– Ты сильно винишь себя, да? За то, что тот человек, Вейр Дарн, погиб?
Прямым текстом Ярла не обмолвилась об этом и словом – ей оставалось только удивляться, как Талвеон за такое короткое время сумел догадаться обо всём.
– Не будем…
– Это и меня касается. Ведь выходит, что ценой его жизни куплена моя. Ты не должна одна нести эту вину, на нас обоих она.
Ярла молча уставилась в стол перед собой.
– Есть тяжёлые вещи, которые приходится нести до конца своих дней, – сказал Талвеон. – О них нельзя забывать. Но и падать под их тяжестью, поддаваться унынию тоже нельзя, ты же знаешь.
– Знаю, – откликнулась Ярла и расправила плечи, словно пытаясь поудобнее уложить на них эту тяжесть незримую.
Талвеон рассказал, что вчера его присутствие на суде даже не потребовалось. Во второй половине дня его освободили из тюремной камеры, отвели к лекарю, к цирюльнику, потом в баню, а потом поместили на приличный постоялый двор. Эту крышу над головой, пока учёный своими лекциями не заработает на другое жильё, ему будут оплачивать из городской казны.
– За год и забыл, какое это счастье – побриться да вымыться, да на мягкой постели спать, – заключил Талвеон с усмешкой. – Не говоря уж о том, чтобы поесть человеческой еды и трубку выкурить.
Прозвучало всё это не жалобой, а так, в виде наблюдения.
– Лекциями зарабатывать собираетесь… – не одобрила Ярла. – Где? Неужели в этом городе останетесь их читать? После того, как с вами тут так обошлись?
Чего спрашивает, сама же видит уже ответ…
– Да не все же обошлись. Других-то людей, которые мне ничего плохого не сделали, гораздо больше.
– Других… у вас у самого-то нет разве «других» за пределами Лоретта? Родных, друзей, кого надо бы навестить?
– Часто за малую долю знаний приходится платить почти полным одиночеством, – туманно, но с капелькой горечи отозвался Талвеон. – Впрочем… теперь это уже не совсем так. Думаю, людей, которые ради моего спасения рисковали жизнью, я могу назвать своими друзьями. Что же до Лоретта, пока герцог Хосвейн проявляет ко мне расположение, этот город, возможно, одним из самых безопасных мест для меня стал. Здесь все обвинения с меня сняты, и я вроде как даже под покровительством. Значит, ни в Эйр, ни в Норвейр меня не выдадут. И официальное разрешение на чтение лекций в учёной общине уже есть.
– Многие ли слушать-то их пойдут?
Освобождение освобождением, но репутация отступника к Талвеону прилипла крепко. Вряд ли старания старшин «исправить враждебное мнение» дадут быстрый результат. Хотя… кто знает?
– Пускай не многие. Я на это и не рассчитываю.
– А если переменится у герцога настроение? Очень уж он, говорят, переменчивый.
– Всё может быть. Но благоприятным моментом пользоваться надо.
Ну да, ясно ведь, что удирать да по каким-нибудь диким местам прятаться не будет Талвеон. Не из-за нелюбви к этим местам, а потому, что работать хочет для людей.
– А вы, господин Лорк – вас же братом Лорком уже не назовёшь, – чтобы перевести разговор с себя на другого, обратился к молодому человеку Талвеон, – что теперь делать собираетесь?
Лорк раскрошил в пальцах кусочек печенья, нахмурился:
– Из братства я ещё не вышел официально, но выйду. Отец Скейс, конечно, хорошо ко мне относится, но… просто не могу больше такие взгляды разделять.
Талвеон смотрел на Лорка прямо и открыто, не отказывался от своей ответственности – от ответственности за перемену чужих взглядов. Если и не полной – ведь ни люди, ни их взгляды никогда не меняются под влиянием одних лишь внешних причин, – то всё же значительной.
– Я бы хотел в учёную общину поступить, – сказал Лорк. – Найду какую-нибудь работу, которая средства к существованию даст, и одновременно учиться буду. И обязательно на ваши лекции приду. Вот, возьмите, – он протянул Талвеону листы рукописи, которые немногим ранее вернула ему Ярла, рассудив, что теперь они такой опасности уже не представляют. – Мне и хотелось бы оставить их у себя, но ваши они.
– Ты их не уничтожил, сохранил? – улыбнулся Талвеон. – Спасибо. Оставь у себя, я буду рад… Я помню всё, что там написано, это ведь выдержки из моих сочинений. Да, – после недолгой паузы продолжил учёный, – я должен кое-что сказать тебе, Лорк, не много, но, думаю, это будет для тебя важно. Имя твоей матери было Изэль Иллин, а отца Вейл Радвер. Они полюбили друг друга, но не поженились, Вейл был не лореттец, он приехал сюда учиться. Но семейные дела принудили его вернуться на родину, и больше он здесь не появился. Если такую любовь считать грехом, что само по себе весьма спорно – это единственный «грех» твоих родителей.
– Изэль Иллин и Вейл Радвер, – повторил Лорк. – Да, это для меня важно. Но откуда…
На губах Талвеона опять появилась улыбка.
– Мне сказал друг. Ему много лет, он многое знает и помнит, много где бывал.
Ярла и Лорк одновременно повернулись к окну, но всё что успели заметить – радужный росчерк стрекозиных крыльев в небе.
Что ж… может, и не много у Талвеона друзей, но те, что есть, его не оставляют. Не удивительно, если и приручённая тюремная мышь за ним следом пошла и теперь в новом его жилище обитает.