кровь не останавливается. И не смотрите так, я в состоянии оказать медицинскую помощь и при этом не свалиться в обморок, — заявила со всей серьезностью, закатывая рукава и надевая передник.

Помыв руки, занялась ранеными. В первую очередь мы всем промыли раны водой и спиртом. Старого лекаря удивило то, что я требовала только кипяченую воду и чистые продезинфицированные бинты. Я объяснила почему, у лекаря оживились глаза. Не знаю, понял ли он, что я сказала, но коситься недоверчиво перестал и предоставил мне половину раненых. Я была не против, но к концу работы чувствовала себя невероятно уставшей. Пару раз заходил капитан и с интересом приглядывался к моей работе. Я старалась не обращать на его взгляды внимания, равно как и на шутливые намеки вояк.

— Прелестная девушка, будь я лордом, женился бы на вас.

— Леди Ангелина, у меня болит сердце, вылечите и его.

— Как вы прекрасны, леди. Ваши руки творят чудеса.

— Леди, а я младший сын графа Обхерста и готов жениться прямо сейчас. Я могу надеяться на ваше согласие?

— Милая девушка, ваше сердце свободно? Могу я пригласить вас этим вечером на прогулку?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы