Читаем Убийца полностью

В тени домика, где продавались шали, пряталась девушка с короткими темными волосами. Она сжимала в руке пистолет,… но направляла не на них. И не на мертвого Лазаря. Она скользила взглядом по площади, тоже искала стрелка, собираясь защитить себя, а не нападать на них.

Коннор понял, что она была агентом ФСБ, а он глупо думал, что их преследователь был мужчиной.

Серого мужчину не было видно.

— В толпе стрелок, — сообщил Коннор Джейсону. — Ищи мужчину среднего телосложения с серыми глазами и…

— Нет, это снайпер, — заявил Джейсон.

— Я заметил подозреваемого, — заявил Коннор.

— Возможно, но я видел блеск на крыше того здания в тот миг, когда Лазаря застрелили, — возразил Джейсон, указывая в сторону магазина. — Это явно снайпер.

— В любом случае, нам опасно медлить, — сказал Коннор. Он не мог поверить, что они спорят из-за того, кто хочет их убить.

— У Феликса помутнение, — сказал Джейсон, указывая на остекленевший взгляд клиента. — Он застыл от потрясения.

— Тогда нам придется тащить его до места встречи.

— Да, но как защититься от снайпера? — спросил Джейсон, глядя на крышу магазина.

«Или серого человека», — подумал Коннор.

— Нам нужно отвлечение, — сказал Коннор, глядя на высокий бронзовый самовар на стойке чайного домика.

Он пополз к домику, оставляя Феликса открытым, и Джейсон прошипел:

— И что ты делаешь?

— Ищу опасность, — ответил Коннор. — Мы не видим врага, но если они не будут видеть нас?

Он столкнул бронзовый самовар. Он ударился о землю, разливая содержимое. Волна кипятка топила снег, поднимались облака пара.

— Вперед! Вперед! — приказал Коннор, схватил Феликса за другую руку и побежал с Джейсоном в туман.

ГЛАВА 41:

Джейсон не медлил, он пробивал плечом путь, расталкивая всех с дороги. Коннор следовал за ним и торопил Феликса, прикрывая клиента, как мог. Туман рассеялся, и они были открыты для загадочного стрелка. Но хаос толпы помогал им скрыться, каким-то чудом они добрались до северо-восточного угла без ран.

Они скрылись за последним домиком. Тимур ждал их, он открыл двери машины, заметив их. Коннор озирался в поисках угрозы. Им нужно было пробежать около пятнадцати метров по открытой местности, чтобы добраться до безопасности машины. На это уйдет три или четыре секунды, этого хватит профессионалу для выстрелов.

— Пора, — сказал Джейсон, нервно глядя на крышу торгового центра.

Коннор не видел стрелка или снайпера. Но это не значило, что убийца не следит за ними, ожидая, пока они откроются. А потом Коннор заметил, как агентка ФСБ пробивается через толпу, ее пистолет был в руке, она говорила по рации. Им нужно было рискнуть.

Он кивнул Джейсону, и они побежали к ждущему Мерседесу. Ноги стучали по камням, Коннор готовился к тому, что их в любой миг пристрелят.

Десять метров… пять… три метра…

Джейсон нырнул на заднее сидение машины, за ним Феликс, а потом и Коннор, он захлопнул за ними дверь.

Колеса взвизгнули, машина поехала прочь.

— Там Ана! — крикнул Джейсон, когда они миновали станцию метро.

Коннор заметил светлые волосы и черный чехол скрипки. А потом она пропала.

— Не переживай, — сказал Коннор, видя тревогу на лице Джейсона. — Она, похоже, идет прочь от опасного места.

Сирены полиции завыли неподалеку, Красную площадь оцепили. Тимур резко повернул направо, их вжало в сидение. Он поехал среди машин по другой стороне дороги, разгоняя Мерседес так, словно это была гоночная машина.

Коннор и Джейсон пристегнули Феликса ремнем, а потом обезопасили себя.

— Где Лазарь? — пробормотал Тимур, хмурясь, пока он ехал.

Коннор заметил взгляд телохранителя в зеркале заднего вида.

— Он не смог, — ответил он.

Тимур ударил по рулю и выругался на русском.

— Что случилось? — спросил он мрачнее обычного.

— Стрелял профессионал, — ответил Коннор. — Стрелок в толпе…

— Снайпер! — исправил Джейсон.

Коннор не хотел спорить, а телохранитель продолжал ругаться. И лучше было учитывать все варианты. Он знал, что стрелков легко могло быть несколько.

Феликс был пристегнут, и Коннор старался обработать кровоточащую рану на голове клиента с помощью аптечки из рюкзака.

— Коннор, признаю, ты среагировал быстро, — сказал Джейсон, передав ему бинт. — Облако пара было гениальным!

— Спасибо, — ответил Коннор и слабо улыбнулся. — И ты хорошо расчистил нам путь. Мы все-таки хорошая команда!

— Не нужно меня вгонять в краску, — сказал Джейсон, но Коннор видел, что и он улыбается. Неужели, их отношения улучшались?

— И не мечтай! — ответил Коннор, завязывая бинт на голове Феликса и проверяя его состояние.

Феликс кивнул с огромными глазами. А потом Коннор вытащил телефон и связался с штаб-квартирой, чтобы отчитаться. Нападение скоро появится в международных новостях, он хотел, чтобы Шарли знала, что они спаслись.

— Еще одна гроза! — сообщил он Шарли. — Попытка убийства. Медвежонок в безопасности, но Альфа потерян. Джейсон думает, что это снайпер, но я видел подозрительного стрелка в толпе.

— Ты его узнал? — спросила Шарли.

— Нет, но я точно его уже видел.

— Можешь описать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература