Читаем Убийство на Брендон-стрит. Выжить тридцать дней полностью

– А вот это бесстыдная ложь, – жестко бросила ему в лицо Дороти. – Если вы намеревались спасти меня, вы бы ни за что не рассказали мне правду. Хотя есть еще одна истина, о которой вы предпочли умолчать. Вы сами хотите завладеть всеми деньгами или хотя бы их частью. Думали, вам удастся принудить меня поделиться, заставить силком. Что ж, вы предприняли попытку, но все закончилось не так, как ожидали, верно? А теперь никто меня ни к чему не сможет принудить: ни вы, ни мистер Крук, ни мисс Карбери, ни даже бомба с часовым механизмом.

И Гарт видел, что она говорила предельно искренне. Догадывался он и о другой угрозе – Дороти полностью перескажет всю историю мистеру Круку, а зная его репутацию, не приходилось сомневаться, насколько сильно пострадает потом общественное положение Гарта. Он будет уничтожен как юрист. Крук не принадлежал к числу тех, кто лезет за словом в карман, и хотя не совсем справедливо было бы назвать предложенную Дороти сделку шантажом, именно так охарактеризует ее Крук. А налепленные им ярлыки имели тенденцию приклеиваться надолго. Шекспир написал однажды в трагедии «Гамлет», что нет ни добра, ни зла – такими делают их мысли, и не требовалось особой смекалки, чтобы предугадать ход мыслей Крука. Дороти между тем уже поднялась из кресла. Ей нечего было больше сказать. Гартом овладело отчаяние. Он знал, что она готова немедленно отправиться к Круку.

Но вот только добраться до него ей не удалось.

Глава 13

I

Видя, что Дороти собирается уходить, и понимая бесполезность его увещеваний, Гарт обошел вокруг своего письменного стола, чтобы напутствовать ее на дорогу:

– Вам все же следовало бы еще раз хорошенько подумать, прежде чем вы встретитесь со своим адвокатом. Вы приехали сюда на лифте?

– Нет, поднялась пешком. – Окончательно приняв решение, Дороти с ужасом обнаружила, что ее тело дрожит с головы до пят. – Внизу не оказалось лифтера.

– Этим лифтом можно управлять самостоятельно, – сказал Гарт. – Я вам сейчас покажу.

Он открыл дверь и первым вышел в коридор с отделанными мозаикой стенами. Лифт был медленный и старомодный. Гарт раздвинул наружную решетку и, склонившись над пустотой, потянул за стальной трос, после чего вскоре показалась крыша лифта.

– Все очень просто, – объяснил он. – Вы тянете за канат, пока не достигнете нужного вам этажа, а потом сами останавливаете его с помощью того же троса.

– Думаю, мне будет лучше и вниз тоже спуститься по лестнице, – нервно отреагировала Дороти.

– Но ведь это долго и утомительно, – сказал Гарт. – Я спущусь вместе с вами. – Он протянул ей руку. – Эй! Кажется, нет света. Так часто происходит, но это не имеет значения. Свет загорится, как только вы войдете в кабину. Там устроен механизм, включающий лампочку под давлением вашего тела на пол.

Он сделал шаг назад, и в этот момент в кабинете зазвонил телефон. Гарт чуть заметно вздрогнул.

– Заходите внутрь и подождите меня. Я отлучусь всего на минутку. Нужно ответить на звонок, которого я ждал, но совершенно забыл о нем…

Он поспешил вернуться к себе в офис. Дороти осталась стоять рядом с лифтом, чувствуя себя по-детски оробевшей.

«Я бы все-таки предпочла спуститься пешком, – подумала она. – Так вышло бы проще и не поставило меня в неловкое положение. Но теперь, наверное, это будет выглядеть грубостью с моей стороны, раз уж он попросил дождаться его. Кроме того, у него могут появиться какие-то новости, которые мне необходимо узнать».

Неожиданно со стороны лестницы донеслись шаги, и она увидела перед собой незнакомого мужчину. Заметив Дороти, он что-то резко выкрикнул по поводу лифта, и у нее от волнения сильнее забилось сердце.

«Ну конечно, он хотел вызвать лифт, а мы держим его на этом этаже. Вот и пришлось ему подниматься по лестнице. По-моему, это очень рассердило его».

Она посчитала, что теперь ей будет лучше войти в кабину, а если мужчина остановится, чтобы пожаловаться, объяснить ему задержку лифта из-за Гарта. Или же сейчас, очень кстати, Гарт вернется. Возможно, мужчина просто пройдет мимо, не обращая больше на нее внимания, и не устроит скандал.

