Читаем Убегая от любви полностью

– Роуз, у тебя есть зеленое платье? – тут же перевела тему разговора Кэти.

– Нет, – ответила растерянная Роуз.

Она вообще предпочитала джинсы или брюки. У нее было не так уж много платьев, а в зеленом она себя просто не представляла.

– Бабуль! Отпусти меня с Роуз за зеленым платьем! А то что же это получается: она вообще без платья, чуть ли не голышом, а я в старом!

– Кэти! Если бы ты их носила так же часто, как покупаешь! – воскликнула Айрис.

– Ну пожалуйста!

– Только ради Кловнема! – вмешался Мейвин, но Кэти ради обновки стерпела даже эту подначку.

– Я, разумеется, с удовольствием выберу с тобой платье, но обязательно ли мне оно нужно? – спросила Роуз.

– Конечно! – хором воскликнули Донефорды.

– Но мне не идет зеленый цвет!

– Нет такого понятия «зеленый цвет», – авторитетно заявила Кэти.

– Если ты, Роуз, живя в Ирландии, еще не поняла, что зеленого столько же оттенков, сколько и цветов вообще, это значит, что ты дальтоник! К тому же к твоим глазам не может не идти изумрудный, как трава в апреле на горных склонах, цвет! – поддержала внучку Айрис.

– Но я не люблю платья! – продолжала сопротивляться Роуз.

– Но ты же хочешь замуж? – привела самый важный, неоспоримый аргумент Айрис.

После этого Роуз не решилась продолжать спор.

<p>7</p>

Роуз крутилась перед зеркалом. Она никак не могла примириться с тем платьем, которое выбрала для нее Кэти. Когда Роуз смотрела на глубокий вырез, ей казалось, что платье слишком открытое, а когда опускала взгляд ниже – оно оказывалось слишком длинным.

– Ненавижу платья! – сказала она своему отражению.

Однако поделать ничего было нельзя. Мейвин категорично заявил, что не потерпит в День святого Патрика, покровителя острова, у себя в пабе женщину в брюках. Только платье!

В комнату, которую занимала Роуз, ворвалась Кэти с пучком какой-то зелени в руках.

– Я помогу тебе уложить волосы! Какая ты красивая, Роуз! – воскликнула она.

Несмотря на разницу в возрасте, девушки очень друг другу понравились и сильно сблизились. Тем не менее Роуз не стала рассказывать подруге, почему уехала из Сан-Франциско.

– Ну что ты, Кэти, – смущенно ответила она, – это ты у нас сегодня красавица. Я вообще удивлюсь, если мужчины, особенно молодые и голубоглазые, смогут заметить сегодня кого-то, кроме тебя!

Яркий румянец проступил на щеках Кэти.

Она была довольно раскрепощенной девушкой, но любой намек на старшего сына Кловнема вызывал у нее прямо-таки приступы смущения.

– Давай лучше займемся твоими волосами, – предложила Кэти.

– Мне кажется, что с ними ничего не стоит делать, – осторожно ответила Роуз.

Она не имела ни малейшего понятия, как должны выглядеть ее волосы в День святого Патрика, но после зеленого платья она ожидала самого худшего.

– Не пойдешь же ты распустехой на праздник! – воскликнула пораженная Кэти.

Она и представить не могла, как можно в такой день выглядеть не так, как положено.

– Что ты имеешь в виду?

Роуз решила все же удостовериться в значении этого слова. Бабушка называла распустехами девушек, чье поведение казалось ей возмутительным и достойным всяческого осуждения.

– Я имею в виду только то, что ты должна подобрать волосы. К тому же к этому глубокому вырезу на платье больше подойдет высокая прическа. И ты достаточно взрослая, чтобы ее сделать, – со вздохом добавила Кэти.

Роуз только удивлялась тому, как причудливо в этой стране перемешались новейшие тенденции и старые традиции. Вот и сейчас Кэти, которая общалась через Интернет с друзьями по всему миру, всерьез огорчалась из-за того, что она еще слишком мала для высокой прически.

Роуз еще раз критически окинула взглядом свое отражение в зеркале. Кэти очень быстро подобрала ей тот единственный оттенок зеленого, который ей по-настоящему шел. Цвет изумрудной зелени лугов в марте. Тот цвет, из-за которого остров назвали Изумрудным. А как он оттенял ее глаза! Они теперь напоминали не траву, а два драгоценных камня, сияющих внутренним светом.

Она обеими руками подняла волосы и была удивлена тем, какой высокой и стройной оказалась ее шея.

– Может быть, я сегодня буду очень даже и ничего, – задумчиво пробормотала Роуз.

– Ты будешь восхитительна! – воскликнула Кэти.

Роуз с улыбкой взглянула на подругу и подумала: удивительно, насколько славным может быть человек.

– Да, именно так мы и сделаем! – весело сказала Кэти.

Роуз не сразу поняла, о чем она говорит.

Только когда девушка схватила с туалетного столика ею же принесенные шпильки, Роуз поняла, что Кэти имела в виду ее прическу.

Вскоре на голове у Роуз был тщательно уложенный беспорядок, украшенный несколькими трилистниками. Но, несмотря на то что Роуз всегда считала, что прическа должна быть как минимум аккуратной, ей очень понравилось то, что Кэти сотворила с ее волосами.

– И все равно я буду чувствовать себя неуверенно, – уже из простого упрямства сказала она.

– Тебе не нравится ни прическа, ни платье? – расстроилась Кэти.

Роуз знала, что подруга вложила всю душу, наряжая и причесывая ее, как же она могла сказать, что ей что-то не нравится! Тем более что в глубине души Роуз честно сказала себе, что платья ей очень даже идут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги