Читаем Убийство в приличном обществе полностью

— Как покойницу, — ответил Сеймур, и я вздрогнул, потому что совсем не ожидал от дворецкого склонности к черному юмору. — Я прочел в газете о событии, на которое вы намекаете, и очень расстроился. Миссис Бенедикт была очень хорошей хозяйкой.

— Как вы, наверное, догадываетесь, сейчас мы расследуем обстоятельства смерти миссис Бенедикт, — продолжал я. — Мы надеялись узнать нечто важное от ее компаньонки, мисс Изабеллы Марчвуд. К сожалению, мисс Марчвуд тоже умерла… ее убили в поезде. Может быть, вы и об этом читали?

Сеймур кивнул и снова посмотрел на меня настороженно.

— Поэтому мы раскидываем сети шире в поисках сведений. Вы долго прослужили там дворецким и наверняка знали о многом, что происходило в доме.

— Долг дворецкого заключается в том, чтобы руководить слугами, — уклончиво ответил Сеймур. — Личная жизнь хозяев меня не касается.

— Ну, хватит, Сеймур! — не выдержал я. — Мы ищем преступника, убившего двух человек. Вы же не хотите, чтобы другие погибали такой же ужасной смертью?

Сеймур покраснел; прежняя чопорность сменилась легким волнением.

— Что вы такое говорите, инспектор! Я относился к мисс Марчвуд с величайшим уважением. Она из очень хорошей семьи, а в компаньонки вынуждена была пойти из-за стесненных обстоятельств. Она никогда никого не обижала. Понять не могу, почему ее убили… А может быть, она умерла по ошибке, потому что убийца принял ее за другую? Или, может быть, ее хотели ограбить?

В его голосе явственно слышались отчаянные нотки. Я насторожился. Мистер Мортимер Сеймур наверняка что-то знает, хотя делиться своими сведениями ему не хочется. И тем не менее ему придется все рассказать; когда он поймет всю серьезность положения, то наверняка заговорит.

— Нет, того, что вы предполагаете, быть не может. Ее ни с кем не перепутали и убили намеренно. Под сиденьем нашли ее сумочку с деньгами, так что на нее напали не с целью ограбления… Есть и другие подробности, в которые мы сейчас вдаваться не будем.

Сеймур вздохнул.

— Вы только что говорили о своем долге и своих обязанностях, — продолжал я. — Я тоже выполняю свой долг; сейчас я на работе. Моя работа отличается от вашей, но накладывает на меня определенные обязательства. Мне часто приходится делать то, что я не хочу, и задавать нескромные вопросы. Я прилагаю все силы к тому, чтобы найти убийцу. И мне требуется любая помощь… Для начала давайте я сам вам немного помогу. Насколько я понимаю, мистер Бенедикт был намного старше жены. Кроме того, миссис Бенедикт не была англичанкой. Возможно, она не чувствовала себя счастливой в браке. Вы с этим согласны?

— Да, сэр, — ответил Сеймур, немного помолчав.

— Вы ушли от Бенедиктов внезапно и по собственному желанию. Мистер Бенедикт так огорчился, что до сих пор никого не взял на ваше место.

Сеймуру все больше делалось не по себе.

— В самом деле? Очень жаль… Я бы ни за что не бросил мистера Бенедикта, но и оставаться там не мог…

Потому что вы, как и я, узнали то, что предпочли бы не знать? — мягко спросил я.

Дворецкий снова вздохнул и кивнул.

— Я говорил вам, инспектор, что личная жизнь хозяев меня не касается. Но, учитывая мое положение в доме, трудно было не знать некоторых подробностей…

Он замялся, не зная, как продолжить. Я не стал его торопить. Сеймур уже начал говорить и теперь не остановится.

— Слуги должны обо всех происшествиях докладывать мне, — продолжал Сеймур. — Вот вы недавно спросили, что будет, если кто-то из слуг заметит подозрительных типов рядом с конюшней или с имением. Пойдут ли они прямо к полковнику? Смизерс ответил вам, что сначала слуги обязаны обратиться ко мне.

— Да, — согласился я. — Кстати, буду вам очень признателен, если вы расскажете остальным, что я приехал исключительно из-за писем с угрозами.

— Меня ваше предложение устраивает, — откровенно ответил Сеймур. — Убийство — тяжкое преступление. Здесь я никому не говорю, что раньше служил в «Кедрах». Полковник, конечно, знает фамилию моего прежнего хозяина; мистер Бенедикт любезно дал мне рекомендательное письмо. Но сейчас голова у полковника занята только письмами с угрозами. По-моему, он не догадывается, что дама, убитая в Грин-парке, — жена моего прежнего хозяина.

— Значит, мы с вами договорились. — Я поощрительно улыбнулся, и мне показалось, что дворецкий вот-вот улыбнется в ответ. Однако продолжал он вполне серьезно:

Перейти на страницу:

Все книги серии Лиззи Мартин

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики