— Что ж, тогда в следующий раз. — Хала протягивала каждое слово. — я приеду к тебе в гости. Обяза-а-ательно возьму обоих. Они так скучают по тебе. Ты-ы-ы бы-ы-ы зна-ал.
— И Ламуш поймет, что я тебе рассказал об этом. Делай, как считаешь нужным. Но для начала пришли несколько раз слуг с запросами чертежей для нового имения.
Хала даже отложила мундштук.
— Какого имения?
Будучи обкуренной и уставшей она ему нравилась гораздо меньше. Всё приходилось объяснять словно деревенской девке.
От сравнения Конраду стало стыдно и неловко, но он тут же собрался и рассказал о своей лжи.
Хала подумала полминуты и улыбнулась. Широко, бестолково. Так, как было ей не свойственно, что вообще не было на неё похожим.
— Оу, может, даже составишь план кого и когда мне присылать? Расскажешь, кого брать с собой. Мне так интересно, чего же от меня ждут всякие оборванцы вроде тебя.
«Однако.»
— Сама справишься. На этом всё. Хочу еще зайти в трактир, если не встречу снова твоих людей.
Хала вздохнула и состроила грустную мину.
— Вокруг меня всегда люди с неразделенными чувствами. Что скажешь об этом Нарайа?
Та смотрела на Конрада, как будто не было ни дыма, ни едкого запаха.
— Есть план. У торгаша есть семья.
Конрад секунду пытался понять к чему это она, а затем сообразил и сел на место.
— Угрозы не сработают же. — напомнил он.
Нарайа покачала головой.
— Убить тоже не вариант — громко. Но он их любит, верно?
Она кивнула.
— Верно.
— Украсть жену и ребенка. — догадался Конрад, чувствуя, что рот наполняется мерзким привкусом очередного совершенного злодейства.
Нарайа легко улыбнулась и достала чертежи со множеством меток.
Конрад опешил.
— Мы только вчера об этом проговорили. — Бросил взгляд на Халу. — Ты заранее планировала это?
Та улыбнулась.
— Рассказала нашей любительнице тайн все, как только ты ушел. Как видишь, она подготовила для нас кое-что полезное.
Нарайа привлекла внимание Конрада щелчком.
— Здесь жена, здесь дочь. Делать ночью. Тихо. Сразу же сообщить торгашу. До паники.
— А план?
— Девочка твоя. Мы украдем жену, оставим записку. Всё. Здесь описание.
Нарайа протянула сверток, и Конрад развернул его.
На куске тонкой кожи были отмечены те же места, что и на чертеже на столе. Только отсутствовали различные записи. Видимо Нарайа разделила всю информацию, оставив только ту, которая нужна была исполнителям. Пометки времени, расположения луны, перерывы в караулах. Всё было расписано кучей сносок, пунктов и подпунктов. Настолько подробно, что если даже если просто следовать им, самой сложной задачей стало бы заставить девчонку молчать. Это, конечно, при условии, что всё верно.
«И что это не ловушка.» — Конрад поймал себя на мысли, что больше не может доверять людям, сидящим здесь. Хотя еще днем мог поклясться, что готов дойти с ними до самого конца их авантюры.
— И никаких убийств? — с сомнением спросил Конрад.
Нарайа покачала указательным пальцем, будто говорила «ни в коем разе.»
— Если так хочется, могу подкинуть тебе пару имен. — сказала Хала, охрипшая от дыма. — у меня всегда есть пара имен. Некоторых ты знаешь.
— Своих хватает. — Конрад помолчал. — С чего вы взяли, что так легко удастся? У него охраны нет?
— Е-есть. — протянула Хала.
— Враги?
— То-оже.
— И он их не боится?
Она затянулась дымом и выдохнула.
— Не-ет. Его ни разу не пытались крупно ограбить, убить, даже никто не пробовал отравить. На удивление везучий человек. На удивление.
— И потому он не особо внимания уделяет своей защите? — предположил Конрад.
— И-мен-но. Под ним стража, а с ними хотят ссориться. Она приложила мундштук к губам. — Никто. А уж попытаться украсть его родных… Позор на голову, кто только подумает об этом. А нам, что позор, что петля или меч палача, всё одно. — Она охнула. — хотя нет. Кажется, слишком много дыма.
— Верно. — заявила Нарайа. — Слишком много.
Конрад рассматривал план, заметки. Все подробно, будто описывали не патрули стражников, не поведение слуг и домашних, а механизм. Никаких «возможно», «есть вариант». Нет, люди Нарайи, или она сама, не растрачивали слова на сомнительные формулировки.
— Когда приступаем?
— Как только обучим им замену. — сказала Хала.
И Конрад не услышал в этом ничего хорошего.
Глава 5 Часть 2
Прошла неделя.
Девочка с обветренным лицом и грязными ногами стояла перед Халой, в то время, как её мать сидела на стуле и смотрела в тарелку.
— Я не понимаю, госпожа. — Взмолилась женщина. — у меня сводит пальцы.
Она снова попыталась взять нож и вилку, но ничего не вышло. Столовые приборы сначала дрожали в руках, затем падали на деревянную тарелку. Пальцы женщины походили на кручья, которые каким-то чудом разгибаются. Множество мелких язв, царапин, обгрызенные ногти, еще и совсем не приспособленные руки. Как будто она никогда не держала в руках ни ножа, ни вилки, на иглы.
— Пробуй еще. Девочка, спину прямо. Ты хоть из черни, но богата.
— Госпожа. — Пропищала та. — если я выпрямлюсь…
Но Хала не стала дожидаться.
— А если не выпрямишься, я пойду искать другую, пока ты будешь захлебываться помоями в канаве. Разведи плечи.