Читаем Убийство на ранчо полностью

– Гениальная мысль, – сказал я. – Мне бы это в голову не пришло. Ладно, до завтра. Спокойной ночи, Вуди.

– А Вулф с нами не едет? – поинтересовалась Лили, когда я открыл дверцу «доджа».

Ответил я только после того, как отъехал:

– В один прекрасный день я изжарю его в масле с чесноком. Он, видите ли, ждет звонков. Предложил мне принять ванну, поесть и отправляться спать. Одно из двух: либо он затеял что-то такое, что рассчитывает провернуть без моей помощи, либо это его выкрутасы. Послушай. Ты видишь, в каком я состоянии. Отмокая в горячей ванне, я даже не стану строить планы на завтра, а буду ломать голову над тем, что происходит с Вулфом. Пожалуйста, не обращай на меня внимания. Будь у нас в коттедже собака, которая с радостным лаем выскочила бы мне навстречу, я бы пнул ее ногой.

Добрую милю Лили молчала, потом сказала:

– Схожу к Биллу Фарнему и одолжу у него собаку.

– Прекрасно. Валяй!

В следующий раз она раскрыла рот, когда мы уже подъезжали:

– Но от еды ты, надеюсь, не откажешься?

– Нет, конечно. Я умираю от голода.

У нас было заведено, что по вечерам тот, кто пользовался машиной последним, берет ключ от замка зажигания с собой и кладет его на условное место в гостиной, тогда как днем ключ просто оставляют в замке. Так вот, я забрал ключ с собой, чтобы показать Лили, что на сегодня я завязал. Если Вуди передумает отвозить Вулфа, пусть топает пешком.

Я поел. Чистый, как форель, гладко выбритый, вымытый, с вычищенными зубами, в красивом сером шелковом халате с черными точками поверх белой без точек пижамы, я сидел на кухне с Лили. Нам подали черепаховый суп, филе-миньон, картофельное пюре, хлеб, масло, молоко, шпинат с грибами и мадерой, белую мускатную дыню и кофе. Дважды заходила Диана и интересовалась, не нужно ли нам чего. Мы, поблагодарив, отказывались. Когда Мими наливала нам кофе, Диана зашла в третий раз и спросила, нельзя ли присоединиться к нам. Мы разрешили. Не успев присесть, Диана выпалила, что ей не терпится послушать о моих приключениях в тюрьме и что Уэйду это тоже очень интересно. Она тут же позвала его, и он пришел.

Тюрьму я расписал в самых мрачных тонах, присовокупив насекомых, которых явно привлекло дезинфицирующее средство, и даже пару ящериц. Потом последовали вопросы о том, как мы обнаружили тело Сэма Пикока, а за этим – главный вопрос: кто убил его и за что? В ответ я сказал, что могу только предполагать, что им это куда проще, чем мне, поскольку я сидел в тюрьме. В заключение я предложил им сыграть в пинокль. Дружеская партия в пинокль, сказал я, поможет мне отвлечься от тягостных мыслей. Я не добавил, что вынашиваю план мести: если Вулф вернется и застанет меня с самым беспечным видом в гостиной за игрой, словно и не было никакого убийства, это будет для меня вполне приемлемо. Лили явно прочитала мои мысли. Уголок ее губ изогнулся в понимающей улыбке: как ни крутись, голубчик, но я тебя знаю как облупленного.

Но торжествовать мне не пришлось. В начале двенадцатого мы услышали, как подъехала машина, хлопнула дверца и потом машина отъехала. Тут же в коридоре раздался его топот. Однако шаги, не останавливаясь у двери в гостиной, прогромыхали дальше – Вулф прошествовал в свою комнату. И это несмотря на то, что он, безусловно, видел нас через освещенное окно.

– Великий Ниро! – усмехнулся Уэйд. – Не обижайтесь, Арчи, я не сомневаюсь в его гениальности, но вот воспитания ему немного недостает. Никто не заставляет его рассказывать нам о своих подвигах, но уж можно было заглянуть сюда и пожелать хозяйке спокойной ночи. И вам. Он хоть знает, что вас выпустили?

– Знает, – кивнул я. – Мы с Лили заезжали к Вуди, а он был там. Следил, как Вуди стряпает какое-то блюдо, рецепт которого турки похитили у армян. Вам сдавать, Диана.

Мое решение пойти и пожелать Вулфу спокойной ночи вовсе не означало, что я поджал хвост. Как я сказал Лили, когда Диана и Уэйд разошлись по своим комнатам, вполне возможно, что у него была причина разыграть там спектакль с Вуди, и такой широко мыслящий человек, как я, должен дать ему шанс сказать об этом. Поэтому я тихонько прошел по длинному коридору в мягких туфлях из оленьей кожи, постучал в его дверь и, едва расслышав «Заходите!», вошел. Вулф в желтой пижаме сидел в кресле у закрытого окна, поджав босые ноги.

– Спокойной ночи, – произнес я. – Возможно, я просплю до полудня.

– Пф! Сядь.

– Мне нужен отдых после столь…

– Сядь же, черт побери! – (Я подошел к креслу и сел.) – Полагаю, – начал Вулф, – мисс Роуэн сказала тебе, что миссис Греве привозила сюда эту девушку?

– Да. И еще она отослала Солу, который в Сент-Луисе, фотографии, а вы с Джессапом безостановочно допрашиваете Пегги Труэтт. Жаль, что без меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги