Читаем Убийца великанов 2 (СИ) полностью

— Мне нужна Ирэна, — сказала Кира уже на вертийском. Тогда дверь резко распахнулась, чуть не задев ее. На пороге стоял лохматый черноволосый мальчишка. Он был только в штанах и весь перемазан в саже.

— Ты кто?

— Я знакомая Ирэны.

— Проходи.

Он снял с крючка помятую робу и накинул на себя, прежде чем провести Киру внутрь. В дальнем цеху Ирэна объясняла десятку мальчишек и девчонок разного возраста поэтапную технику закалки сложных форм. Все внимательно слушали, даже самый маленький кроха лет трех, который при этом упоенно ковырял пальцем в носу. Ирэна совсем не изменилась. Такая же статная, гордая и уверенная, несмотря на рабский ошейник.

— С теорией покончено, — сказала она, заметив посетительницу. — Можете разбирать инструмент и переходить к практике. Тимо, проследи за ними.

Сопровождающий Киру парень тут же напустил на себя серьезный вид и начал раздавать указания остальным.

— Добрый день, чем могу быть полезна? — вежливо поинтересовалась Ирэна, и Кира вздрогнула, словно вернулась в прошлое. — Что-то не так?

— Извините. Просто, когда мы впервые встретились, вы сказали эту же фразу.

— А я всегда так начинаю разговор, — мелодично рассмеялась она. — Но пройдемте, тут слишком шумно.

И правда. Ребята разгоняли меха и стучали, громко перекрикиваясь и смеясь.

— Так чем могу быть полезна? — повторила вопрос Ирэна, когда они расположились в другой комнате.

— У меня к вам есть исключительная просьба. Довериться я могу только вам. Понимаете, мне очень нужно кое-что снять…

— Я не занимаюсь ошейниками. За такое грозят серьезные проблемы…

— Нет-нет, вы меня не так поняли, — перебила Кира и начала разматывать бинт на руке, открывая запястье. — Мне нужно снять это.

Наруч напоминал модные в Сентории широкие браслеты из разноцветных нитей. Только с очень сложным плетением. И не из нитей, а из золотой проволоки. При этом внутренняя часть у него полностью гладкая. Ирэна, которая уже видела его, когда Артур приводил в кузню принцессу Кирану, опустилась перед Кирой на одно колено.

— Ваше высо… величество! — выдохнула она, приложив кулак к левой стороне груди.

— Тише! И встаньте, пожалуйста.

— Но…

— Меня теперь зовут Кенна. Никто не знает о моем прошлом. Так что мы с вами в одинаковом положении. Мы просто элоты. И я гораздо младше. Так что не стоит использовать какие-то особенные обращения или вежливую форму.

— Ваше вел…

— Пожалуйста. Я бы не пришла, но мне очень нужна ваша помощь. Это вопрос жизни и смерти. Мне во что бы то ни стало нужно снять наруч.

— Я сделаю все возможное, Кенна, — сказала Ирэна и дотронулась до наруча. Затем она долго вертела его и гладила в поисках застежки. Кира сотни раз ее искала, но так и не смогла обнаружить.

— Похоже на золото, если не присматриваться, — задумчиво протянула Ирэна, тщетно пытаясь просунуть палец между рукой и наручем. Тот, казалось, сжался плотней вокруг тонкого запястья, не желая его покидать. — Хотя в составе сплава оно определенно присутствует.

— Так вы сможете его снять?

— Я не видела ничего подобного в своей жизни. Это совершенно точно темпораль, но я не могу разобрать, где же его механизм.

— Мать, мы закончили, — прервал их Тимо, распахивая дверь.

Кира быстро прикрыла ладонью запястье.

— Стучаться надо, сколько раз тебе повторять, — проворчала Ирэна но без злобы. — Пора спать. Разгоняй всех по кроватям.

— Хорошо. А гостья? — поинтересовался он и чуть покраснел.

— Мне пора домой, — ответила Кира, и продолжила, когда Тимо ушел. — У вас очень заботливый сын.

— Очень, — тепло улыбнулась Ирэна. — Это все мои дети. Черный Мор лишил их родителей, а я забрала себе. Если бы не они, то я бы не научилась снова жить. Ради них я готова на все. Даже терпеть рабский ошейник.

— А как ваш хозяин к ним относится?

— Главный Прокуратор на многое закрывает глаза за хорошую работу и лояльность.

— Главный Прокуратор? Релдон Вим? — вскинулась Кира и вскочила. Затем устремилась прочь, быстро заматывая бинт на руке.

— Кенна, погоди! — кричала Ирэна ей вслед.

Кира остановилась только добежав до Зеленого Города. Она спряталась за повозкой и с опаской выглянула, проверив, не следует ли кто-то за ней. Выровняв дыхание и пригладив растрепавшиеся волосы, она проследовала в дворец Данге, проглотив вторую бумажку с кровью Рикё-младшего.

Глава 6 - Соблазн

В покоях Релдона было прохладно, несмотря на летний зной, даже ночью не выпускающий столицу из своего гнёта. Мара наслаждалась тем, как мрамор холодит ее босые ступни, высасывающие энергию из поддерживающих температуру темпоралей. Скоро станет жарко.

Одетая только в лунное сияние, она тихо приблизилась к изголовью огромной кровати на деревянной платформе. Алебастровая кожа Мары светилась, а волна длинных иссиня-черных волос до талии и непроницаемые глаза еще больше подчеркивали ее невероятную белизну и нежность.

Перейти на страницу:

Похожие книги