Читаем Убийца яутжа (СИ) полностью

Я почистила зубы, расчесалась непослушные волосы и переоделась в чёрный свитер и черные тёплые брюки с высоким поясом. Застегнув кожаный ремень на талии, я осторожно натянула на голову шапку и услышала стук в заднюю дверь.

Эрик на пороге улыбнулся мне, в руках он держал, что было для меня неожиданно, небольшую бутылку вина, рассчитанную на двоих.

— Эрик? Я уже готова, привет! Проходи.

Я пригласила мужчину в дом. Он кивнул и прошёл на кухню, отдавая мне вино.

— Неудобно без всего как-то… — сказал он смущенно. — Это Джоэль выбирала. Под свой вкус.

— Ага. Спасибо!

Я опустила бутылку на стол.

— Подожди здесь. Сейчас только надену куртку.

Я убежала в спальню и из шкафа достала удлиненную курточку с высоким воротником из нежного меха кролика. Застегнувшись на все пуговицы и обувшись, я вышла к Эрику.

Он был, надо признаться, очень симпатичен.

Приятное смуглое лицо с волевым подбородком, темные миндалевидные глаза. Волнистые черные волосы расчесаны на пробор, а ещё он очень улыбчив и вообще кажется славным парнем.

Я немного смутилась, поняв, что слишком долго разглядываю его.

— Ну, пошли?

Я заперла дом на ключ и спустилась по лестнице. Эрик поежился.

— Холодает.

— Да!

Он осмотрелся по сторонам и хмыкнул.

— И не страшно тут тебе одной живётся? — Он кивнул на стену. — Ты прямо возле неё…

— Нет, чего бояться. Тут все время по ночам патруль. Да и вы с Джоэль живете в пяти минутах ходьбы.

Эрик подставил мне локоть, предлагая взяться за него. Такой простой человеческий жест заставил меня невольно сжаться и обдумать свои действия.

Эрик смутился.

— Извини, если чем-то тебя…

— Что ты! Все хорошо! — спохватилась я. — Прости, это личное. Я…

— Не объясняй, — Эрик улыбнулся и взъерошил волосы. — Ладно, пошли, скоро праздник начнётся.

Мы шли по улицам, беседуя. Эрик легко касался моего плеча своим, сунув руки в карманы и кутаясь в пальто.

Людей на площади собралось много, все были в отличном настроении. Украшенная флажками улица была также освещена фонарями, в центре возвели невысокую сцену, а небольшие палатки с горячей едой и напитками стояли по краю площади.

— Какие вы молодцы, — протянула я. — В Касл-Рок давно ничего такого не устраивали.

— А у нас — каждый год, — Эрик нашёл ладонью мою руку и повёл меня к сцене. — Пойдём к Джоэль, хочу пожелать ей удачи.

Я невольно заозиралась. Странное чувство. Я будто бы испугалась за Эрика. Вдруг прямо сейчас незримый хищник наблюдает за нами? Что он подумает? Может, мне стоит избегать людей, не сближаться с ними, чтобы не разозлить Киан’дэ?

Глупости. Я поспешила за мужчиной, заметив у сцены его сестру с гитарной лентой на плече.

— О, так ты на гитаре играешь? Здорово!

— Она круто играет, — сказал Эрик, чмокнув сестру в лоб. — Давай, повесели нас, чтоб мы потанцевали.

— Сделаем! — подмигнула Джоэль.

А я вздохнула, снова озираясь. Может, зря я все это затеяла?

====== 23 ======

Надо сказать, Джоэль на самом деле отлично пела. Площадь наполнилась шумом, люди веселились и танцевали, пили, ели. Давно я так не отдыхала. Мы с Эриком танцевали, смеялись и разговаривали, и я даже потеряла счёт времени.

Когда со сцены заиграла медленная музыка, пары начали образовываться в танце вокруг неё, а Эрик подошёл ко мне и предложил свою руку, тихо сказав:

— Ты не против, если мы потанцуем?

Я была совершенно не против. Я так соскучилась по простой радости, по обычным развлечениям, человеческому обществу… Улыбнувшись, я кивнула, и Эрик осторожно обнял меня за талию, взяв мою ладонь в другую руку.

— Знаешь, — признался он. — Я ведь слышал, о тебе в городе всякое говорят.

— Ну, как о всякой новенькой.

Он вдруг провёл ладонью мне по спине, улыбаясь.

— Я особо не слушал. Но я рад, что ты согласилась с нами прогуляться.

— Да, я тоже, — сказала я, чувствуя его тихое дыхание на своей щеке и вдруг грустно понимая, что теперь, после Киан’дэ, отчасти моя жизнь и мои ощущения не будут прежними…

Невольно, я сравнивала их. Где-то на уровне подсознания…

Прошло ещё немного времени, мы вдоволь натанцевались и даже участвовали в уличных конкурсах. Наконец, решили поесть.

— Рената! — Эрик вернулся из палатки с напитками и протянул мне стаканчик. — Попей, это глинтвейн.

— То, что надо на холоде! Спасибо!

Я притронулась к напитку и заметила, что мужчина не пьёт.

— С Днём Города! — весело сказал Эрик, поднимая свой стакан.

— И тебя! — отсалютовала я ему, и мы шутливо чокнулись.

Да, действительно, лучше глинтвейна ничего не придумать. Приятный пряный напиток согревал изнутри, даже руки потеплели.

— Эрик! — я положила ладонь ему на локоть. — Спасибо, все было классно. Передавай привет Джоэль! Я пойду, наверно. Видишь, уже стемнело.

— Погоди, — торопливо сказал мужчина. — Я сейчас.

Он подбежал к сестре, отдыхавшей у сцены, и что-то сказал ей, отдавая свой глинтвейн и рысцой подбегая ко мне.

— Давай я тебя провожу.

— Да ты что! Не стоит! — я улыбнулась. — Отдыхай, веселись! Тут же недалеко.

— Все равно, — пожал он плечами. — Так что, можно?

— Ну… как я тебе запрещу? — резонно заметила я. — Пойдем.


Перейти на страницу:

Похожие книги