Читаем У всех разные игрушки полностью

– Замечательно. Герр Штойбле, мистер Шона, на вас финансовая часть и постарайтесь учесть все риски. Том, на вас ложится проработка будущей модели нашей работы в новых условиях, согласуйте с Малькольмом и Герхардом. Пьер, вы свяжитесь с американскими партнерами, попросите деталей. Да, вот еще что, Том – нужна будет информационная поддержка в прессе, на телевиденье. Проработайте вопрос о том, как наше начинание подать в самом выгодном свете. Если понадобится – привлекайте хоть герра Хаейка, хоть мистеров Стиглера с Бьюккененом, хоть месье Алле. Думаю, что если ведущие страны не увидят в нашей кооперации политических мотивов, то все у нас получится. Ну и все остальные, господа, если у кого-то есть дельные соображения, я прошу помочь. Если все пойдет нормально и не выявится подводных камней, вскоре мы сможем избавиться от солидной части накладных расходов. Думаю, через год все будет ясно. Идея или проявит себя или тихо умрет. Что у нас дальше, Генрих?

Визенбергер поднял со стола к подслеповатым глазам бумажку – он всегда неважно видел, но очки не носил из-за нежелания показаться старым – и зачитал:

– Мистер Шона по вопросу о внесудебной сделке со Standard Chartered.

– Да, верно, – над столом поднялся Малькольм. – Если позволите, джентльмены, то я вам напомню суть. История вкратце выглядит так. Пару лет назад одна из подконтрольных SC структур предприняла атаку на…

– Мы все помним, Малькольм, – перебил я. – Давай к делу! Зачем ты нас собрал?

– Тогда вы, должно быть, помните, что между нами по предмету спора было заключено соглашение на условиях Texas shoot-out?

– Не томите, Малькольм! Сколько они предлагают?

– Девяносто шесть долларов за акцию!

– Год назад эта бумага стоила сто тридцать! – возмутился жадный Штойбле.

– А три года назад едва дотягивала до семидесяти. Год назад между нами шла война и спекулянты задирали котировки вверх, надеясь сбыть бумаги подороже либо нам либо Standard Chartered. Мы с ними сидели на своих пакетах, подавали друг против друга иски и дорог был каждый лишний процент, чем спекулянты и воспользовались, загнав цены в небеса. Если помните, с тех пор рынок ходил уже к восьмидесяти пяти, – терпеливо объяснил Шона.

– Сколько они стоят сейчас?

– Девяносто три.

– Что вы думаете, господа?

Я, в общем, представлял, что большинство выскажется за продажу Standard Chartered нашего пакета. Я пишу "нашего", потому что хоть я и был всюду главным акционером, с моими партнерами у нас тоже было соглашение на правах tag-along: если я продавал акции, они имели право "сесть на хвост" и потребовать, чтобы их бумаги были куплены на тех же условиях. Цена предлагалась действительно неплохая, концерн уже полтора года трясло как в лихорадке, что всегда бывает, когда два крупных акционера не могут поделить власть. В общем, перспективы предприятия выглядели не очень радужными – за время противостояния конкуренты солидно вырвались вперед, порадовав акционеров хорошими дивидендами, а рынки – новыми товарами. Но на заводах было полным-полно тех самых "стажеров" из Союза, которых дельцы из Standard Chartered постараются выбросить прочь, как только приобретут полный контроль над фирмой.

Так и вышло: двенадцать против четырех проголосовали за продажу, но последнее слово оставалось за мной.

– Малькольм, – сказал я, – мы же можем выставить встречное предложение?

– Они только этого и ждут, Зак, – ответил он.

– Откуда информация?

– От Берни Бернштайна, – Шона напомнил мне о хитром лондонском еврее, свихнутом на своих яхтах и зарабатывавшем поиске неофициальной информации.

– Сколько раз Берни ошибался?

– Случалось, – пожал плечами Шона. – Я не считал.

– Предложи им девяносто девять с половиной, Малькольм. Либо мы выкупим их пакет по этой цене, либо уступим свой. На меньшее я не согласен!

– Но! – вскричали сразу несколько голосов. – Мистер Майнце!

– Успокойтесь все! – попросил я, поднимаясь из кресла.

Встав за спиной Визенбергера, я положил ему на плечо руку и спросил:

– Господа, я вам обещал хорошо заработать на нефти? И я выполнил свое обещание – войска Саддама в Кувейте, Вашингтон готовит освободительную акцию, нефть стоит втрое против цен полугодичной давности. Я обещал вам, что русская нефть не подорожает для ваших заводов ни на пфенниг? Так оно и есть. Я обещал вам участие в наших проектах американцев? И, насколько я знаю, наши облигации едва не на треть выкупаются Биллом Гроссом и Марком Мебиусом? Сейчас я вам говорю – Standard Chartered могут заплатить больше! А если могут – пусть платят! В прошлом году они пытались скупать бумаги по сто тридцать, с какой стати сейчас мы должны уступать по девяносто шесть?

Я так себя расхвалил, что вдруг невольно вспомнил гашековского немецкого графа или барона, который внушал своим крестьянам что-то вроде: "Я буду вас картошить! Ви, детка, должен молийтс Богу об майне!" Мне стало смешно, я едва не хрюкнул, пришлось отвернуться и сделать вид, что пересохло в горле.

– Хорошо, – заключил Шона. – Видимо, реалии рынка нам не стоит брать в расчет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Начальник милиции. Книга 3 (СИ)
Начальник милиции. Книга 3 (СИ)

Александр Морозов, немолодой и много повидавший заключенный исправительной колонии, погибает, а его сознание переносится в прошлое, в далекий 1978-й год. СССР в самом расцвете, а Морозов оказывается в теле субтильного кинолога. Теперь он советский милиционер, зеленый лейтенант. Коллеги смотрят на него с насмешкой, начальник готов сжить со свету, а служебный пес не признает. Но Морозов прекрасно знает всю милицейскую «кухню», ведь он всю жизнь был по другую сторону баррикад. Используя навыки «правильного вора», он всё чаще сам раскрывает преступления и завоевывает авторитет в отделе. Вот только в городе неожиданно начинают происходить странные преступления, а местный инспектор уголовного розыска – самый настоящий оборотень в погонах.

Рафаэль Дамиров

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы