— Совершенно верно, не может… Скажите, пожалуйста, та пуля, которая была извлечена из тела Генри Лича при вскрытии, находится у вас?
— Да.
Трегг вынул из кармана две пули и протянул их эксперту, говоря при этом:
— Пуля, отмеченная тремя параллельными полосочками, извлечена хирургическим путем из тела Джерри Темплера. Вторая вошла в деревянную коробку двери, возле которой стоял Темплер со своей девушкой. Сколько времени вам потребуется, чтобы определить, не выпущены ли все эти три пули из одного и того же револьвера?
— Не знаю, — ответил пессимистически настроенный шотландец, — это зависит от многих обстоятельств. Иногда на такой анализ уходит слишком много времени, иногда же совсем немного…
— Пожалуйста, постарайтесь, чтобы на этот раз ушло как можно меньше времени, — сказал Трегг. — Я пока пойду к себе в кабинет и буду ждать там. Позвоните мне, как только закончите анализ. Только очень прошу, не перепутайте эти пули. Защитником в деле выступает Перри Мейсон, а с ним надо держать ухо востро, шутки с таким адвокатом плохи. Как он проводит перекрестный допрос, я думаю, вам очень хорошо известно.
— Я не боюсь ни его, ни его перекрестных допросов, — сердито огрызнулся эксперт, настраивая микроскоп. — У него не будет возможности придраться ко мне. Нужно быть полнейшим болваном, чтобы вступать в споры, если ты можешь предъявить документ.
Трегг улыбнулся, затем, задержавшись у порога, сказал:
— Я с некоторых пор объявил войну Перри Мейсону. Мне кажется, пора научить этою человека уважать законы, а не пользоваться при расследовании различными сомнительными путями, как он это проделывает.
Пожевав губами, шотландец насмешливо сказал:
— Помогай вам бог. До сих пор случалось всегда обратное: мистер Мейсон учил всех и в том числе полицию, что в расследованиях нельзя делать поспешных выводов… А вообще-то вам придется завтра раненько подняться. Так что не забудьте завести будильник.
— Уже завел, — буркнул Трегг и осторожно прикрыл дверь, не желая выслушивать еще одну колкость от несговорчивого эксперта. Войдя в свой кабинет, он невольно поморщился: воздух тут казался совершенно синим от табачного дыма. Пришлось немедленно раскрыть все окна, но воздух снаружи был очень холодный, так что проветривание помещения ограничилось парой минут.
Устало проведя рукой по лицу, лейтенант с отвращением почувствовал на ладони неприятный липкий пот. Он подумал, что за это время уже зарос щетиной, пропылился, загрязнился и хорошо бы сейчас принять душ и отдохнуть…
Здесь, в управлении, душа не было, но в уголке, рядом с чуланчиком для верхней одежды, находился умывальник с горячей водой. Трегг с наслаждением умылся и принялся растирать лицо и руки махровым полотенцем, когда в кабинете зазвонил телефон.
Подскочив к аппарату, лейтенант поднял трубку:
— Да!
Эксперт-шотландец из технического отдела ворчливо сказал:
— Мне удалось сделать убедительные снимки, их еще необходимо повертеть как следует, то есть найти требуемое положение, но уже сейчас можно с уверенностью сказать: все три пули выпущены из одного и того же револьвера. Когда вам потребуются снимки?
— Чем скорее они будут готовы, тем лучше. Все ведь зависит от вас, дорогой.
Шотландец вздохнул:
— Вы всегда, лейтенант, отличались и отличаетесь нетерпением…
И повесил трубку.
Трегг удовлетворенно улыбнулся.
Снова телефонный звонок. На этот раз звонил дежурный с коммутатора:
— Для вас анонимное сообщение, лейтенант. Он не желает разговаривать ни с кем другим и говорит, что через полминуты повесит трубку, так что даже не стоит пытаться проследить, откуда этот звонок.
— Вы можете подключиться и одновременно со мной прослушать весь разговор?
— Конечно.
— Давайте соединяйте.
— О'кей, лейтенант.
Раздался щелчок, голос секретаря объявил:
— Лейтенант Трегг на линии.
— Хэлло?
Голос звучал нечетко и глухо. По-видимому, собеседник Трегга говорил через руку, сжатую в кулак, или через носовой платок.
— Это Трегг, — сказал лейтенант. — Кто говорит со мной?
— Это не имеет никакого значения. Я просто хочу вам кое-что сообщить о Перри Мейсоне и девушке, которая привезла его к дому Торов незадолго до полуночи.
— Говорите. Что же вам про них известно?
— Они подобрали какого-то человека, а он важный свидетель. Они отвезли его обрабатывать по-своему.
— Кто же этот человек?
— Этого я не знаю, но зато мне известно, где он находится.
— Где?
Человек вдруг стал говорить очень быстро, как будто ему не терпелось поскорее закончить разговор:
— «Мейпл-Лиф отель». Он зарегистрирован там под именем Томаса Тримера. Примерно в пятнадцать минут пятого, сегодня ночью. Его комната номер 376.
— Одну минуточку… Мне необходимо точно выяснить одно: этого человека в «Мейпл-Лиф отель» действительно поместил Перри Мейсон, адвокат? Это он стоит за данной историей?
— Стоит за ней, черт побери? Да этот Мейсон приехал вместе с ним в гостиницу, он же нес его чемодан с таким матерчатым верхом. Но девушки при этом не было.
Трегг услышал, как на противоположном конце провода стукнула трубка. Разговор прекратился.
Лейтенант Трегг быстро спросил оператора: