Читаем Убийство в городе без имени полностью

– Я не говорю, что совершенно не важно, с кем брат встречался в Токио в субботу, но при этом совсем не обязательно выяснять, кто это был. Почему? Потому что этот человек не преступник. Возможно, он каким-то образом имеет отношение к этому делу, но это не тот, кто совершил убийство.

– Думаешь, так? Но ведь, выйдя из гостиницы, отец не обязательно расстался со своим собеседником. Может быть, они вместе поели рамэн, вместе сели в синкансэн…

– Ты хочешь сказать, что вместе и домой вернулись?

– Да.

– Это невозможно.

– Почему же?

– Даже в этом маленьком городке повсюду стоят камеры наблюдения. Например, на вокзале. Невозможно представить, чтобы полиция до сих пор не проверила записи. Если брат был вместе с кем-то, камера их зафиксировала бы, и полиция обязательно показала бы тебе это изображение, чтобы узнать, знаком тебе этот человек или нет. Раз они этого до сих пор не сделали, это значит только то, что такой записи нет и брат был один.

Такэси холодно посмотрел на Маё, как бы спрашивая, убедило ли ее такое объяснение.

– Тогда, – заговорила она глухим голосом, – раз ты утверждаешь, что не особенно важно, с кем он встречался в Токио, – что тебе кажется действительно важным?

– Повторяю в который раз: по моей версии, преступник забрался в пустой дом и хотел дождаться возвращения брата. Получается, ему было известно, что в субботу вечером брат уедет.

– А-а, – тихонько проронила Маё, – вот как…

– Кто знал о поездке брата в Токио? Это важный момент в раскрытии преступления. Думаю, полиция считает так же. Поэтому нельзя расспрашивать всех подряд. Если преступник узнает, это будет для него предупреждением. Искать приходится, не привлекая внимания.

– Поняла.

Маё не могла не признать убедительности версии Такэси, несмотря на некоторую ее неряшливость. Она пыталась размышлять над тем, кто мог знать о поездке Такэси в Токио, но на ум ей пришло совершенно другое. Она невольно вскрикнула.

– В чем дело?

– Почему отец не позвонил мне? В субботу днем мы вполне могли бы встретиться. Да и на ночь он мог прекрасно остаться в моей квартире…

– Так, так, – Такэси пожевал губами, – это ты неплохо подметила. Иногда высказываешь очень полезные соображения.

– Вовсе не иногда.

– Это самая большая похвала, на которую я способен… Так или иначе, надо это учесть.

Услышать такие слова ей было приятно. Похоже, она не промахнулась.

Появился аппетит, и Маё вернулась к еде. Жареные креветки остыли, но все равно казались вкусными. Это было ее любимое блюдо.

Покончив с едой, Такэси что-то высматривал в планшете, который он, похоже, тоже держал до поры в камере хранения на вокзале.

– Кстати, дядя, что мне делать со свадьбой? Как пойдет дальше расследование, непонятно, так что никак не соображу, готовиться ли к ней, как намечалось?

Такэси поднял глаза, но сначала глянул куда-то в сторону и только потом повернулся к Маё.

– Лучше отложи.

Ответ был настолько прямолинейным, что Маё немного испугалась.

– Что, ответил первое, что в голову пришло?

– Я говорю, что нет необходимости торопиться.

– Так-то лучше…

– Как твой? Подождет?

– Не знаю. Хочу сегодня вечером посоветоваться. Но, думаю, в такой ситуации он меня поймет.

– Ясно. – И Такэси снова вернулся взглядом к планшету.

Зазвонил смартфон. Это был Кэнта. Маё сразу взяла трубку и услышала, что он только что прибыл, сейчас возьмет такси и приедет. На этом Кэнта попрощался.

– Что, жених прибыл?

– Да, сейчас приедет сюда на такси. Может, тебе стоит на этой же машине вернуться в нашу гостиницу?

– А вы вдвоем что будете делать?

– Я, как самый близкий скорбящий, должна остаться здесь. Вместе с ним не будет страшно.

Комната, в которой они сидели, предназначалась как раз для этих целей. Она была в традиционном японском стиле; в стенных шкафах лежали матрасы, рядом – душевая и туалет. Входная дверь запиралась на ключ.

– Он завтра будет на похоронах?

– Пока не знаю, но, скорее всего, да.

Похороны назначены на десять часов утра. По словам Ноги, вся церемония вместе с кремацией займет около двух часов, в зависимости от количества гостей.

– Ну, раз так, я пойду. Завтра еще будут дела. – С этими словами Такэси стал одеваться.

– Да, вот что, дядя… Мне немного неловко, но… – Маё пододвинула к себе сумочку и достала оттуда конверт для траурного подарка, – ты утром забыл положить что-нибудь внутрь.

– Что-нибудь? – сказал Такэси без выражения. – Ты о деньгах?

– Да, траурный подарок. – Маё открыла конверт. – Смотри, там ничего нет.

Она уже потихоньку туда заглядывала – и убедилась, что конверт пуст.

– Так-то оно так, – сказал Такэси равнодушным голосом, – только я уже отдал свое.

– Отдал? Когда?

– Днем. Я же тебе раскрыл секрет трюка с твоей любовью к кошкам и умением рисовать. И сказал тогда, что это вместо траурного подарка. Уже забыла?

– А, ты об этом…

– Или ты хочешь, чтобы я сделал подарок дважды? Не получится!

Маё попеременно смотрела на конверт и на Такэси. Она не помнила, чтобы расставалась с сумочкой.

– Когда ты успел вытащить деньги?

– Да уж, действительно, когда? Могу и рассказать, если немного заплатишь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Япония

Виновен
Виновен

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано более 1 000 000 экземпляров книги. Роман прочитан каждым сотым жителем Страны восходящего солнца. На его основе снят популярный телесериал. Автор – признанная королева иямису – популярного направления японского детектива, исследующего темные стороны человеческой души. Ты невиновен. Но это не значит, что ты не виноват… «Кадзухиса Фукасэ – убийца». И ничего больше – лишь одна эта звенящая строчка в письме, отправленном незаметному, стеснительному молодому человеку по имени Фукасэ. И точно такие же анонимные обвинения в убийстве получили еще трое его приятелей. Нет сомнений, автор этих писем намекает на трагическое событие, случившимся с их другом несколько лет назад. Тогда пятеро лучших друзей поехали отдыхать в загородный дом неподалеку от горнолыжного курорта. И один из них сорвался на машине в пропасть. Трагедию признали несчастным случаем. Но оставшиеся четверо, терзаемые чувством вины, прекрасно знают, о чем им нужно молчать. Молчать до последнего… Перед вами откроется скрытый внутренний мир современных японцев, их сложный менталитет, особое отношение к дружбе и любви, преступлению и наказанию. РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО. «Сложный, запутанный во времени триллер». – Frankfurter Allgemeine Zeitung «Роман, полный ложных ходов, с абсолютно удивительным финалом». – STAR «Канаэ Минато – блестящая рассказчица». – Эмили Сент-Джон Мандел

Канаэ Минато

Детективы / Зарубежные детективы
Полупризнание
Полупризнание

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано 1 500 000 экземпляров книги. Лучший японский детективный роман 2003 года. На основе романа снят лучший фильм 2005 года по версии Японской киноакадемии. Убийца признался. Все улики налицо. Но расследование только начинается… Скандал?.. Позор?.. Катастрофа?.. Нет, все еще хуже. Инспектор японской полиции совершил убийство — задушил свою жену, причем по ее собственной просьбе. При этом сам не покончил жизнь самоубийством, чтобы спасти свою честь, а совершил явку с повинной. В Стране Восходящего солнца такое невозможно представить. Поэтому и полиция, и прокуратура, и суд стремятся как можно скорее закрыть это токсичное дело и хоть как-то сохранить лицо. В конце концов, все ясно — преступник сознался, улик более чем достаточно… Но есть одно важное «но». Между убийством и явкой с повинной прошло целых два дня, о которых преступник наотрез отказывается говорить. При этом выяснилось, что он, оставив тело жены, куда-то уезжал. Куда и зачем? Что происходило в это время? Что скрывает убийца? На эти вопросы пытаются ответить шесть человек: следователь, прокурор, адвокат, журналист, судья и тюремный надзиратель… «Ёкояма — настоящий мастер». — The New York Times Book Review «Проза Ёкоямы кристально ясна; сюжет… абсолютно правдоподобен и убедителен». — Bookpage «Ёкояма обладает той неуловимой чертой, которая отличает первоклассного романиста: умением сразу привлечь внимание читателей и уже больше не отпускать его». — The Washington Post

Хидео Ёкояма

Триллер
Убийство в городе без имени
Убийство в городе без имени

Кэйго Хигасино – самый продаваемый в Японии автор детективов. На родине его называют «машиной по производству бестселлеров».Он лауреат двух самых престижных остросюжетных наград страны – премии Эдогавы Рампо и «Японской детективной литературы», – а также премии Наоки (японского аналога Букера), Премии хонкаку и многих других.По произведениям Хигасино снято более 50 фильмов и сериалов.Отсутствие следов – это самый отчетливый след.Школьный учитель Эйити Камио обнаружен убитым на заднем дворе собственного дома под завалом из картонных коробок. Он одет в выходной костюм, но на нем нет обуви. В доме все вверх дном, но ничего не пропало. И вот что особенно загадочно… Причина смерти – пережатие сосудов на шее; его задушили, но никаких следов ни пальцев, ни веревки, ни чего-либо подобного просто нет. Полиция в тупике.Но не младший брат покойного – иллюзионист-менталист Такэси. Пользуясь своими редчайшими способностями, он начинает собственное расследование. Для Такэси игра с действительностью – неотъемлемая часть его повседневной жизни. Он умеет читать людей по малейшим проявлениям эмоций. Он способен вовлечь человека в хитрый сценарий против его воли так, чтобы тот ничего не заметил. В интересах дела он может даже слегка подправить реальность…РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО«Все-таки существуют по-настоящему запутанные детективы-головоломки. Просто их пишут по-японски. Пишет Кэйго Хигасино, чьи элегантные расследования – шедевры классической дедукции». – New York Times Book Review«Тех, кто регулярно пишет о детективной литературе, часто спрашивают: каким будет следующий ведущий остросюжетный тренд? Если бы все творения японских писателей криминального жанра были столь совершенны, как романы Хигасино, ответ оказался бы очевидным: японские детективы». – Independent«Агата Кристи была бы крайне впечатлена». – Financial Times

Кэйго Хигасино

Детективы

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература