Читаем Убийства на фоне глянца полностью

– Ну что, пошли?

– Да, надо идти, пока не явился комиссар. Ничего не забыли?

– Прихватите фотографии! И учтите, я ничего не хочу знать о том, разрешается или нет выносить их из комиссариата.


Энкарнасьон Бермудес, домработница Марты Мерчан, а также хранительница ее денег, ничуть не удивилась, снова увидев у себя дома двух полицейских. Она прекрасно понимала, что на свободе ее оставили временно. Хотя нельзя сказать, чтобы женщина встретила нас с распростертыми объятиями. Я скорее сказала бы, что первый взгляд, которым она окинула нас, был просто убийственным.

Но должна признаться: я не винила ее за это. В конце концов, жизнь, которую она вела, была не из тех, что располагают к вежливости. Квартира выглядела мрачной, вымерзшей, тесной и неприветливой. Кое-какие сведения о прислуге Марты Мерчан имелись в наших бумагах. Незамужняя, работает по десять часов в сутки. А теперь, в дополнение ко всему, она запросто может попасть под суд.

Я плохо представляла себе, как с ней себя вести: сразу взять быка за рога или сперва попытаться наладить контакт. На самом деле мне больше всего хотелось немедленно убраться отсюда, ничего ей не сказав.

– Энкарнасьон, нам нужна ваша помощь.

– Уж если кому здесь и нужна помощь, так это мне, сеньора.

– Мы могли бы попытаться что-то для вас сделать, – сказала я и тотчас обругала себя за столь хлипкое начало разговора.

Женщина пригласила нас в небольшую и тесно заставленную гостиную. Из соседней комнаты доносился heavy metal, запущенный на полную громкость. Хозяйка закрыла дверь, чтобы приглушить грохот, а мы трое направились к простеньким дивану с креслами и сели.

– А как бы вы могли мне помочь? – спросила она.

– Я бы написала специальную бумагу, где будет сказано, что вы оказывали максимальное содействие следствию, и попросила бы, чтобы эту бумагу передали судье.

– Неужто ее примут к сведению?

– Это больше, чем ничего.

Она печально рассматривала свои руки, лежавшие на коленях.

– Лучше бы мне совсем на свет не родиться, – произнесла она с наигранным надрывом, с каким простые люди обычно говорят о своих несчастьях.

– Энкарнасьон, нам надо знать, что произошло с последней суммой, которую должна была получить Марта Мерчан. Она принесла ее вам на хранение?

Женщина занервничала и тотчас сложила ладони перед грудью, будто моля о пощаде:

– Ваши люди не поверили мне и искали еще какие-то деньги по всему дому. Все перевернули вверх дном, но так ничего и не нашли. А вы что собираетесь теперь делать?

– Ничего, успокойтесь. Мы-то верим вам на слово. Нам надо знать другое: говорила вам Марта или нет о том, что принесет сюда на хранение еще одну порцию денег? Может, она как-то дала вам об этом понять?

Женщина молчала, опустив глаза. Затем почти шепотом произнесла:

– Если я отвечу, что да, вы тотчас заподозрите, будто я эти деньги где-то прячу. Хотите, чтобы я сама себе могилу вырыла?

– Да, Энкарнасьон, именно этого мы и хотим, поскольку тот, кто вроде бы сам роет себе могилу, доказывает тем самым, что не врет и говорит только правду. Если мы узнаем, что она сообщила вам о новой порции денег, это может стать решающим фактом для поимки убийцы.

– Ладно, так оно и было. Хозяйка за несколько дней до смерти сказала, что заглянет ко мне, она всегда именно так выражалась, когда хотела дать знать, что принесет деньги, но она их не принесла, вот вам истинный крест, не принесла.

– А она не говорила вам уже после этого, что дело, мол, почему-то откладывается, что возникли какие-то помехи, что она принесет их позднее?

– Нет, ничего такого она мне не сказала, ничего, а я и не спрашивала. Обычно-то она сначала скажет, что хочу, мол, заглянуть к тебе, а уж только через несколько дней сообщит: “Сегодня вечером сиди дома, я приду”. И просила, чтобы тут никого не было, даже моих детей. Но в последний раз она только предупредила, что на днях зайдет, а больше уже ничего не добавила. Я еще подумала, что рано или поздно она все равно появится, но особо себе этим голову не забивала. И уж больше Марта ни о чем таком не заговаривала.

– Может, потому что ее убили?

– Не знаю.

Она заплакала и сквозь слезы стала причитать:

– Другой раз проснусь среди ночи, и чудится мне, что все-то это было дурным сном и что хозяйка жива себе и здорова.

– Нет, Энкарнасьон, это не так.

– А вы дадите судье про меня хороший отзыв?

– Обещаю вам, я непременно это сделаю.

– По правде сказать, не очень-то я и верю, что от него будет какой-никакой прок. Засадят меня в тюрьму, а самых младших моих в приют отправят. И все только за то, что я решила подзаработать пару-тройку лишних песет.

Как только мы оказались на улице, такой же мрачной и тесной, как и ее квартира, я сказала младшему инспектору:

– Даже не пришлось показывать фотографии.

– Вы думаете, она сказала правду?

– Можете быть уверены. Она, судя по всему, из надежных людей, иначе Марта Мерчан не доверяла бы ей деньги.

– Но человек по-настоящему честный сразу заподозрит, что деньги эти сомнительные, и заявит в полицию.

Я ехидно глянула на него:

– А как вы полагаете, какой процент наших сограждан поступил бы именно так?

Перейти на страницу:

Все книги серии Петра Деликадо

А собаку я возьму себе
А собаку я возьму себе

Алисия Хименес Бартлетт – испанская писательница, чьи книги переведены на пятнадцать языков и отмечены многими национальными и международными премиями. Известность ей принесла серия детективных романов, главными героями которых стали инспектор полиции Петра Деликадо и ее верный помощник Фермин Гарсон. Оба они – персонажи, выходящие за рамки канонов детективного жанра и весьма непредсказуемые. Так, для Петры Деликадо даже самое трудное и головоломное расследование не заслоняет собой дел сердечных. Петра не только никогда не позволяет себе забывать, что она женщина, но и старается возвести между службой и личной жизнью непроницаемую стену – чтобы иметь возможность максимально реализовать себя по обе стороны этой стены.«А собаку я возьму себе» – захватывающая история, по ходу которой сыщики, разыскивая преступника, попадают в круг любителей собак и людей, профессионально собаками занимающихся.По романам Алисии Хименес Бартлетт в Испании снят телесериал «Петра Деликадо». Еще один сериал снимается в настоящее время в Италии.

Алисия Хименес Бартлетт

Детективы / Полицейские детективы / Прочие Детективы
Убийства на фоне глянца
Убийства на фоне глянца

Почти одновременно происходят два убийства: первая жертва – молодая любовница министра, вторая – знаменитый журналист, автор глянцевых журналов и ведущий популярной телепрограммы. Гостями его передачи становились известные люди, с которыми он вел себя отнюдь не по-джентльменски, в своих "разоблачениях" не брезгуя самыми скандальными слухами и сплетнями. Врагов он нажил себе немало, и отомстить ему мечтали многие. Все новые и новые убийства сбивают полицию с толку, и круг подозреваемых настолько расширяется, что в успешное завершение этого дела уже мало кто верит. Следствие ведут инспектор полиции Петра Деликадо и ее верный помощник Фермин Гарсон – герои детективной серии, которая принесла испанской писательнице Алисии Хименес Бартлетт мировую известность и крупнейшие литературные награды как национальные, так и международные (премии Гринцане Кавур, Рэймонда Чандлера, Надаля, "Планета" и др.).

Алисия Хименес Бартлетт

Детективы / Полицейские детективы
Не зови меня больше в Рим
Не зови меня больше в Рим

Испанская писательница Алисия Хименес Бартлетт прославилась серией детективных романов об инспекторе полиции Петре Деликадо и ее верном помощнике Фермине Гарсоне, которого критики называют современным Санчо Пансой. Роман "Не зови меня больше в Рим" основан на реальных событиях. Барселонский предприниматель, почтенный отец семейства, убит при малопочтенных обстоятельствах – в обществе юной проститутки. В преступлении обвинили ее сутенера, но и он вскоре погиб от пули. Убийства следуют одно за другим, и развязка поражает своей неожиданностью. А по ходу расследования читатели вместе с героями пройдутся по улицам двух красивейших городов Европы – Барселоны и Рима. Книги Алисии Хименес Бартлетт переведены на пятнадцать языков и отмечены престижными национальными и международными премиями. По ее романам в Испании снят телесериал "Петра Деликадо". Еще один сериал снимается в настоящее время в Италии.

Алисия Хименес Бартлетт

Детективы / Полицейские детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы