Читаем У смерти твой голос полностью

Наверное, я заснула, а когда проснулась, ночь была гуще, темнее. Тонкую молодую луну спрятали тучи, но даже так я разглядела, что рядом со мной, тоже прислонившись к кедру, сидит человек. Я вздрогнула, но он уже повернулся ко мне, и крик смолк, так и не вырвавшись из моего опухшего горла. Чон Мин!

– Как вы узнали? – хрипло спросила я.

– Мне передали сообщение.

Значит, все-таки передали… Я мысленно поблагодарила незнакомого полицейского, который не поленился ночью звякнуть коллеге. На мне лежал зеленый свитер Чон Мина – так вот почему я еще не замерзла, – и я украдкой понюхала ткань. Приятный хвойный аромат: одеколон, запах которого мне так хотелось распробовать.

– Похоже, вы были правы, предсказательница Ли, – виновато сказал Чон Мин. Его футболка белела в темноте. – Не стоило уезжать, это ничего не меняет. Вернуться в город будет безопаснее. Прошу прощения, что не уследил.

На щеках у него уже пробивалась щетина, но после барбершопа хотя бы отрастает ровно. Я не выдержала и коснулась ладонью его колючей щеки. Он вздрогнул, как в тот раз, в парке Плотины, но я не отстранилась.

– Можете называть меня по имени? – попросила я, нежно поглаживая его щеку.

– Если вы настаиваете, предсказательница Ли.

– Просто Юн Хи.

– Хорошо, Юн Хи-а, – послушно кивнул он, наконец-то обратившись ко мне в неформальной форме.

Радости это мне принесло меньше, чем ожидалось, – слишком уж покорным он был, будто согласился, просто чтобы со мной не спорить.

– Называйте, как вам комфортнее. – Я отступила, чтобы не загонять его в угол, и руку тоже убрала. – Предсказательница так предсказательница. Идемте внутрь? Холодно.

– Погодите.

Он встал и прошелся по клумбам, срывая какие-то растения. У меня мелькнула сладкая мысль, что он хочет подарить мне букет, и пусть администрация отеля будет от этого не в восторге. Я мечтала, что приедет Чон Мин с цветами, и вот оно! Но увы, он вернулся с пучком невзрачных мелких листьев, да и те мне не отдал. Я натянула зеленый свитер на себя, чтобы он не забрал его, и пошла вслед за ним в здание.

Даже не думала, что смогу вернуться в номер после всего, что там было, но в присутствии Чон Мина мне море было по колено.

– Вы не против, если я возьму покрывало? – спросил он. – Постелю на полу, чтобы не оставлять вас на ночь одну.

Его покладистая вежливость меня тревожила. Где тот Чон Мин, который на любое мое слово грубит?

– Стойте, – взмолилась я, когда он начал раскладывать покрывало на ковре. – Зачем вам на полу лежать, тут… Тут широкий матрас.

Я легла на край, показывая, как много места остается.

– Вы уверены?

– Ну да. Метра два шириной, сами посмотрите.

– Я спрашиваю не о его размере. Я спрашиваю, почему вас не смущает, что мы будем лежать на нем вдвоем.

Этот вопрос я оставила без ответа, и Чон Мин опустился на колени за низкий столик, разложил перед собой листья, собранные в саду, и начал стучать по ним кулаком. В комнате запахло свежо и зелено. Чон Мин вышел из номера, через пару минут вернулся с чашкой горячей воды из кулера и мотком бинта – видимо, взял из знакомой мне аптечки в его машине. Бросил раздавленные листья в воду, размешал и оставил.

– Надо подождать, – сказал он.

– А где же отвар барлерии? – притворно расстроилась я.

Хотелось просто показать ему, что я помню его слова.

– Она сейчас не в той фазе цветения, – ответил Чон Мин без малейшей улыбки, с видом деревенского доктора. – Это листья маргаритки, ромашки и бархатца.

– Откуда вы все это знаете? Поняла! – Я заулыбалась, чувствуя себя пьяной от его присутствия. – У вас в семье кто-то был шаманом, а вы не стали продолжать династию, сбежали, и вас оставили без наследства. С тех пор вы ненавидите шаманов и астрологов, но знания-то остались.

Чон Мин слабо фыркнул.

– Ну давайте, признавайтесь! Кто был шаманом? Ваш отец?

– Да. И не будем об этом.

Ого… Такая новость, и обсудить не с кем.

– Значит, мы точно выкрутимся, – прошептала я. – Шаман и предсказательница – идеальная команда.

Чон Мин подошел ко мне, вытащил из-под меня одеяло и накрыл им сверху. Я растаяла от нежности и потянула руки навстречу, показывая, хочешь – обними меня, я ведь такое пережила! Но Чон Мин отошел к окну, распахнул его, сел на пол и закурил, устало прислонившись к стене.

Вопрос «Ты куришь?!» остался непроизнесенным, я просто лежала и смотрела. После того как меня за это чуть не убили, я смирилась: на все, что он делает, я буду смотреть, умирая от любви.

– На меня напали, – сказала я, запоздало решив пояснить, что тут все-таки произошло.

В сообщении, которое я оставила полицейскому в участке, я об этом не упоминала, просто сказала, что Ли Юн Хи просит инспектора Чана срочно связаться с ней. Но Чон Мин кивнул и затянулся сигаретой, не проявив к нападению никакого интереса. Я еще подождала вопросов «Кто это был?», «Как вы спаслись?» и так далее. Не дождалась. Вместо этого Чон Мин голосом смертельно уставшего человека спросил:

– Почему вы не кричали?

– Откуда вы знаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы