Потом, заслышав, что они обсуждают эту тему, подошел директор местной школы Адам Перкинс. Он считал, что бурный роман между Гарри и Люси никоим образом не улучшал ситуацию.
– Никогда нельзя связывать свою жизнь с человеком, не повидав его в естественном для него окружении. Вот скажите мне – как понять, что он собой представляет, не познакомившись с его семьей и даже не посмотрев, в какой среде он вырос, а?
– Ну что же, – подытожила Джейн, когда магазин вновь опустел, – полагаю, что и он, и она затронули два чрезвычайно важных вопроса.
– Проблема лишь в том, что сами по себе умозрительные построения не приближают нас к поимке убийцы, – сказала Нэнси, выглядывая в окно. – Опять полиция приехала. Глядите-ка, они идут сюда.
Джейн поспешно выбралась из-за прилавка и подошла к ней, чтобы посмотреть.
Вскоре порог и в самом деле переступили старший детектив-инспектор Браун и детектив-констебль Пэнг.
– Добрый день, надеемся, у вас найдется несколько минут пробежаться по показаниям о вечеринке в доме у Ротов, которые вы дали? – произнес старший детектив-инспектор Браун после представления и демонстрации значков. – Мы стараемся поговорить со всеми, кто там был.
– Ну разумеется, мы окажем любую посильную помощь. Может, чаю? – спросила Джейн. – Присаживайтесь, пожалуйста.
– Нет, спасибо, мы ненадолго, – ответил он и махнул рукой.
Пэнг достал планшет, чтобы записывать их слова. Нэнси вдруг подумала, почему во время полицейского допроса чувствуешь себя так, будто сделал что-то плохое, хотя ничего такого даже в помине не было.
– Вы не могли бы рассказать нам, что происходило с момента вашего появления на вечеринке, где именно вы были и с кем говорили? Если вы не против, мисс Хантер, то давайте начнем с вас.
Нэнси согласно кивнула.
– Мы приехали с нашим другом Джонатаном Мерфи, прошли в дом и направились в зал для приемов, где, собственно, все и собрались. А потом почти сразу разговорились с Уиллом Ротом.
Она рассказала, как молодой человек представил ее остальным членам семьи и как Маркус Рот, узнав, чем она зарабатывает на жизнь, тут же предложил ей взглянуть на их библиотеку.
– Поскольку он решил, что я смогу помочь подобрать новые книги для их библиотеки, мы вместе отправились ее посмотреть. Минут через двадцать за нами туда пришел Уилл, сказав, что пора произнести речь. Маркус поспешно покинул библиотеку, вслед за ним ушла и я, а следом за мной Уилл Рот. Потом мы увидели Люси Рот…
Когда Нэнси рассказала о том, как Люси пообещала скоро вернуться и исчезла на втором этаже, полицейские явно навострили уши.
– В этот момент она была одна? – поинтересовался старший детектив-инспектор Браун.
– Да, – кивнула Нэнси, – потом Уилл сказал, что должен найти тетю, и направился в сторону кухни.
– Но куда пошел Маркус Рот, вы, надо полагать, не видели?
– Верно, не видела, – подтвердила она, – я отправилась в зал для приемов и в этот момент опять увидела Люси.
Она рассказала, как Люси стояла, опираясь на поручни. От этих воспоминаний у нее на руках опять встали дыбом волоски.
– Потом я одна вошла в зал для приемов и присоединилась к Джонатану и бабушке.
– Других членов семьи вы там видели?
– Нет, они все пришли уже после меня.
Полицейские переглянулись и Нэнси убедилась: подобно им самим, стражи порядка тоже понимали, что у любого из семейства Ротов было достаточно времени, чтобы столкнуть Люси до начала торжественных речей. Знать бы только, кто именно из них это был.
– А что делали вы, пока мисс Хантер отлучалась в библиотеку? – спросил инспектор Браун, повернувшись к Джейн.
– Я говорила с преподобным отцом Уильямсом и его женой, они мои старые друзья. С нами был и Джонатан Мерфи. Никого из знакомых мы больше не видели. Разве что Ричарда, – добавила она, больше обращаясь к Нэнси.
– Ричарда? – переспросил Браун.
– Моего бывшего парня, Ричарда Бэнка. Он работает бухгалтером в компании, которая обслуживает счета семейного бизнеса Ротов.
Детектив кивнул, это имя ему явно было знакомо. Пэнг тут же все записал и спросил:
– Вы не могли бы рассказать нам, что происходило после того, как в зале для приемов появилась семья Ротов?
– Они все вошли в дверь в конце помещения, которая, насколько я понимаю, ведет на второй этаж, – сказала Нэнси, вспомнив объяснения дворецкого. – Что касается Уилла Рота, то он воспользовался дверью в холл и стоял вместе с нами все время, пока произносили торжественную речь. Насколько я помню, первыми появились Гарри с дедом, за ними Джессика с сестрой, последним вошел Питер Рот. Но я могу и ошибаться.
– А рядом с кухней есть еще одна лестница, поэтому теоретически любой из них мог спуститься со второго этажа до начала торжественной речи, – сказал старший детектив-инспектор Браун. – Нам известно, что у Марии с Чарльзом наверху была фотосессия.
Затем он подался вперед и спросил:
– Мисс Хантер, вы точно помните, откуда именно пришли члены семьи?
– Да, совершенно точно, – ответила девушка, сверившись с воспоминаниями.
– Ну хорошо, теперь расскажите нам, пожалуйста, что происходило после начала торжественных речей.