Читаем Убийство в Диллоне (СИ) полностью

– Нет, что вы, мисс Свон! – испугалась негритянка. – Я никогда не наврежу Рози. К тому же мистер Хейл выставит меня из дома, где я работаю двадцать лет. И как же тогда я буду ухаживать за Рози? Я же её люблю… Мне срочно надо идти.

Негритянка выпорхнула из автомобиля так же быстро, как и залезла в него.

Эмили была самым ценным свидетелем, но в суде она не даст показания. Что же делать?

Изабелла развернула автомобиль и поехала в контору мистера Робинсона.

***

– Мисс Свон, вы проверили мою идею с ограблением мисс Дарт?

– Я проверила и версию с убийством мисс Дарт с целью завладения имуществом, поговорила с мистером Робинсоном и с нянькой Розали.

– Что касается ограбления? Что скажете? – не терпелось Эдварду.

– Увы, ограбления не было. Я уже говорила, что полиция не зафиксировала никаких пропаж в коттедже мисс Дарт. Что касается «семейного капитала», то мисс Дарт так называла свои два коттеджа, доставшиеся ей от родителей. Теперь домики перейдут по наследству к Джейн Вилари.

Изабелла кратко описала своё впечатление от семьи Вилари.

– У супругов Вилари нет алиби, но они не убивали мисс Дарт.

– Почему вы так уверены в том, что они не убивали? Алиби у них нет. Исходя из вашего рассказа, Алек –агрессивный тип.

– Во-первых, из-за роста, – задумчиво произнесла мисс Свон. – И Джейн, и Алек оба невысокие. Удар, с помощью которого была убита мисс Дарт, наносился сверху. Мисс Дарт убил кто-то далеко не маленький. Я читала протокол осмотра трупа. Убийца нанёс удар свысока. Алек это смог бы сделать только, если бы встал на табуретку. Но это всё глупости.

– А вдруг Алек убил мисс Дарт каким-то необычным способом?

– Нет, – отрицательно покачала головой мисс Свон. – Джейн слишком забита детьми и своим крикливым супругом. А Алек недостаточно умён, чтобы организовать преступление такого уровня. Тот, кто убил мисс Дарт, не понаслышке знал, как замести следы своих деяний. Он имел представление о расследовании преступлений, о доказательствах. Убийца не просто совершил убийство, а ещё и сумел свалить его на вас, мистер Каллен. Напомните мне ещё раз, что вы сделали, когда услышали полицейскую сирену и поднялись с постели?

– Я надел плавки. Потом пошёл открывать дверь.

– Нет, перед этим Вы ещё что-то сделали, – мисс Свон пытливо смотрела в глаза своего подопечного.

– Да, точно. Я взял в руки стальную основу от лампы, она лежала рядом с кроватью.

– Вот и преступник рассчитал, что вы возьмёте в руки лампу, которой была убита мисс Дарт. Скорей всего, он её и положил рядом с кроватью, с той стороны, где вы спали. На лампе остались ваши отпечатки. К тому же стакан, из которого вы пили, оказался выброшенным из коттеджа и разбитым вдребезги. Значит, стакан – улика, от которой избавились. Убийца знал, что экспертиза без труда сможет обнаружить в стакане остатки клофелина. Нет, Алек слишком глуп, чтобы всё это продумать. Тут действовал кто-то умный и расчётливый.

В кабинете повисла пауза. Мисс Свон казалась погружённой в свои мысли. Эдварду ничего путного в голову не приходило.

– Мистер Каллен, я срочно должна уехать, – вдруг оживилась Изабелла.

– Но куда, мисс Свон? – опешил Эдвард.

– Я обязательно успею вернуться до того, как дело передадут в суд. Первое процессуальное заседание состоится тридцатого августа. Я вернусь до него.

Изабелла поднялась.

– Куда вы уезжаете?

– В Бостон.

***

Зачем мисс Свон ехать в Бостон? Что там можно узнать?

Высокий, сильный, расчётливый, а, главное, опытный в следственных действиях… Мисс Свон хотела сказать, что мисс Дарт убил шериф Хейл?

Поражённый этой мыслью, Эдвард соскочил с кровати и принялся мерять шагами камеру.

«Допустим, такой расклад: шериф Хейл возвращается пораньше с рыбалки и видит, что Розали нет дома. Он идёт в бар, где каждый его посетитель расскажет, что Розали ушла с чужим, то есть со мной. Все жители города в курсе: мисс Дарт сдаёт коттедж. Значит, шерифу было несложно обнаружить свою дочь. Он и нашёл там нас с Розали, когда она была привязана к кровати, а я дрых рядом. Некстати появившаяся в коттедже мисс Дарт просто была свидетельницей позора Розали. Шериф грохнул ненужную свидетельницу, загрузил её в машину и отвёз в лес. По приезду домой хорошенько накостылял дочери, а потом вызвал полицию, чтобы снять побои».

Эдварда бросило в жар, и диллонский зной здесь был совершенно не при чём. Как он сразу не додумался?

«Шериф приказал дочке валить всё на меня. Он категорически был против разговора Розали с мисс Свон. Сама мисс Свон об этом говорила. Он нарочно завёл сторожевых псов».

Эдвард метался по камере как ошпаренный. Срочно нужно переговорить с мисс Свон. Он должен немедленно сообщить ей, что убийца – шериф Хейл.

Эдвард ринулся к двери и принялся колотить в неё. Окошечко сразу отворилось. Хвала господу – сегодня дежурил Сет! Сет был одним из охранников, который, можно сказать, хорошо относился к заключённому.

– Мне срочно нужно увидеться с адвокатом!

– Что произошло?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы