«Джентльмены, если вы пойдете сюда?» Это была симпатичная сотрудница Гвиневра, и они с благодарностью последовали за ней по элегантному коридору в кабинет.
Комната с длинным столом в форме лодки была заполнена шумными представителями правительства Его Величества и американскими дипломатами, а также высокопоставленными военными и шпионами с обеих сторон пруда. Единственными людьми, которых Алекс сразу узнала среди комковатой, полосатой толпы вокруг стола, были Конч и, стоявший рядом с ней, Техас Паттерсон. На трех мониторах, расставленных по всей комнате, проецировались диаграммы и карты. Хоук кивнул Тексу, вытащил из внутреннего кармана конверт с двумя компакт-дисками и протянул его молодому человеку, сидевшему на ближнем конце стола. На дисках было отражено все, что Алекс, Конгрив, Текс и всемирная команда DSS, собравшаяся в Хоксмуре, узнали за последние десять дней.
Молодой человек вставил первый диск в слот ноутбука и начал просматривать аэрофотоснимки горной крепости, регулируя цвет и контраст.
Конч подошла со своего места напротив двери и тепло пожала руку Конгриву, а затем, очень профессионально, Хоуку. Она задержала его взгляд на мгновение слишком долго, и Алекс нежно сжал ее руку, прежде чем отпустить ее.
— Привет, сердцеед, — прошептала она.
— Эй, красавчик, — сказал Хоук себе под нос.
«У вас есть все, что вам нужно? Жесткая публика».
«Да, можно надеяться, спасибо».
После того, как секретарь представила их более официально, Алекс и Эмброуз заняли два пустых стула слева от нее. Алекс знал, что место напротив камина всегда было зарезервировано для премьер-министра. Кресло рядом предназначалось американскому президенту.
«Давайте начнем», — сказала Конч, оставаясь на ногах. «Мой босс будет здесь через несколько минут, но он сказал мне идти вперед. Он уже знает, что я собираюсь сказать. Слайд, пожалуйста».
На всех трёх экранах было изображение объекта, очень напоминающего американский футбольный мяч.
Послышалось несколько сдавленных смешков и не совсем вполголоса, перешептывавшихся вверх и вниз по столу. Хоук услышал, как упомянули его имя. Что-то о том, что он сдал не те слайды.
«По моему мнению, это похоже на чертов футбол», — сказал четырехзвездный генерал с тяжелым техасским произношением, и американский контингент послышалось хихиканье.
— Но не так ли? Конч сказал: «Это не так. Это ядерное устройство линейной имплозии, содержащее единственную критическую массу плутония, или U-233, с максимальной плотностью при нормальных условиях. Оно весит всего 10,5 килограммов и имеет диаметр 10,1 сантиметра. способный разрушить город размером примерно с, скажем так, генерал, Форт-Уэрт, штат Техас».
«Все еще похоже на футбольный мяч», — пробормотал генерал.
«Доктор Биссинджер?» — сказал Конч, кивнув мятому пожилому джентльмену, сидевшему напротив стола и уткнувшемуся носом в книгу.
«Извини?»
«Линейная имплозия?» — сказал Конч, улыбаясь ему и кивая на футбол на экранах. — Не могли бы вы просветить нас?
— Ах, да-сс, — сказал помятый мужчина, медленно поднимаясь на ноги. Быстрым броском из-под руки он швырнул испуганному генералу серебряный макет Свиной шкуры. «Хороший улов! Это подход к проектированию, известный как «линейная имплозия»».
Доктор Х. Джерард Биссинджер, американский заместитель министра по ядерным вопросам, был долговязым бывшим профессором Гарварда в очках. Известный в вашингтонских кругах как «няня-бомба», ему было поручено знать точное местонахождение каждой ядерной бомбы на планете.
«Горка?» — сказал Биссинджер. «С точки зрения непрофессионала, оружие, которое держит генерал, показанное здесь в разрезе, способно быть использовано как «нейтронная бомба» или вариант с повышенной радиацией. Проще говоря, концепция «линейной имплозии» заключается в том, что удлиненная или Подкритическая масса материала с более низкой плотностью, имеющая форму футбольного мяча, может быть сжата и деформирована в сферическую конфигурацию с более высокой плотностью, встраивая ее в цилиндр со взрывчаткой, которая инициируется на каждом конце, таким образом сжимая ядерную массу к центру в сверхкритическую форму. форма.»
«Чего-чего?» — сказал американский генерал.
«Просить прощения?» — сказал Биссинджер.
«Извините меня, док», — сказал американский генерал, — «но если это непрофессионал, то я, наверное, не дилетант. Кто-нибудь в этой комнате знает, что, черт возьми, сказал этот человек?»
Алекс не мог сдержаться. С легким кашлем он вышел на пол, и все взгляды были устремлены на него.
«На обычном языке вы вполне можете понять, генерал, — сказал Хоук ровным тоном, — доктор Биссинджер только что сообщил вам, что уже очень поздно в четвертой четверти, и у команды противника есть возможность бросить длинную бомбу».
«Длинная бомба?» — спросил генерал, вертя в руках серебряный футбольный мяч.
«Именно», — сказал Алекс Хоук. «Абсолютное «Радуйся, Мария», так сказать, генерал».
Глава сороковая