Она протянула к ней обе руки, но я отстранилась.
— Джоанна, это моя раковина, — сквозь зубы пробормотала Кейтлин. — Деннис привез ее мне.
Я бросила взгляд на Денниса, потом посмотрела на Кейтлин.
Деннис был красный как рак и избегал моего взгляда. А Кейтлин была так сердита, что казалось, у нее сейчас дым из ушей пойдет.
«Это не справедливо, — подумала я. — Это действительно не справедливо».
Ты хочешь получить раковину, Кейт- лин? — спросила я дрожащим голосом.
Да. Отдай мне ее. Она моя, — сказала Кейтлин.
Хорошо. Вот.
Я изо всей силы швырнула раковину в лицо Кейтлин.
Раздался треск ее сломанных зубов.
Изо рта у нее полилась ярко-красная кровь.
Раковина прорезала рану у нее на щеке, и лицо тоже было залито кровью.
Потом раковина упала на пол и разбилась на мелкие осколки.
Кейтлин отступила и прикрыла рукой свою раненую щеку.
Она пыталась что-то сказать, но закашлялась собственной кровью.
Я подняла глаза на Денниса. Его красивое лицо сияло.
Глава 10
Конечно, я все это выдумала. Я вовсе не швыряла в Кейтлин раковину. Это всего лишь очередная моя дикая фантазия.
Да уж, иногда я представляю себе воистину ужасные вещи. Наверное, таким образом я справляюсь со своими трудностями. Ну, вы понимаете. Борюсь со своими внешними проблемами.
А
Она подошла к Деннису, взяла его под руку, и они вместе ушли прочь. Деннис повернулся ко мне и кивнул на прощание.
А я осталась, чтобы в красках вообразить себе сцену со сломанными зубами и льющейся кровью.
Через пару минут зазвонил звонок, отвлекая меня от моих грустных мыслей.
Я положила раковину на верхнюю полку шкафчика и поспешила в свой класс.
Во время ланча мы с Маргарет сидели за столиком в кафетерии, поглощая наши йогурты из пластиковых стаканчиков. Маргарет рассказывала мне какую-то смешную историю про своих двоюродных сестер-близнецов, но вдруг оборвала себя на полуслове.
Она уставилась на дверь в кафетерий, к которой я сидела спиной.
Что случилось? — спросила я, не поворачиваясь.
Ничего, — ответила она. — Ты говоришь, Деннис пригласил тебя на свидание в пятницу?
Да, — сказала я. — А что?
Я не могла больше сопротивляться желанию обернуться. Что же так заинтересовало Маргарет?
У открытых дверей я увидела Денниса и Кейтлин. Он прижимал ее к стене и целовал — долго и страстно.
На глазах у всех!
Я развернулась на стуле, чувствуя себя хуже некуда. Маргарет смотрела на меня, накручивая на палец локон своих рыжих волос.
Не смотри на меня, — пробормотала я.
Ты уверена, что это он звонил тебе? — тихо спросила она. — Что это действительно был Деннис Артур?
Ха-ха, — с горечью сказала я, глядя на Маргарет. — Они все еще целуются?
Маргарет кивнула.
Может быть, они сцепились зубными пластинками, — предположила она.
Они не носят зубных пластинок.
Интересно, зачем он позвал тебя, — задумчиво произнесла моя подруга.
У тебя усы из йогурта, — ответила я.
Но на самом деле мне это тоже было интересно.
Через некоторое время на моих глазах разразилась очередная ссора Денниса с мистером Нортвудом. Как и тогда, я была в классе, подслушивая и надеясь, что мистер Нортвуд позволит Деннису сдать экзамен.
Вы
Я ничего никому не должен — только платить налоги и умереть, — тихо ответил мистер Нортвуд, глядя на своего ученика со странной, недоброй улыбкой.
Я вдруг поняла, что мистеру Нортвуду
Наверное, это чувство власти. Какая жестокость!
Вы хотите испортить мне жизнь! — закричал Деннис. Он положил обе руки на стол и наклонился, так что их лица были на минимальном расстоянии.
Я не собираюсь портить тебе жизнь, я хочу научить тебя справедливости, — по-прежнему тихо ответил мистер Норт- вуд. — Мы уже говорили об этом, Деннис.
Но если у меня будут плохие оценки, я не смогу подать заявку в команду штата. А потом начнется отбор на Олимпиаду! — воскликнул Деннис, срываясь на визг.
Будем надеяться, что у тебя будут хорошие оценки, — холодно ответил учитель, листая свою записную книжку.
Деннис отчаянно застонал.
Так вы мне позволите сдать экзамен?
Я должен быть беспристрастен по отношению ко всем, — покачал головой мистер Нортвуд.
Но ко мне вы пристрастны! — воскликнул Деннис, начиная терять терпение.
Не думаю, — с каменным лицом ответил учитель, не отрываясь от своей записной книжки.
Может быть, я могу написать реферат или еще что-нибудь?
Мистер Нортвуд снова покачал головой.
Я понимаю, в какой ты ситуации, — сказал он. — Но я не могу пренебречь правилами ради одного ученика.
Деннис в отчаянии воздел руки, а потом с громким вздохом повернулся и зашагал к двери.
Я выступила вперед, готовая помочь Деннису, сказать ему что-то утешительное.
Я думала, что он идет ко мне.
Деннис, — начала я.
Но он прошел, не заметив меня.
Он не сказал мне ни слова, даже не задержался возле меня.
А потом я увидела Кейтлин. Оказывается, она ждала его за дверью.