Читаем Уберто и маленькие рыцари (СИ) полностью

 – Так…это ты! – промолвил Уберто.

 – Никто не должен знать истину. Это приведёт к хаосу. Вы не готовы к этому и никогда не будете готовы.

 – Но…– Уберто было всё труднее говорить. – Почему? Почему мы недостойны этого?

 – Потому что вы верите в одно сверхъестественное, и вам незачем больше верить в истину. Люди испокон веков пытаются найти ответы, которые интересуют их больше всего. И мы не дадим вам этого понять. Я предупреждаю вас – уйдите или умрите…

 Не успев закончить, Генри ударил архонта по голове, но тот даже и не пошатнулся, а только отреагировал на это – взял и толкнул Генри, и тот снова упал. Стоило ему повернуться в сторону Уберто, как он увидел, что тот держал его на прицеле. Но де Лоренцо опустил пистолет и выстрелил архонту в ногу. Тот упал на колени и уперся кулаками о землю. Уберто был достаточно близко, чтобы сбить его с ног, но архонт не отчаялся на такой поступок. Пока Лоренцо заряжал пистолет, он снова поднялся и стоял так, будто с ним ничего не произошло. Но его дыхание было немного учащённым, и он не хотел сдаваться.

 

Он оттолкнул Уберто, и тот упал. От боли Уберто было трудно двигаться, и он лишь наблюдал за архонтом.

– Вы не должны узнать истину, – сказал архонт.

 После этих слов он подошёл к кристаллу и приложил свои руки как раз на отпечатки. Они в точности повторяли форму ладоней руки архонта. Он опустил голову вниз и потом почувствовал что-то необычное, отчего у него перехватил дух. Закрыв глаза, он начал чувствовать то, что нельзя было прочувствовать никому из «смертных». Затем кристалл начал светиться ярко-зелёным цветом. У архонта начали дрожать руки, будто кристалл просто не даёт ему оторваться от него. Вдруг Уберто увидел, что этот кристалл начал испускать луч прямиком вверх и пронзил своим лучом верхушку горы. Постамент начал покрываться этим лучом – две спирали обволокли его. И как только два луча достигли низа, то самый главный луч перестал светить вверх. Кристалл начал иссякать и в конечном итоге погас. В руках архонта он и диагонально раскололся. Верхняя же часть просто сползла и упала. Архонт посмотрел на это, потом обратил свой взгляд на Уберто. Лоренцо пытался как-нибудь отодвинуться или отползти назад, но замешкался среди камней. Архонт подошёл к нему и снова схватил его и поднял. Он посмотрел на Уберто и увидел в нём того, кто может разгадать все тайны и выдать их простым людям. Затем прозвучал выстрел – архонт почувствовал боль в сердце. Уберто успел выстрелить, и на этот раз не пощадил архонта. Тот бросил его и упал на колени. Затем он посмотрел на свою руку, которую приложил к груди, и она была вся в крови. Потом упал замертво. Де Лоренцо бросил свой пистолет и побежал к Генри. Тот всё ещё был жив, но по его состоянию не скажешь, что он был здоров. Лицо побледнело и было слегка потным – видно, его бросило в жар.

 – Я так и не смог вытащить нож, – сказал Генри.

 – Не беспокойся, всё будет хорошо, – проговорил Уберто.

 – Знаю, мой друг. Я не пропаду с тобой.

 – У капитана наверняка есть кто-нибудь из подчинённых, кто поможет тебе.

 – Я постараюсь…выдержать. Что…что с ним?

 – Мертв, – ответил Уберто.

 Сказав это, он пошёл искать выход. Проход в пещеру был завален, и поэтому пришлось искать что-нибудь, что приведёт наружу. Обыскивая комнату, Уберто наткнулся на какое-то углубление. Оно очень напоминало форму ключа, который он нашёл в Лондоне.

 – Генри! – крикнул Уберто. – Я нашёл его.

 С улыбкой Лоренцо подошёл к Генри, но тот был в недоумении от его радости.

 – Нашёл…что? – спросил Генри.

По тому, как он приподнял левую бровь, можно было определить степень его интереса. Похоже на то, что Генри был очень заинтересован.

 – Дверь, – сказал Уберто. – Доставай части ключа. Нам необходимо собрать его.

 – Ладно, – ответил Генри. – Ты сможешь меня туда провести?

 – Хорошо.

 Видно, у Генри была ещё вывихнута нога, и он старался не обращать внимание на боль, так как всё внимание было приковано именно к ключу. Вытащив всё из сумки, Генри аккуратно расположил все части на полу. Только вот, как собрать ключ…

 – Как закрепить все части? – спросил Уберто. – Треугольник вполне сможет, но вот остальные как?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы