Читаем Убийца с крестом полностью

— Хони? — спросил Джек.

— Да, слушаю, — отозвался Хониуелл.

— Хони, это Джек Голд.

— Джек! Привет! Старая перечница, как нам тебя не хватает! Голливудская полиция без Голда не в полном составе! Ты еще не поймал этого ненормального расиста?

— Пока нет. Ищу. Надеюсь, я тебя не разбудил?

— Что ты, наоборот! Мы только-только начали гулять. Еженедельное сборище Негритянской ассоциации офицеров. Немного покера, зато пива от пуза. Я уже выиграл тридцать долларов! Впервые за год! Джек, помнишь такого Джонни Джимса, порнозвезду? Он в прошлом году был у нас в Каунти.

— Кажется, да.

— Так вот, мы крутили сегодня конфискованные порнофильмы — просто чтобы повеселиться, — и этот черт нам такое предъявил! Вот это актер! Вот кого вы, белые, должны избрать президентом! У этого парня член — в полтора фута длиной! У белых хрен такое увидишь! В одном кадре он развлекался с темнокожей девочкой, и, скажу тебе, Джек, у нее была такая блаженная улыбка, что все наши ребята просто озверели! Вот уж угроза так угроза! Такой штуки в мешке не утаишь! — Хониуелл громко расхохотался.

Голд старался быть вежливым и веселым, но слова застревали в горле. Хониуелл, кажется, понял настроение бывшего напарника.

— Джек, у тебя все нормально?

— Нет, чудовищно.

— Я могу помочь?

— Надо найти двух подонков. Оба — негры, мужчины. Один — довольно темный, мускулистый, шесть на шесть, усы как у Панчо Вилла, зовут Бобби. Второй — шесть на шесть или шесть на семь, светлокожий, зеленовато-голубые глаза, бритая голова, в ухе серьга в виде пера.

Хониуелл немного подумал.

— Погоди, дай спрошу у ребят.

Голд услышал, как Хониуелл крикнул в комнату: «Джентльмены, джентльмены, необходима помощь в установлении личности двух преступных элементов. Один — шесть на семь, бритоголовый, голубоглазый негр с пером в ухе...»

Голд услыхал громкий смех, потом гул голосов, снова смех. Наконец Хониуелл взял трубку.

— Этот длинный — не иначе как Алонсо Фирп. Для одних — Черный Коджак, для других — Голубоглазый. Наркоман, колется. Несколько месяцев назад выслан за пределы округа за хулиганство. Про Бобби пока ничего не могу сказать. Хочешь, чтобы я помог их найти?

— Буду тебе крайне признателен, Хони. Я совершенно зашился с этим убийцей. Сможешь позвонить завтра в Центр Паркера?

— Завтра? С ними надо поскорее покончить?

— Да, Хони. Чем раньше, тем лучше.

— Считай, все уже сделано.

— И еще, Хони...

— Да?

— Это дело сугубо личное, не для записи.

— Какая еще запись? Все твои любимые джазисты?

— Спасибо, Хони.

— Как управлюсь, дам знать. Вернувшись в комнату, Голд взял листик.

— Здесь человек двенадцать?

— Тринадцать, — ответил Хоуи.

— Вам, адвокатам, доверять нельзя. — Он пробежал список. Ни одного знакомого имени. — Ты сегодня приобрел партию?

Хоуи кивнул.

— Я ходил к посреднику домой и принес все сюда.

— А его имя есть в списке?

— Нет.

— Так кто связующее звено?

— Джек, — заныл Хоуи, — этого я сказать не могу. Ведь ты, черт побери, все же полицейский.

Голд глубоко вздохнул.

— Хоуи, до тебя, по-моему, никак не доходит. Они избили и изнасиловали мою дочь. Кто-то должен за это ответить. Право, было бы лучше всего, если бы этим кем-то оказался ты, но, сдается мне, семье не на пользу, если Уэнди останется вдовой, а мой внук осиротеет. Это не самый хороший вариант. А потому я должен знать каждого, кто как-то связан с этим делом, ибо кто-то один, а может, и все до единого виновны в том, что сегодня произошло. И уж поверь, меньше всего я сейчас говорю как полицейский. — Голд старался держаться спокойно, но гнев и ярость готовы были прорваться наружу. — И если ты сию же минуту не назовешь мне имени, я выбью его из тебя. Так кто он?

Хоуи теребил поднос.

— Еще один адвокат.

— Вот как. Мне что, прикажешь удивляться?

Хоуи кинул многозначительный взгляд.

— Это Нэтти Сэперстейн.

Голд присвистнул и медленно опустился на край столика.

— Нэтти Сэперстейн, — повторил он растерянно. — Нэтти Сэперстейн замешан в этом деле?

— Ты его знаешь?

Голд кивнул.

— К сожалению, да. Похоже, собственного дерьма копам недостаточно. Но у тебя-то какое оправдание?

Хоуи выглядел очень обиженным.

— Но ведь Нэтти Сэперстейн — лучший адвокат по уголовным делам в Калифорнии! Он же знаменитость! Автор бестселлеров! У него всенародная слава! Он...

— Проходимец и торговец наркотиками. Беспринципный адвокат и развратник. Он готов защищать хоть Гитлера, лишь бы хорошо платили. Вдобавок ко всему растлевает молоденьких мальчиков.

Хоуи вдруг пошел в наступление. Кажется, он начал приходить в себя.

— Да кто бы говорил! Тоже мне, ходячая добродетель!

Голд нехорошо улыбнулся.

— Речь не обо мне. По крайней мере не сегодня. Хоуи сменил тон, заговорил мягко, без тени сарказма:

— В правовых кругах Лос-Анджелеса Нэтти Сэперстейн пользуется всеобщим уважением. Его рождественские вечера давно стали легендой. Чтобы туда попасть, нужно быть в списке избранных!

— Вот потому ты с ним и познакомился, — ядовито заметил Голд, — что ты у нас избранный?!

— Но он — лучший из лучших!

— Куда уж лучше! Он — распоследняя дрянь.

Хоуи счел за благо не продолжать спор. Голд раскурил потухшую сигару.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы