Читаем Убийство по переписке полностью

Кроу обнял её, гладя по голове.

– Лис, успокойся. Она не вернётся.

Алиса оттолкнула его.

– Помнишь, что ты обещал?!

– Помню.

– Но ты ей снова пустил! Говорил с ней наедине!

– Она пришла за деньгами.

Алиса всхлипнула и прижалась к его груди.

– Как же ты не понимаешь… Она пришла за тобой.

– У неё ничего не выйдет.

– А если ты ошибаешься?

Кроу взглянул на Аду, словно прося о помощи.

Она потянула Алису к себе.

– Я понимаю, всё очень серьёзно. Мы разберёмся с этим. Обязательно. Но не сейчас.

– Как? – Алиса повернула к ней мокрое от слёз лицо.

– Она с ним не справится.

– Ада, ты не знаешь, что она сделала. Тогда ей всё удалось, она почти убила его.

– Ты обещала мне великолепный ужин, не лишай меня удовольствия. Идём.

Алиса неохотно пошла за ней. Кроу благоразумно отстал на несколько шагов.


– А где Эбби? – спросила Ада, когда они вошли в столовую.

– У бабушки. Хорошо, что она не видела этого. – Алиса кинула на Кроу гневный взгляд.

Он сел за стол, молча слушая упрёки.

– Давайте поговорим о чём-нибудь другом, – предложила Ада.

Алиса упрямо помотала головой.

– Он обещал, что забудет о ней. Обещал!

– Разве ему мало досталось? Хочешь добавить?

– Не хочу!

В столовую заглянула Грейс.

– Все в сборе? Отлично! Мисс Гиллард, скажите ему, что он должен есть. Он морит себя голодом.

Потеряв терпение, Кроу вскинул глаза к потолку.

Ада взглянула на него со спокойной улыбкой.

– Так бывает, это древний инстинкт. Когда мы воюем или спасаемся бегством, нам не до еды.

– И что, по-вашему, делаю я? – спросил он.

– И то и другое. Не вы один.

Он отвернулся.

– Хотите, чтобы я вам врала?

– Нет. А обсуждение моей персоны – единственная тема для разговора?

– Предложите другую. О чём вы хотите поговорить?

– О музыке. – Подойдя к нему, Алиса пригладила его волосы. – Он в ней отлично разбирается.

– Значит, будем говорить о ней, – улыбнулась Ада.

– Но есть всё-таки нужно, – сказала Грейс, не собираясь отступать.

– Мы решим эту проблему первой, она не самая сложная. – Ада посмотрела на Кроу. – И какую музыку вы любите? Подождите! Не отвечайте, дайте я сама угадаю… Джаз?

– Это было не сложно, – ухмыльнулся он.

– Я назвала то, что нравится мне. Что скажете об Эллингтоне?

– Он гений.

– В сорок третьем я попала на его концерт в Карнеги-холл. Для меня это стало событием. Хотя критики приняли его не очень хорошо. По мне, так они просто ничего не поняли.

– Как вы оказались в Штатах?

– Это был мой единственный отпуск за всю войну.

Разговор о музыке увлёк Кроу настолько, что он не заметил, как съел приличный кусок запечённой утки. Грейс, стараясь его не отвлекать, заменила пустую тарелку десертом из глазированной вишни в клубничном соусе с каплей рома. Той хватило, чтобы придать угощению не только изысканный вкус, но и соблазнительный запах.

Все уже почти доели, когда в столовую ворвался Мел. Мальчишка накинулся на еду с энтузиазмом голодного зверя, чем заслужил одобрительную улыбку Грейс. Очень скоро в его тарелке не осталось ни крошки, а на десерт он потратил не больше двух минут. И в итоге обогнал всех.

Выпив по бокалу вина, они перебрались в гостиную: та показалась Аде весьма уютной, несмотря на изобилие тёмных тонов. В глубине располагалась длинная барная стойка – чёткие прямые линии, ни одной лишней детали. Рядом с ней, как лодки у пристани, стояли три высоких стула. А чёрное пианино возвышалось в углу величественным кораблём, плывущим из далёкого прошлого. Оно, несомненно, было очень старым, но содержалось в идеальном состоянии, как, впрочем, и всё остальное в этой комнате.

Кроу выбрал крайний из стульев, подальше от всех. Ада и Алиса устроились на бархатном диване, с удобными подлокотниками, а Мел развалился в кресле – вероятно, в своём любимом: он поспешил занять его первым.

Пока все рассаживались, Кроу достал пластинки для патефона.

– Что будем слушать?

– Лучше сыграй сам, – попросила Алиса.

– В другой раз.

– Ну, пожалуйста, Нэт. Ада должна это услышать. Сыграешь?

Он взглянул на Аду и, немного подумав, кивнул.

Алиса радостно повернулась к Мелу.

– Принеси его. Только будь осторожен.

Мальчишка вскочил и вылетел из комнаты.

– Уронишь – убью! – крикнул ему вдогонку Кроу.

– Что меня ждёт? – спросила Ада.

– Не спеши, – улыбнулась Алиса. – Сейчас всё увидишь сама.

Мел вернулся через несколько минут и протянул Кроу обшитый чёрным бархатом футляр. Внутри лежал серебристый саксофон.

Скрывать своего восторга Ада не стала.


Кроу поднёс саксофон к губам, закрыл глаза и на мгновение замер. В следующий миг музыка пронзила вселенную, раскрывая её для всех, кто находился в комнате.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза