Читаем Убийство в ЦРУ полностью

— Потрясающий сценарий, Коллетт. Какой-то шут оповещает тебя, что я тут кропаю статью про ЦРУ. Ты когда-то работала в ЦРУ, а потому соображаешь, что я объявился в вашем доме, чтобы подкатиться поближе к «источнику». Вот он, мой единственный интерес к Коллетт Кэйхилл: пребывать в надежде, что она пошире откроет рот — что само по себе, глядишь, и неплохо было бы! Участь моя решена: голыми фактами она загнала меня в угол. — Он вскинул руки вверх, сдаваясь. — Твой приятель прав.

Уитли со всего маху брякнул пивной банкой об стол, подался всем телом вперед и заговорил с наигранной суровостью:

— Через в высшей степени надежный источник я вышел на информацию о том, что директор ЦРУ не только втянут в дикую любовную связь с женщиной — членом Верховного Суда (естественно, имя ее я назвать не могу), но в то же самое время еще и находится в гомосексуальных отношениях с бывшим астронавтом, которому в одной из клиник Перу поставили диагноз как ВИЧ-инфицированному — болен СПИДом.

— Верн, я отнюдь не вижу…

— Погоди. — Он предостерегающе поднял руку. — Это еще не все. ЦРУ готовит заговор с целью свержения законного режима в Лихтенберге, постоянно подает телеграфный сигнал на обе груди Долли Партон и вот-вот осуществит убийство Эйба Хершфелда, чтобы завладеть всеми автостоянками Большого Нью-Йорка в случае ядерного нападения. Как тебе такой сюжет?

Она засмеялась.

— Коллетт, детка, в этом ничего смешного нет!

— Где Лихтенберг? Ты хотел сказать Лихтенштейн.

— Я сказал то, что хотел — Лихтенберг. Это кратер на Луне. ЦРУ чхать хотело на Лихтенштейн. Луна — вот что им нужно.

— Верн, я тебе серьезно говорю, — сказала она.

— Зачем? По-прежнему состоишь в рядах национальной гвардии бойцов невидимого фронта?

— Нет, но… это не важно.

— Кто сказал тебе, что я готовлю статью про ЦРУ?

— Я не могу сказать.

— Ой, как это дьявольски демократично! Я, как водится, обязан перед тобою душу распахнуть, зато леди «не может сказать». Не ожидал от тебя, Коллетт. Вспомни, что я написал в твоем дневнике.

— Помню, — вымолвила она.

— Это радует. Есть что-нибудь новое о твоем приятеле Хаблере?

— Нет.

— С англичанином этим, Хотчкиссом, говорила?

— Да, столкнулась с ним у Барри в агентстве. Он теперь там управляет. Стал владельцем.

— Это как же?

Она объяснила ему все про партнерское соглашение и рассказала о своем разговоре с адвокатом Мэйер.

— Что-то, сдается мне, не все тут кошерно.

— Мне тоже так сдается, но, очевидно, Барри сочла подобную сделку выгодной.

— Такой отчаянной была?

— Более или менее, хотя и не до такой степени.

Он подсел к ней на тахту, обнял рукою за плечи. Стало так сладостно: чувствовать его рядом, вдыхать его запах. Она заглянула ему прямо в глаза и увидела в них жалость и нежность. Он легко тронул ее губы своими. Приготовившись к отпору, она поняла, что противиться не станет. Он был предугадан и предопределен, этот момент, на всех картах: неизбежность, к которой она тянулась всей душой…

Они проспали все утро. Коллетт проснулась как от толчка. Посмотрела на Верна, лицо его во сне было спокойно и безмятежно, на губах затихла улыбка умиротворения. «Не играешь ли ты со мною?» — молчаливо вопрошала она. Все мысли, всплывшие было во время беседы накануне вечером, были сметены волной страсти и наслаждения, какую они сотворили сами для себя в постели. Теперь уж солнце вовсю било в окна. Страсть отбушевала, реальность занявшегося нового дня вышла на авансцену. Реальность угнетала, ей она предпочла бы то, что чувствовала под одеялом, где, как однажды кто-то сказал: «Им тебе не навредить».

Она встала, ушла в другой угол комнаты и просидела там в кресле, ей показалось, очень долго. На самом деле и нескольких минут не прошло, как проснулся Верн, зевнул, потянулся и рывком уселся, опершись о спинку кровати.

— Сколько времени-то? — спросил он.

— Не знаю. Поздно уже.

Еще один зевок, ноги перемахнули через край постели. Взъерошил пятерней волосы, головой потряс.

— Верн.

— Ага?

— Тому, что было ночью, я отдалась всем сердцем, только все же…

Он медленно обернулся, все лицо его напряглось.

— Только все же что, Коллетт?

Она вздохнула.

— Ничего. Кажется, мне просто ненавистно было пробуждаться, вот и все. Я уеду на несколько дней.

— Куда едешь?

— На Британские Виргинские острова.

— Это как же?

— Просто убраться отсюда. Мне это необходимо.

— Само собой, это я понимаю, но почему туда? У тебя там знакомые?

— Один-два.

— Где ты будешь жить?

— А!.. Наверное, на наемной яхте, у меня там приятель есть, он организует.

— Богатенькие у тебя приятели. — Он поднялся, сделал наклон, коснувшись руками пальцев ног, и скрылся в ванной.

Тут только Кэйхилл осознала, что сидит в кресле голая. Она подняла с пола сброшенный вчера халат и включила кофеварку.

Когда Верн, приняв душ и одевшись, вернулся, от него веяло холодком. Пробежав какие-то бумаги, он упрятал их в портфель и направился к выходу.

— А кофе не будешь? — спросила Кэйхилл.

— Нет, надо идти. Слушай, может получиться, что я не увижу тебя до твоего отъезда.

— Ты разве не вернешься вечером?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже