Фрина вышла. Одного звонка в «Зеленую мельницу» будет вполне достаточно. Фрина обладала немалым влиянием на общество, к которому чрезвычайно чувствительны все танцевальные клубы. Сильный запах мази Фрина учуяла еще на лестнице. Снадобье мисс Джордан, как и коктейли господина Батлера, имело особый авторитет.
Когда Фрина вошла, мисс Вайолет Кинг стояла посреди комнаты в новой ночной рубашке и опасливо отхлебывала из чашки охлаждающий травяной настой. Судя по выражению лица, на вкус он был ужасен, но девушка упрямо пила. Впервые после окончания марафона Вайолет выглядела так, словно очнулась от страшного сна.
— Каждый час, — втолковывала ей Айрис, — нужно делать десять кругов по комнате, а затем ложиться, подняв ноги вверх. Завтра я приду снова. Оставляю аспирин и бутылку с микстурой, выпить надо все. К вечеру вам станет лучше, но пока вам нельзя ни выходить, ни переохлаждаться.
— Да, мисс Джордан, — пробормотала Вайолет.
Она взглянула на Фрину, но не узнала ее.
— Меня зовут Фрина Фишер. Я пригласила мисс Джордан и заплатила ей, так что на этот счет можете не беспокоиться. Перси внизу, с ним все хорошо, только немного хромает. Свой приз вы получите, насчет фермы все улажено, поэтому сейчас вам нужно только выздоравливать и прихорашиваться к свадьбе.
Вайолет, еще слегка одурманенная, во все глаза глядела на Фрину и пыталась подобрать слова.
— Я расследую убийство в «Зеленой мельнице». Мне нужно знать, видели вы что-нибудь, хоть что-то?
— Нет, мисс, я была позади вас. Теперь-то я вас узнала, вы — та красивая дама в синем. Я тогда уже еле держалась, просто висела на Перси. Он сказал, что «Дрозда» играют уже в тридцатый раз, а я ответила, что это любимый фокстрот герцога Йоркского — лишь бы что-то сказать. Я не смотрела на других, но кое-что слышала.
— Что именно?
Вайолет сложила губки и издала странный звук:
— «Пффт».
— «Пффт»? — переспросила Фрина.
Вайолет кивнула. Айрис, которая складывала свою розовую простынку, обернулась:
— Я тоже слышала. Не знаю, что это было. Прямо перед тем, как Бен перешел к репризе под сурдину.
— «Пффт», говорите? Не знаю. Это дело меня с ума сведет. Что-нибудь еще, Вайолет?
— Нет. Затем этот парень упал, а вы свалились на него, да и я рухнула. Я никогда в жизни так не уставала, никогда. Все будет хорошо, мисс? С машиной? И с фермой?
— Да и да. Кстати, вот вам свадебный подарок. — Фрина достала из сумки свернутые в трубочку банкноты. — Припрячьте их. Это небольшой запас.
— На случай, если дела не заладятся?
— Нет, с таким опытным фермером, как ваш Перси, я не думаю, что дела пойдут очень уж плохо. Это вам, чтобы съездить в ближайший город, — пояснила Фрина уже от дверей, — в кино сходить.
Когда закрылась дверь, Вайолет развернула купюры. Там было двадцать фунтов. Снова свернув деньги, она спрятала их в ящик с нижним бельем и, прихрамывая, вышла на лестницу.
— Перси! — крикнула она, забыв об обидчивой госпоже Гарланд. — Тебе нельзя подниматься, дорогой, а мне нельзя спускаться. Но все будет в порядке, Перси. Все будет отлично.
Глава шестая
Австралия победит
— Что ж, Дот, у тебя довольный вид!
— Я нашла его, мисс!
У Дот обнаружился талант, а также искренний интерес к прилежному изучению тихих-спокойных архивных документов, которые не рыдают, не сбегают и не таят опасностей.
— Я просмотрела все бумаги с декабря двадцатого до июля двадцать первого и наконец отыскала его.
Дот продемонстрировала свидетельство о смерти Уильяма Симмондса, причиной каковой была «остановка сердца вследствие десяти дней алкогольного слабоумия». Нерина, сама того не зная, была свободна от супружеских уз уже семь лет. Уильям скончался в благотворительном отделении Мельбурнской больницы. Он значился нищим, а в графе «Ближайшие родственники» стояло: «Неизвестны».
— Отличная работа, Дот! Это заверенная копия? Превосходно! Одну задачу мы решили. Звонил кто-нибудь?
— Только этот, мисс, который дышит. Я сказала ему, что вы вернетесь часам к шести.
— Эта игра в прятки уже порядком надоела. А ты просто неоценима, Дот, правда-правда. Так, теперь мне нужно позвонить в «Зеленую мельницу», а потом пойдем одеваться к обеду. Раз уж ты будешь обедать со мной, не хочешь ли надеть то платье с павлинами?
— О нет, мисс, это было бы слишком. Но нельзя ли мне одолжить то платье, которое вы называете «утренней зарей»? Мне так нравится его расцветка!
— Одолжить? Ты получишь его насовсем. Это золото с коричневым не очень-то идет мне, а к твоим глазам и волосам будет в самый раз. Что ж ты раньше не сказала? А сначала можешь принять ванну. Представляешь, эти негодяи из «Зеленой мельницы» хотят отказать в призе бедным плясунам.