Хенли даже не поморщилась, когда на экране появились фотографии с места преступления. Кэрол и не пыталась убежать. Ее застегнутая сумочка была забрызгана кровью и валялась сантиметрах в двадцати от головы. Голубое платье с цветочным рисунком было приподнято и закрутилось вокруг талии. Трусы отсутствовали, кровь из колотых ран на животе вытекла рекой и запеклась в лобковых волосах.
Имелись свидетельства полового акта. У нее в вагине нашли спермицидное средство и смазку, в горле — следы сперматозоидов. С тела собрали образцы ДНК трех разных мужчин.
Хенли поняла, почему Ланкастер так быстро переключила внимание на мужа Кэрол Льюис. Ревность, адюльтер, молодая женщина и старший по возрасту мужчина. Рамоутер также выяснил, что место, где нашли тело Кэрол Льюис, часто использовалось любителями доггинга[52]
. Все свидетельствовало в пользу убийства из ревности, совершенного в состоянии аффекта. Адвокаты защиты наверняка сразу же заговорили бы про «потерю самоконтроля», которая оправдывала бы ее мужа. Но все это не нравилось Хенли. В сумочке нашли четыре презерватива, обручальное кольцо Кэрол и даже кольцо, подаренное на помолвку, но мобильного телефона не было. Один свидетель сообщил, что женщина, отвечающая описанию Кэрол, столкнулась с ним и его женой, когда они уходили из парка. Его жена сказала, что женщина бежала и буквально врезалась в них — создавалось впечатление, что она куда-то опаздывала, а не убегала от кого-то.Закрыв папку с документами по делу, Хенли осталась уверена в двух вещах: Кэрол Льюис знала своего убийцу и договорилась о встрече с ним.
Алан Льюис выглядел непрезентабельно. Редеющие седые волосы были туго стянуты на затылке в хвост. Кожа головы покраснела и шелушилась. Он переводил карие глаза в складках бледной кожи с удостоверения Хенли на ее лицо и явно чувствовал себя некомфортно. Перед тем как ответить, он провел языком по тонким губам.
— Я занят. Это может подождать? — спросил Льюис.
— Меня полностью устроит побеседовать с вами здесь и сейчас, — ответила Хенли, усаживаясь за стол с потрескавшейся столешницей из белого жаростойкого пластика.
Рамка металлоискателя на посту охраны неистово запищала, когда Алан с раздраженным фырканьем прошел через нее и направился к двери.
— Мало того, что мне приходится мириться с вашими коллегами, которые появляются у меня дома, когда им заблагорассудится, и переворачивают там все вверх дном, теперь мне еще приходится мириться с тем, что вы появляетесь у меня на работе, — сказал Алан, направляясь к большому пруду, вокруг которого сидели канадские казарки. Алан Льюис остановился у скамьи, достал мешочек с табаком и папиросную бумагу. — А где вторая? Брюнетка. Сержант Ланкастер.
— Я не из полиции Вуд-Грин.
Хенли прошагала перед Аланом и уселась на скамью. Вид на пруд был гораздо более привлекательным, чем на здание суда, в котором раньше располагался приют для брошенных детей.
— Откуда вы тогда?
— Из Отдела по расследованию серийных преступлений.
Алан прекратил скручивать папиросу, и крошки табака упали на траву.
— А зачем вашему отделу понадобился я?
— Вы мне нужны, поскольку я считаю, что сейчас разговариваю не с убийцей Кэрол. Мне нужно задать вам несколько вопросов, и у меня имеется к вам одна просьба.
Хенли смотрела на казарок, которые спускались в воду.
— Вы мне верите? Вы верите, что я ее не убивал?
Хенли повернулась к Алану как раз вовремя, чтобы увидеть, как он с облегчением расслабил плечи.
— Меня два дня держали в отделении полиции. Знаете, что такое сидеть в холодной камере, где воняет твоей собственной мочой и дерьмом? А они еще имеют наглость спрашивать, не хочу ли я позавтракать?..
Хенли подождала, пока Алан снова возьмет себя в руки и успокоится.
— Я хотела поговорить о вашей жене. Как долго вы были женаты?
— Шесть лет. — Алан достал зажигалку из заднего кармана брюк и устроился поудобнее на другом конце скамьи. — Мы познакомились… Мы познакомились в парке.
Хенли обратила внимание на легкое смущение, с которым он произнес эту фразу.
— Что вы делали в парке, когда с ней познакомились?
— Занимались тем, чем занимаются собаки, но без участия собак, если вы понимаете, что я хочу сказать, инспектор.
Хенли не стала просить его пояснить.
— Мы встретились несколько раз. Я пригласил ее в бар. Она была очень милой, нам нравились одни и те же вещи, ну а остальное вы знаете.
— Ее нашли в Хайгейт-вуд.
— Я знаю. Мы договорились, что после того, как поженимся, прекратим доггинг, и на самом деле прекратили ходить в парк примерно на пять месяцев, но потом ей захотелось вернуться. Ей требовалось внимание. Я не хотел ее ни с кем делить, но она такая…
— Поэтому вы не очень удивились, когда она не вернулась домой.