Кейти:
«Хорошо. Спасибо». А теперь я пойду и попрошу об этом кого-нибудь другого. И не буду говорить ему о том, что это проблема, поскольку я не хочу, чтобы для меня читалПитер
(плачет): Я всегда считал дислексию ужасным недостатком. Но сейчас впервые я смотрю на это другими глазами.Кейти:
Только люди с такой же проблемой понимают, через какой ад вы прошли. Люди сторонились вас, оскорбляли и унижали, считая упрямцем и тупицей, а не дислексиком. А вы выворачивали себя наизнанку ради навыка, которым не можете овладеть. Это ад!Питер (плачет): Да, дислексия преподнесла мне не один дар, но иногда то плохое, что с ней связано, переполняло меня и я просто не замечал хорошего.
Кейти:
И наказание, снова и снова, а затем страх, что кто-то узнает.Питер:
Да, это наказание, которое преследовало меня в школе, наказание, которое перешло в мою взрослую жизнь.Кейти:
Учителя ставили вас перед всем классом и заставляли делать то, чего вы не могли сделать.Питер:
Они говорили: «Почемуты не можешь прочитать эту главу перед классом?» А я при этом чувствовал себя маленьким и ничтожным. (Соединяет вместе указательный и большой пальцы.)Кейти:
Потому что вы верили в то, что должны уметь читать и что с вами что-то не так.Питер:
Да. Ведь в обществе это считается само собой разумеющимся.Кейти:
Кто считает это само собой разумеющимся? Сделайте разворот — и увидите, что так считаете вы, мой ангел. Итак, вернемся к нашему вопросу — считаете ли вы дислексию даром или серьезным недостатком? Будьте правдивы, не выдавайте желаемое за действительное. Так что же такое дислексия — недостаток или дар?Питер:
Я начинаю видеть в ней дар.Кейти:
Мне нравится, что вы сумели это понять. Вы переживаете сейчас нечто очень, очень прекрасное.Питер:
Да, но на это ушло немало времени.Кейти:
Дислексия сбережет вам массу времени. Она сделает васПитер:
Верно. Все так и будет.Кейти:
«Вы неполноценны» — правда ли это?Питер:
Иногда мне кажется, что да.Кейти:
Итак, я спрашиваю вас прямо сейчас. «Вы неполноценны» — правда ли это? «Не уметь читатьПитер:
Ладно, если вы не имеете в виду мнение окружающих, то я отвечу на ваш вопрос «нет».Кейти:
Питер:
Знаю. Но когда ты стоишь в очереди в супермаркете и не можешь выписать чек, а женщина позади тебя говорит: «Нельзя ли побыстрее?» — и тебя начинает трясти... Кейти: Хорошо, что же делать?Питер:
Воспользоваться кредиткой! (Питер, Кейти и люди в зале смеются.)Кейти:
«Вы неполноценны» — правда ли это?Питер
(улыбается): Нет! Я далек от того, чтобы быть неполноценным. Я чрезвычайно талантливый человек.Кейти:
Да. Так что бы вы выбрали — талант или способность читать и писать? Если бы вам11итер: Трудный вопрос. Мой младший брат занимается молекулярной генетикой.
Кейти:
Вы снова жалеете себя! (Смех в зале.)Питер:
Снова жалею? Да. Но он обнаружил ген, вызывающий остеоиороз.Кейти:
Итак, если бы вы выбирали между способностью читать и тем, что получили...Питер:
Бывали дни, когда я готов был дать отрубить свою правую руку, только чтобы уметь читать!Кейти:
Видать, это были те еще деньки! (Смех в зале.) Но я спрашиваю вас, что бы вы выбралиПитер:
Нет, мне трудно что-то выбрать.Кейти:
Тогда побудьте с этим какое-то время. (Длительная пауза.) Разве вы не любите себя таким, какой вы есть?Питер:
Люблю.Кейти:
Я тоже люблю вас.Питер:
Благодарю вас.Кейти:
Знаете, люди, о которых я вам говорила, те, что не понимают вас, относятся к вам нетерпимо... В общем, я была одной из них. Я имею в виду мое отношение к дочери. Она тоже страдает дислексией.Питер:
А вы стерва! (Смех в зале.)