Читаем Убийство в городе без имени полностью

– Вчера и муж Момоко приезжал. Он тоже ученик отца.

Услышав это, Кэнта удивленно посмотрел на Момоко.

– Я точно не знаю, но он говорил, что Камио-сэнсэй ему очень помог, – застенчиво сказала та и пожала плечами.

– Ясно.

В знак понимания Кэнта покивал. Неожиданно лицо его стало серьезным; он достал из кармана траурного костюма смартфон и, извинившись, отошел в сторону. Послышался телефонный звонок.

– Какой симпатяга, – тихо произнесла Момоко. – Вы живете вместе?

– У нас обоих очень маленькие квартиры.

– Ну конечно, это ведь Токио…

– Да, точно…

При упоминании Токио Маё вспомнила свой вчерашний разговор с Такэси.

– Между прочим, ты не разговаривала недавно с моим отцом? По телефону, например.

– Разговаривала, – просто ответила Момоко. – И по телефону звонила, и дома его навещала. Кое-что надо было ему заранее сказать в связи со встречей выпускников.

– Хорошо. И когда примерно?

– Кажется, в среду на позапрошлой неделе, – ответила она и вздохнула. – Он был очень бодр. Говорил, что с радостью ждет, когда увидится со всеми на встрече. Особенно обрадовался, узнав, что мы собираемся помянуть Цукуми; говорил, что это хорошее дело. Обещал по такому поводу рассказать какую-то особенную историю.

– Особенную историю? Какую же?

– Я его спросила, но он не сказал, – Момоко с сожалением покачала головой. – Мол, хочет сделать сюрприз… Рассмеялся, как шаловливый ребенок. Кто бы мог подумать, что случится такое… – Она достала из сумочки платок и промокнула глаза.

– А о чем еще вы говорили?

– Что ты имеешь в виду? – Момоко убрала платок от лица.

– Отец не говорил о каких-нибудь своих планах?

– О планах? – Она нахмурила брови. – Ты о чем?

– Ну, например, что скоро поедет в Токио…

Маё и сама понимала, что задает странные вопросы. А как бы стал выведывать в этом случае Такэси?

– Токио, – растерянно проговорила Момоко и наклонила голову. – Не помню, может быть, прослушала… А в чем дело?

– Да нет, так просто. Не обращай внимания, ничего важного.

– Ну ладно… – Момоко кивнула с непонимающим выражением.

Вернулся Кэнта с обеспокоенным лицом.

– Прости, Маё. Я не смогу остаться на ночь. Обязательно нужно сегодня вечером вернуться в Токио.

– Какие-то проблемы?

– Не то чтобы проблемы, но нашли ошибку в заказе, и надо бы поехать к клиенту, объяснить ситуацию и извиниться.

– Как неприятно!

Несмотря на то что удаленная работа стала обычным делом, извиняться перед клиентом через монитор было невозможно.

– Если тебе будет лучше вернуться прямо сейчас, то поезжай. Я совсем не против.

Кэнта отрицательно замахал руками с печальной улыбкой.

– У клиента надо быть в восемь вечера. Я останусь до конца похорон.

– Это ничего?

– Сколько же у вас работы! – пожалела его Момоко.

– Компания выжимает из нас все…

– Твоему мужу, Момоко, тоже приходится несладко. Специально приехал из Кансая на поминальную ночь и сразу уехал обратно…

– Из Кансая? Ничего себе! – Кэнта круглыми глазами поглядел на Момоко. – Жуть!

– Обычное дело… Маё, лучше вернемся к нашему разговору.

– К какому?

– Ну, про то, собирался ли сэнсэй ехать в Токио.

– Ты что-то вспомнила?

– В тот день он мне этого прямо не говорил, но что-то такое я слышала от Сугиситы.

– От Сугиситы? Когда, каким образом? – Маё не ожидала услышать это имя.

– В понедельник на прошлой неделе, когда мы собрались, чтобы обсудить подготовку ко встрече выпускников. Но подробностей не помню, прости. – Момоко сделала жест извинения.

– Ничего. Так, значит, Сугисита… Поняла, спасибо. А кто еще участвовал в том обсуждении?

– Значит, так. Я, Элита-Сугисита, потом Макихара и Нумакава. Из девочек никто не смог оставить дом. Все живут довольно далеко.

– Конечно, детьми надо заниматься.

Момоко согласно закивала.

«Значит, ключ к разгадке в руках у Сугиситы? Возможно, это серьезная зацепка», – подумала Маё.

– Вы о чем говорите? – спросил Кэнта.

– Да так. Не обращай внимания.

– Когда ты так говоришь, тем более… – Не договорив, Кэнта посмотрел куда-то за спину Маё. – А, доброе утро!

– Ну что, все готово?

Услышав этот голос, Маё повернулась. Такэси был в том же траурном костюме, что и вчера.

– Доброе! Похоже, все уже подготовили? – Он огляделся вокруг. – Ну что, никто из гостей пока не появился?

– Да ведь еще полчаса до начала.

Услышав это, Такэси бросил взгляд на наручные часы:

– Тогда одолжу у вас Кэнту ненадолго.

– Ты что собрался делать? – насторожилась Маё.

– Да не съем я его. Поговорить надо. Как раз удобный случай.

– О чем поговорить?

– Ясно о чем: о вашем совместном будущем. После смерти брата родителей у тебя не осталось. Поэтому естественно, что я вместо отца хочу спросить у твоего жениха, готов ли он и что думает о браке.

Да, естественно. Но из уст Такэси эта фраза прозвучала подозрительно.

– Ты не против, Кэнта?

– Да, конечно, – ответил тот напряженно.

– Тогда пошли. А ты, Маё, встречай тут гостей и держись с ними как подобает.

Эти слова подсказали Маё, в чем была цель Такэси. Вчера они решили не посвящать Кэнту в их намерение вдвоем расследовать преступление, но осталась необходимость кое-что уточнить относительно гостей. Вот почему Такэси решил на это время увести его подальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Япония

Виновен
Виновен

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано более 1 000 000 экземпляров книги. Роман прочитан каждым сотым жителем Страны восходящего солнца. На его основе снят популярный телесериал. Автор – признанная королева иямису – популярного направления японского детектива, исследующего темные стороны человеческой души. Ты невиновен. Но это не значит, что ты не виноват… «Кадзухиса Фукасэ – убийца». И ничего больше – лишь одна эта звенящая строчка в письме, отправленном незаметному, стеснительному молодому человеку по имени Фукасэ. И точно такие же анонимные обвинения в убийстве получили еще трое его приятелей. Нет сомнений, автор этих писем намекает на трагическое событие, случившимся с их другом несколько лет назад. Тогда пятеро лучших друзей поехали отдыхать в загородный дом неподалеку от горнолыжного курорта. И один из них сорвался на машине в пропасть. Трагедию признали несчастным случаем. Но оставшиеся четверо, терзаемые чувством вины, прекрасно знают, о чем им нужно молчать. Молчать до последнего… Перед вами откроется скрытый внутренний мир современных японцев, их сложный менталитет, особое отношение к дружбе и любви, преступлению и наказанию. РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО. «Сложный, запутанный во времени триллер». – Frankfurter Allgemeine Zeitung «Роман, полный ложных ходов, с абсолютно удивительным финалом». – STAR «Канаэ Минато – блестящая рассказчица». – Эмили Сент-Джон Мандел

Канаэ Минато

Детективы / Зарубежные детективы
Полупризнание
Полупризнание

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано 1 500 000 экземпляров книги. Лучший японский детективный роман 2003 года. На основе романа снят лучший фильм 2005 года по версии Японской киноакадемии. Убийца признался. Все улики налицо. Но расследование только начинается… Скандал?.. Позор?.. Катастрофа?.. Нет, все еще хуже. Инспектор японской полиции совершил убийство — задушил свою жену, причем по ее собственной просьбе. При этом сам не покончил жизнь самоубийством, чтобы спасти свою честь, а совершил явку с повинной. В Стране Восходящего солнца такое невозможно представить. Поэтому и полиция, и прокуратура, и суд стремятся как можно скорее закрыть это токсичное дело и хоть как-то сохранить лицо. В конце концов, все ясно — преступник сознался, улик более чем достаточно… Но есть одно важное «но». Между убийством и явкой с повинной прошло целых два дня, о которых преступник наотрез отказывается говорить. При этом выяснилось, что он, оставив тело жены, куда-то уезжал. Куда и зачем? Что происходило в это время? Что скрывает убийца? На эти вопросы пытаются ответить шесть человек: следователь, прокурор, адвокат, журналист, судья и тюремный надзиратель… «Ёкояма — настоящий мастер». — The New York Times Book Review «Проза Ёкоямы кристально ясна; сюжет… абсолютно правдоподобен и убедителен». — Bookpage «Ёкояма обладает той неуловимой чертой, которая отличает первоклассного романиста: умением сразу привлечь внимание читателей и уже больше не отпускать его». — The Washington Post

Хидео Ёкояма

Триллер
Убийство в городе без имени
Убийство в городе без имени

Кэйго Хигасино – самый продаваемый в Японии автор детективов. На родине его называют «машиной по производству бестселлеров».Он лауреат двух самых престижных остросюжетных наград страны – премии Эдогавы Рампо и «Японской детективной литературы», – а также премии Наоки (японского аналога Букера), Премии хонкаку и многих других.По произведениям Хигасино снято более 50 фильмов и сериалов.Отсутствие следов – это самый отчетливый след.Школьный учитель Эйити Камио обнаружен убитым на заднем дворе собственного дома под завалом из картонных коробок. Он одет в выходной костюм, но на нем нет обуви. В доме все вверх дном, но ничего не пропало. И вот что особенно загадочно… Причина смерти – пережатие сосудов на шее; его задушили, но никаких следов ни пальцев, ни веревки, ни чего-либо подобного просто нет. Полиция в тупике.Но не младший брат покойного – иллюзионист-менталист Такэси. Пользуясь своими редчайшими способностями, он начинает собственное расследование. Для Такэси игра с действительностью – неотъемлемая часть его повседневной жизни. Он умеет читать людей по малейшим проявлениям эмоций. Он способен вовлечь человека в хитрый сценарий против его воли так, чтобы тот ничего не заметил. В интересах дела он может даже слегка подправить реальность…РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО«Все-таки существуют по-настоящему запутанные детективы-головоломки. Просто их пишут по-японски. Пишет Кэйго Хигасино, чьи элегантные расследования – шедевры классической дедукции». – New York Times Book Review«Тех, кто регулярно пишет о детективной литературе, часто спрашивают: каким будет следующий ведущий остросюжетный тренд? Если бы все творения японских писателей криминального жанра были столь совершенны, как романы Хигасино, ответ оказался бы очевидным: японские детективы». – Independent«Агата Кристи была бы крайне впечатлена». – Financial Times

Кэйго Хигасино

Детективы

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература