Читаем Убийство В Макао полностью

Он получил информацию в районе Лос-Анджелеса и быстро

получил номер журнала Sport Times. Затем он набрал прямой и

перфорированный в паз по команде оператора.

«Lewiston Publications, офис в Лос-Анджелесе».

«Барни Райли, пожалуйста. Он из Sport Times.

"Да сэр. Один момент, пожалуйста."

За много лет до этого Барни Райли получил две хорошие затрещины в

чемпионате в среднем весе. Он всегда был хорошим бойцом, но

никогда не бывает так хорошо. Он проиграл оба матча, а затем ушел.

Он получил образование и стал спортивным обозревателем.

Пути Картера и Райли пересекались пару раз, главный из которых -

когда Райли расследовал несколько боев в Майами, а

фиксаторы оказались связаны с кучей допинг-бегунов

Кубы.

Картер пытался отменить допендеры. В конце концов,он

и

Райли объединили усилия для достижения тех же целей.

Этот человек оказался умным и способным союзником в крайнем случае.

«Да, здесь Райли.

«Барни, ты все еще можешь бросить правый хук, как если бы ты сгибал локоть от

бара?"

«Кто это, черт возьми?»

«Майами, семьдесят четвертый год, Антонио Гонсалес. Ты сломал ему челюсть одним

ударом, и я засунул ему в горло немного белого порошка, чтобы он не

просыпайся. «Картер?»

"Никто другой.

«Господи, мужик, ты мертв! Это повсюду в газетах, и мы даже сделали

страницу за десять центов Times здесь внизу! «

«Просто хочу показать, что полицейские и федеральные офицеры не очень высоко вас оценивают. «

«Значит, вы живы?

«Очень, Барни, но я, вероятно, потратил еще одну свою жизнь.

Мне нужна услуга .. . может быть, большая. «Для тебя все что угодно. " "Как скоро

ты сможешь добраться от Сан-Франциско? » «Максимум три часа. Что

надо сделать? »

«Я хочу, чтобы вы сыграли роль, много выпили и немного

немного драки. - «Я буду через два часа!» "Я встречусь с вами в

аэропорт. О, кстати, возьмите смокинг. «Смокинг? Вы имеете в виду, как в

смокинг?"

«Как в смокинге». Барни Райли стонал, повесив трубку.

Пятая глава

Бассейн отеля был переполнен. Сексуальные, почти обнаженные тела развалились вокруг

бортиков на шезлонгах, надувных матрасах или прямо на тонированном в синий цвет

цементе.

В бассейне началась игра по водному поло, парни действовали как лошади.

с длинноногими девушками с бронзовой кожей на плечах, их

тонко прикрытые груди подпрыгивали, когда они ездили как жокеи на мужчинах.

На лужайке у бассейна установили два бара, а также несколько

столов, на которых был накрыт роскошный буфет. Это было немного позже

восьми часов, но уже гости - большинство из них - успели

приобрести приятный кайф, который, как знал Картер, поддается всяким событиям

Ник Картер устроился у одного из баров, потягивая безалкогольный напиток.

где что-то шипело. Монро смог получить для него смокинг.

через персонал отеля, простой черный без излишеств.

Он был похож на усталого пенсионера, давно растворившегося на

заднем плане.

В группе мужчин слева от него, на дальнем конце бассейна,

разгорелся хриплый спор. Не поворачивая головы, Картер узнал

Голос Барни Райли выше тоном всех остальных.

Менее чем за полчаса Райли удалось съесть большое количество еды

выпить спиртного и стать неприятным примерно для восьмидесяти процентов

гостей.

Он еще не сосредоточился на Комуку, но это был план, план, который

ранее в их номере заставил Колина Макинтайра стать

мелово-белым.

«У меня этого не будет! Боже мой, сражаться здесь, в отеле, среди

гостей? И вы хотите, чтобы мои сотрудники службы безопасности позволили этому продолжаться?

«Вплоть до последнего удара», - сказал Картер, затем допустил немного

большее словесное давление.

На это ушло около получаса, но старый шотландец наконец

согласился, развел руками и убежал из свиты.

«Я не знаю, что, по вашему мнению, это докажет», - сказал Райли,

сидя на одной из кроватей и попивает виски.

"Для уверенности? Я тоже не знаю, Барни. Но я предполагаю, что если

это

Комуку, я думаю, эксперт, он вам навалит

совершенно особенным образом. «

«Чертовски утешительная мысль, Ник.

Картер заказал еще что-нибудь, что шипело, и смотрел из

уголком глаза, пока Барни неумолимо продвигался к группе

из

Японцев, в том числе Комуку.

Он посмотрел на молодого японца. Комуку носил

пару плавок под халатом со свободным поясом, который был

бедра. Он был намного меньше по массе, чем Барни Райли, но его тело

выглядел таким же мощным и гораздо более гибким, когда проходил через

группу улыбался и болтал с анимацией. привет. «

Она была идеальна как женщина, в слитном купальнике.

это скорее подчеркивало, чем скрывало все изгибы и впадины ее тела.

Ее ноги были невероятно длинными и такой идеальной формы, что казалось,

они были вылеплены. Ее груди, едва сдерживаемые костюмом,

пышные толчки вверх и наружу.

Она заметила направление взгляда Картера и улыбнулась. «У них есть помощь

стоя в одиночку "

«Я не мог не задаться вопросом, - усмехнулся Картер.

«Меня зовут Лили. Вы с соглашением? "

Картер чуть было не сказал «нет», заметил что-то в ее тоне и ответил на

утвердительный вместо этого.

«Вам нужна компания?»

И тогда он знает. Лили была одним из профессионалов, которых привлекла Монро.

чтобы утешить единый контингент членов конвенции

. Она была

Перейти на страницу:

Похожие книги