Внешняя решетка оставалась распахнутой настежь. Дороти, не оборачиваясь, шагнула в дверь лифта. Но под ногами она ощутила не твердь пола, а с тошнотворным чувством поняла, что под ней одна лишь черная дыра и смертоносное пустое пространство, протянувшееся далеко вниз.

II

Теряя равновесие, она успела подумать:

«Вот и все. Они наконец разделались со мной. Им понадобился юрист, чтобы добиться цели, и они ее добились».

Поразительно, сколько мыслей успевает промелькнуть в твоем сознании всего лишь за какую-то секунду! Она догадалась, что Гарт ушел вовсе не для того, чтобы ответить на телефонный звонок. Это была часть их плана. Отозвать его подальше в решающий момент, когда ее внимание окончательно притупилось. Гарт знал: лифт вовсе не стоял на этаже, и незаметным движением опытной руки он поднял его выше, прекрасно сознавая, что она ступит в шахту, где ее ждет неминуемая смерть, и именно это входило в его намерения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артур Крук

Убийство на Брендон-стрит. Выжить тридцать дней
Убийство на Брендон-стрит. Выжить тридцать дней

1940 год, немецкие самолеты бомбят Лондон, в городе введено затемнение – удачное время для убийцы богатой пожилой дамы, чтобы буквально раствориться в темноте…Но кто этот убийца? Помешанный на мистике племянник? Родственница убитой, жившая в доме на правах компаньонки? Экономка, души не чаявшая в хозяйке? Или ее молодой квартирант с крайне загадочной биографией?Артур Крук начинает расследование…Эверард Хоуп умер в собственном доме при весьма подозрительных обстоятельствах. Теперь родственники покойного жаждут заполучить его наследство, однако Эверард решил перед смертью жестоко пошутить: все его солидное состояние отойдет дальней кузине Дороти Кэппер… с условием, что она останется в живых в течение тридцати дней после оглашения завещания.С этой минуты покушения на несчастную женщину следуют одно за другим. И Артуру Круку приходится не только искать убийцу, но и защищать ни в чем не повинную Дороти от разгневанных кузенов Эверарда Хоупа…

Энтони Гилберт

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Профессиональное убийство. Не входи в эту дверь!
Профессиональное убийство. Не входи в эту дверь!

«Профессиональное убийство»При загадочных обстоятельствах погибает известный коллекционер и владелец богатого поместья Сэм Рубинштейн. В его смерти обвиняют красавицу Фэнни, работающую на крупную антикварную фирму, ведь это она отправилась с ним в поездку на машине, а обратно он так и не вернулся.Кертис, приятель Фэнни, убежден: она невиновна. Чтобы спасти ее от тюрьмы, он вместе с частным детективом Артуром Круком начинает собственное расследование…«Не входи в эту дверь!»Юная медсестра Нора Дин устраивается работать сиделкой к больной состоятельной женщине. И в первое же ее ночное дежурство хозяйку дома кто-то отравил. Подозрение в убийстве сразу падает на Нору.По просьбе Норы ее знакомый обращается за помощью к Артуру Круку. Тот начинает расследование и выясняет: капризной и вздорной даме смерти желали многие: ее родственники, знакомые и даже соседи.Когда же Нору неожиданно похищают и увозят на машине в неизвестном направлении, дело еще больше усложняется…

Энтони Гилберт

Классический детектив
Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти
Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти

Зачем Ричард Арнольд, один из двенадцати присяжных, спас от виселицы Виолу Росс, красавицу, небезосновательно обвиняемую в убийстве своего пожилого мужа? Зачем принялся одержимо доказывать, что его убил сын от первого брака, которого тот грозил лишить наследства? И наконец, какое отношение сам Арнольд имеет к еще двум таинственным смертям?Артур Крук, адвокат Арнольда, решает любой ценой распутать эту цепочку преступлений…Умолк колокол старинной церкви, веками призывавший прихожан к утренней службе… А несколько часов спустя в ризнице был обнаружен труп загадочного незнакомца. Косвенные улики указывают на то, что убийство совершил церковный звонарь. Однако у Артура Крука имеются большие сомнения в том, что этот тихий семьянин, питающий слабость к домашним растениям, – настоящий преступник.Но кто же тогда убийца? И что – или кого – видел случайно оказавшийся поблизости юный служка?

Энтони Гилберт

Классический детектив

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы