— Да, — медленно кивнул он. — Один. Как у мисс Стэнтон на теле появились синяки? Старые, не вчерашние? Такие же мы обнаружили на теле этой Лейкленд. Как они появились, Форд?
Шрап…
— Синяки? — переспросил я. — Господи, тут вы меня, Хауард, поймали. Откуда я знаю?
— От-т… — Он аж поперхнулся. — Откуда ты знаешь?
— Ну? — озадаченно подтвердил я. — Откуда?
— Да черт бы тебя побрал! Ты с этой девчонкой спал много лет! Ты…
— Не говорите такого, — сказал я.
— Да, — встрял Джефф Пламмер. — Не надо.
— Но… — Хауард развернулся к нему, потом опять ко мне. — Ладно, не буду! Зачем мне это говорить? Эта девушка никогда ни с кем не ходила, кроме тебя, и сотворить с ней это мог только ты! Ты ее бил, как ты бил ту шлюху!
Я рассмеялся, но как-то грустно:
— И Эми это покорно сносила, да, Хауард? Я ее избивал, а она со мной встречалась? И собиралась за меня замуж? Да это ни одной женщине в голову не придет, а уж Эми и подавно бы не взбрело. Вы б так не говорили, знай вы Эми Стэнтон.
Он покачал головой, не сводя с меня глаз, будто я диковина какая. Старая шрапнель ему тут ничем не поможет.
— Может, Эми и стукнулась где-нибудь раз-другой, — продолжал я. — У нее же много дел было — и за домом следить, и в школе преподавать, и все прочее. Очень было бы странно, если б она ни обо что не стукалась и…
— Я не об этом. Сам же знаешь, что не об этом.
— …но если вы думаете, что это делал я, а она терпела, вы сильно промахнулись. Эми Стэнтон вы точно не знали.
— Может быть, — сказал он, — это ты ее не знал.
— Я? Но вы же сами говорите, что мы с ней были вместе много лет…
— Я… — Нахмурившись, он помялся. — Я не знаю. Мне тут не вполне ясно, и я не стану делать вид, что понимаю. Но мне кажется, ты ее не знал. Не так хорошо, как…
— Ну? — спросил я.
Он залез к себе во внутренний карман и вытащил квадратный голубой конверт. Открыл и вытянул листок для писем — такие двойные бывают. Я заметил, что исписан он с обеих сторон — всего, стало быть, четыре страницы. И мелкий аккуратный почерк я узнал.
Хауард оторвал глаза от бумаги и перехватил мой взгляд.
— Это было у нее в сумочке. —
— Отдайте, — сказал я.
— Я прочту…
— Это ему письмо, — сказал Джефф. — Пусть берет.
— Очень хорошо, — пожал плечами Хауард и кинул мне письмо. И я понял, что он с самого начала так и собирался поступить. Хотел, чтобы я его читал, а он будет сидеть и смотреть.
Я перевел взгляд на плотный двойной лист и уже не отрывал глаз.