Читаем Убийство на голубой яхте полностью

Я была слишком испугана, чтобы скрывать свои чувства. Он ведь был таким бесстрашным, таким сильным и смелым… Хотя мне, наверное, не следовало быть такой откровенной…

— Почему же? Ведь вы любите его, да?

Элен вскинула головку и с вызовом посмотрела на Трегга.

— Да, я его люблю, — твердо сказала она. — И так ему и сказала. Я принадлежу ему, и так всегда будет, что бы с ним не случилось. Я ему тогда же сказала, что готова выйти за него замуж хоть сегодня, что меня не пугает ни нищета, ни вынужденная разлука.

— Ну и что же он ответил?

Элен отвернулась.

— Ничего… он потерял сознание.

Трегг с трудом сдержал улыбку.

— Джерри потерял много крови. Так что в обмороке нет ничего удивительного. Скажите мне, мисс Кендал, сколько времени вы находились дома одна до появления Джерри?

— Не знаю, не могу сказать точно. Но, как мне кажется, не очень долго.

— Как случилось, что он заглянул так поздно?

Элен нервно рассмеялась:

— Он говорил, что несколько раз заходил до этого, но меня все не было дома. А вечером ему снова случилось проходить мимо. Он заметил в доме свет и заглянул на минутку. Мы как раз разговаривали, когда до нас долетел шум из комнаты тети Матильды…

— Вы говорили, было похоже, как кто-то что-то там уронил, не так ли? В комнате было темно?

— Да.

— Вы уверены?

— Еще бы! Если только у этого человека не было с собой фонарика. Это возможно потому, что попугайчики принялись тревожно щебетать.

— Но когда вы открыли дверь, фонарика не было видно?

— Нет.

— А в холле горело электричество?

— Да. Знаете, тогда нам даже не пришло в голову, что было бы разумнее не зажигать свет в коридоре, а включить его при входе в спальню.

— Конечно, знал бы где упадешь, соломку бы подстелил, — сказал Трегг. — Теперь это уже дело прошлое. Не стоит волноваться и возвращаться к нему. Нет, меня интересует совершенно другое: свет был зажжен в холле и выключен в спальне вашей тетушки, не так ли?

— Правильно.

— Кто открывал дверь в спальню, вы или Джерри?

— Джерри.

— Ну и что было потом?

— Мы знали, конечно, что в спальне кто-то есть. Джерри стал нащупывать на стене выключатель, но так как он не знал, где его искать, я нырнула ему под руку и сама потянулась к выключателю. Вот тут-то все и случилось.

— Два выстрела?

— Да.

— Электричество вы так и не успели включить?

— Да, не успели.

— Скажите, ваша рука была уже подле выключателя, когда выстрелили в первый раз?

— Наверное, но я не уверена. Та пуля просвистела возле самой моей головы и впилась в деревянную обшивку двери. Мне в лицо полетели не то щепки, не то кусочки штукатурки, такие острые кусочки. Ну и я инстинктивно отпрыгнула назад.

— А второй выстрел последовал сразу же за первым?

— Практически немедленно.

— Что было после?

Она еще сильнее побледнела и покачала головой:

— Простите, но я не запомнила… Я услышала такое характерное шипение, или свист, не знаю даже, как сказать, пули, которая ударилась во что-то мягкое, так я думала сначала. На самом же деле она попала в Джерри.

— Вы смелая девушка, мисс Кендал. Прошу вас, на минуту отвлекитесь от мысли о Джерри. Припомните поточнее факты. Понимаете, в данный момент это самое важной: Итак, второй выстрел последовал за первым почти сразу же, практически без интервалов между «ими, и он ранил Джерри?

— Да.

— Джерри сразу же упал?

— Сперва он как-то странно повернулся, как если бы его ударили в бок.

— И только после этого упал?

— Я почувствовала, как у него подогнулись колени, и он всей своей тяжестью повис на мне. Я хотела осторожно опустить его на пол, но мне это оказалось не под силу, и мы оба упали, потеряв равновесие.

— Что случилось с человеком, который скрывался в комнате?

— Не знаю. Единственное, что я видела, это Джерри. Я прижала руку к его лицу и почувствовала, что она попала во что-то липкое: сами понимаете, что я почувствовала при этом. Тут уж мне было ни до чего, я стала звать Джерри, трясти его, говорить ему, что без него не стану жить… и тут у него задрожали ресницы, потом он улыбнулся и сказал:

— Давай-ка, крошка, посмотрим, смогу ли я удержаться на собственных ногах.

Трегг нахмурился.

— А вам не приходило в голову, что человек, скрывавшийся в спальне, стрелял совсем не в Джерри?

— Что вы имеете в виду?

— То, что этот злоумышленник стрелял именно в вас. Первый раз он лишь чудом не попал вам в голову, после чего вы инстинктивно отскочили назад «и очутились позади Джерри. Вот почему он и попал в него. Не забывайте, что человек этот великолепно видел вас на фоне освещенного коридора.

Она испуганно посмотрела на него широко открытыми глазами.

— Я совсем не думала о такой возможности. Мне просто показалось, что этому человеку не хотелось, чтобы мы его нашли, и потому он…

— И вы не имеете даже малейшего понятия, кто был этот неизвестный?

— Нет.

— Наверняка лицо, которому было бы выгодно убрать вас с дороги?

Она покачала головой.

— Я же никому не мешаю и ни у кого не стою на пути.

— И даже в том случае, если умрет ваша тетка?

— Почему вы задаете мне такой странный вопрос?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне