Читаем Убийственное совершенство полностью

О да, конечно, доктор Микаэлидис. Легко сказать. Но как тут не выйти из себя, когда слышишь такие вещи?

Вспомнив, зачем он поднялся наверх, Джон прошел в их с Наоми спальню, нашарил под стопкой своих носовых платков два ключа, потом открыл гардероб и отодвинул в сторону свои костюмы и рубашки. Вешалки негромко звякнули. За одеждой скрывалась дверь оружейного сейфа. Он отпер ее и вытащил из сейфа тяжелое ружье. Двенадцатый калибр, российское производство. Джон приобрел его уже подержанным, получив после трех месяцев ожидания разрешение на хранение оружия. В то же время они установили охранную систему. Ему никогда не приходилось пользоваться оружием, и Наоми крайне не одобрила эту идею. Но Джон всегда чувствовал себя спокойнее по ночам, вспоминая о лежащем в сейфе ружье.

Оно было тяжелее, чем он помнил. Ложа казалась теплой на ощупь, дуло было холодным как лед. Он переломил ствол, мимоходом восхитившись безупречной работой механизма, и заглянул в дуло. Потом вернул ствол на место. Раздался негромкий клик. Джон поднял ружье, прицелился и нажал на спусковой крючок.

Ничего.

Предохранитель! – вспомнил он, снял ружье с предохранителя, покрепче обхватил приклад, прицелился в окно и снова нажал на спуск. Ружье приглушенно щелкнуло. Все в порядке.

Джон присел на корточки и засунул ружье под кровать, так чтобы его было не видно и в то же время легко достать. Потом извлек из сейфа коробку с патронами, вынул четыре и положил их в ящик прикроватной тумбочки. Потом вернул коробку в сейф, запер его, спрятал ключ под носовыми платками и в раздумье присел на кровать.

Что еще можно сделать? Какие меры предосторожности принять? Хоть бы все это оказалось ложной тревогой! Может, все-таки они зря беспокоятся? В конце концов, Анна ни разу не бывала в Штатах – она боялась летать. Может, она перепутала акцент?

Джон спустился вниз, в кухню. Наоми готовила обед на скорую руку, Люк и Фиби сидели за столом.

Он прислонился к нагретой духовке.

– Скажите, Анна, а этот молодой человек, который заходил сегодня, точно был американец?

– Да, – уверенно ответила мать Наоми.

Джон секунду подумал.

– Вы говорите, он искал что-то другое. Он перепутал дома?

– Он сказал, что да. Джон, у вас тут действительно легко заплутать. Я сама заблудилась, когда приехала к вам в первый раз. Здесь совсем нет указателей.

– Не думаю, что он заблудился, – заметила Фиби, не отрываясь от телевизора.

Возникла пауза.

– Ты видела этого человека, Фиби? – спросила Наоми.

– Не обязательно на кого-то смотреть, чтобы понять, что человек не заблудился. – Фиби презрительно фыркнула.

– Почему ты решила, что он не заблудился? – спросил Джон.

По-прежнему не отрывая взгляда от экрана, Фиби подняла руку:

– Мы смотрим передачу. Пожалуйста, не мешайте.

Джон и Наоми посмотрели друг на друга. Мать Наоми улыбнулась.

Какая наглость!

По-хорошему, нужно было бы отшлепать Фиби, но они все еще боялись поверить в то, что дети действительно разговаривают с ними.

– Так, значит, он искал ферму? – продолжил Джон.

– Да, он так сказал. А, да, комбикорм!

– Комбикорм?

– Да-да, он сказал, что продает комбикорм. Хотя, по правде говоря, он был не похож на человека, связанного с сельским хозяйством.

Джон вернулся в кабинет и обзвонил все пять знакомых семей в округе, имевших фермерские хозяйства. По трем телефонам ему сказали, что никакие продавцы комбикорма с такими приметами к ним не заходили, и обещали перезвонить, если американец все же заглянет. На двух других номерах включился автоответчик, и Джон оставил сообщение.

Он попытался сосредоточиться на книге, воспользоваться неожиданно свободным от основной работы временем, но понял, что не может. Голова была занята мыслями о загадочном американце с распятием на шее.

Наоми позвала его обедать. После еды Джон надел непромокаемую куртку, резиновые сапоги, натянул на голову капюшон и отправился пройтись. Он старался не слишком удаляться от дома, чтобы не упускать из виду подъездную дорожку.

Одна и та же мысль не давала ему покоя.

А что, если бы они оказались дома, когда приезжал американец?

Позже, ближе к вечеру, пришел ответ от Калле Альмторпа. Автоматическое сообщение гласило, что в данный момент Калле отсутствует и пробудет в деловой поездке еще десять дней. Еще через некоторое время перезвонили те два фермера, которых Джон не сумел застать днем. Ни к кому из них сегодня никто не заходил.

92

В половине шестого мать Наоми собралась обратно к себе, в Бат. На улице уже окончательно стемнело и по-прежнему шел дождь. Джон снова надел куртку и резиновые сапоги, взял зонт и проводил тещу до машины. Потом поцеловал ее на прощание и вместе с Наоми махал ей рукой до тех пор, пока задние фары не скрылись из вида.

Джон прекрасно ладил с матерью Наоми, но обычно, когда она уезжала, ощущал непонятное облегчение. Ему нравилось, когда они с Наоми оставались одни.

Обычно, но не сегодня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Тридцать три несчастья и немного везения
Тридцать три несчастья и немного везения

Увы, переезд в другой город не всегда означает начало новой жизни. Иногда визит старых друзей влечет за собой целую вереницу несчастий, которым, как кажется, не будет конца.Именно так произошло и на этот раз. На меня вдруг обрушилось столько бед, что впору за голову схватиться! Таинственные грабители на ночной дороге, разъяренный призрак, желающий испепелить меня за несуществующие грехи, а потом еще любимый муж привел домой некую дамочку весьма бесстыдной внешности… Что-нибудь забыла в перечислении своих несчастий? Ах да, и конечно же визит свекрови, которая неожиданно призналась, что наслала на меня смертельное проклятие. Подумаешь, перепутала она меня с другой особой. Как будто это оправдывает ее поступок!Ох, мне бы только капельку везения! Черная полоса ведь не может длиться вечно…

Елена Михайловна Малиновская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика