Читаем Убийство на летнем фестивале полностью

— Его зовут Хью Виндзор. Он владеет обширнейшей — по любым оценкам — территорией в Норфолке. Сейчас он на пенсии, но был банкиром. Он хорошо знал Маркуса Рота и ходил на все мероприятия в Дэдли-Энде, где и познакомился с твоей матерью. Он сказал, что всем известно о ее исчезновении, и был шокирован увидеть ее.

— Где они встретились? — спросила Нэнси. Голос хрипел, но все же удалось выдавить эти слова.

Она взглянула на фотографию своего отца, висящую на стене магазина, и задумалась, как он бы отреагировал на новости Ричарда. Всегда существовала возможность, что Саманта Хантер жива, но в равной мере существовала и обратная. А теперь, похоже, всего восемнадцать месяцев назад кто-то видел ее своими глазами! Нэнси было сложновато принять такое после двадцати лет полного отсутствия матери в ее жизни.

— Она пришла на его домашнюю вечеринку. Он упомянул, что его семья каждый год организовывает рождественский праздник. И она пришла туда в прошлом году в качестве сопровождающей одного из гостей. Она как будто не узнала его, но когда он обратился к ней по имени и упомянул об их встречах в Рот-Лодже, она начала нервничать, а когда он произнес «Дэдли-Энд», по его словам, она побледнела и выронила бокал. Осколки разлетелись, вино разлилось по полу, и Хью потерял ее в толпе. Когда все успокоилось, он уже не смог ее найти. Попросил прислугу обыскать дом, но ее нигде не было. Видимо, она убежала, когда поняла, кто он и что он знает, кто она. Хью заверил, что с того вечера ничего о ней не слышал.

— А как насчет человека, с которым она пришла? — Джонатан начал вытягивать из Ричарда дополнительные факты.

Ричард пожал плечами:

— Оказалось, что мужчина, который ее привел, едва ее знал — они разговорились в местном пабе, она представилась как Салли и согласилась пойти с ним на вечеринку, заявив, что всегда хотела посмотреть дом изнутри… или что-то такое. Хью сказал, что это все выглядело крайне загадочно.

— Все в порядке, милая? — Джейн поднялась, подошла к Нэнси и взяла ее за руку.

— Я думала, она умерла, — прошептала Нэнси.

Если мать была жива и здорова все это время, то почему избегала возвращения в Дэдли-Энд? Почему она не приехала увидеться со своей дочерью, ни разу не вышла с Нэнси на связь за все эти годы? Нэнси взглянула на свои руки и поняла, что они дрожат.

— Я правильно сделал, что рассказал вам? — спросил Ричард с обеспокоенным видом.

— Нам следует о таком знать, — ответила Джейн. — Мы ничего не слышали о ней с тех самых пор, когда ее в последний раз видели садящейся в поезд до Лондона. По крайней мере, мы знаем, что она жива. Верно, Нэнси?

Та медленно кивнула.

— Я рада, что узнала это. — Она замолчала. — Наверное.

— Что же, теперь мне пора. — Ричард неловко поднялся. — Спасибо, что выслушала меня. Надеюсь, в этот раз ты сможешь меня простить. Хотя я знаю, что не заслуживаю этого. — Он кивнул Джонатану: — Увидимся.

Они молча смотрели, как он уходит. Им больше нечего было ему сказать. Когда дверь закрылась, Джонатан присоединился к Нэнси и Джейн у стойки:

— Вы уверены, что обе в порядке? Это же просто уму непостижимо.

— Если честно, я не знаю, — выдохнула Нэнси, мотнув головой.

— Так, давайте закрываться и пойдем домой. Кажется, нам всем не помешает что-нибудь крепкое после такого, — предложила бабушка.

Нэнси равнодушно кивнула. Она чувствовала себя так, будто увидела привидение, лишь услышав о своей матери — живой и веселящейся на рождественских вечеринках в больших домах. Нэнси определенно нужно были выпить, но сначала она хотела выяснить, что думают Джонатан и Джейн.

— Мне нужно искать ее? Я имею в виду свою мать? Попытаться выяснить, что с ней случилось? — Она была не уверена, что хочет от них услышать, ведь давно решила оставить свою мать в прошлом. Теперь выяснилось, что она, может быть, и не в прошлом, а прямо здесь, в настоящем, и ждет, когда Нэнси найдет ее спустя все эти годы.

Джонатан на мгновение задумался.

— Вопрос в том, сможешь ли ты теперь забыть об этом или станешь без конца размышлять о том, где она, пока не сойдешь с ума? Если бы речь шла обо мне, я бы захотел узнать, что случилось. Даже если это больно. Но ты меня знаешь — я не из тех, кто оставляет историю недописанной. А что насчет тебя? Ты можешь оставить тайну неразгаданной?

Нэнси задумалась о последних шести месяцах. Они раскрыли убийство Люси Рот, выяснили правду о случившемся в ночь смерти ее отца и пролили свет на секреты Томаса Грина. Сможет ли спокойно жить, если не раскроет тайну, которая преследовала ее с шести лет? Она покачала головой:

— Не думаю.

— Тогда попытаемся разгадать ее.

— Вместе, — решительно добавила Джейн.

Нэнси судорожно вздохнула:

— И вы думаете, нам удастся?

— Как я говорил, вместе мы сможем сделать что угодно, — ответил Джонатан с улыбкой.

Джейн кивнула.

— Посмотри, что нам уже удалось, — поддержала его Джейн.

— Если мы этим займемся, я даже не знаю, с чего начать. — Нэнси растерялась, прикусив губу.

— Мы пойдем маленькими шажками, — отозвался Джонатан. — Давайте для начала выпьем и составим план.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Дэдли Энда

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы