Читаем Убить фейри полностью

Конечно, оба охотника за головами напали первыми, и, возможно, убийство второго стало проявлением милосердия, но тем не менее обрывать их жизни было неправильно.

Даже если это означало спасение жизни Баста и ее самой?

Взяв миску, она толкнула его в грудь, усадив обратно на диван. — Снимай рубашку.

На его губах появилась усмешка, и он быстро расстегнул порванную рубашку. Отбросил ее в сторону и скрестил обе руки за головой, демонстрируя сильные бицепсы. — Когда Дану дает подарок, никто не спрашивает зачем.

Мера закатила глаза и окунула тряпку в миску. Как бы сильно ей ни нравилось любоваться твердыми мышцами его тела, круг покрасневшей плоти на животе никуда не исчез.

Баст вел себя так, словно в этом не было ничего особенного, но ему наверняка очень больно.

Когда она нанесла пасту поверх раны, он напрягся. Потом зашипел сквозь зубы и опустил руки по бокам, сжав кулаки.

Мера остановилась, с беспокойством наблюдая за ним, но он кивнул в знак согласия.

— Ты не можешь просто убивать направо и налево, — упрекнула она, продолжая разговор. — Ты детектив. Если не будем следовать закону, мы ничем не лучше преступников, которых пытаемся поймать.

Она говорила, как Рут, и чувство гордости взяло верх, но потом вспомнила, что притворялась человеком. Она не должна забывать о своей истинной природе и о том, кто ее настоящая мать.

«Никогда!» — согласилась с ней сирена.

— Парень и ведьма пытались убить меня, — напомнил Баст, когда она наносила лекарство, и он напрягся от боли. — Это была самооборона.

— Чушь собачья. — Постепенно его тело расслабилось. Либо он привык к боли, либо больше не мог ее чувствовать. — Если это помогает тебе спать по ночам, тогда считай себя долбанным святым, Баст.

— Никто никогда еще не называл меня одним из ваших святых. — Он почесал подбородок. — Я мог бы привыкнуть к этому.

— Мудак, — проворчала она себе под нос.

Мера продолжала наносить мазь на большую рану, пока смесь не покрыла всю покрасневшую кожу, потом схватила бинт из аптечки и начала обматывать его торс.

— Дело не только в том, что ты убил его, Баст, — сказала она, не обращая внимания на то, как близко они друг к другу. — Дело в том, как ты убил его.

Он пожал плечами. — Тяжелые времена требуют крайних мер.

— А капитан Ашерат знает о твоих крайних мерах? Он согласен?

— Я пока не смог связаться с ним, но думаю, что он согласился бы, — ответил он без тени сомнения.

— Кто такая Картана? — Мера закрепила концы марли клейкой лентой, заканчивая перевязку. — Фейри упомянул, что из-за видения Картаны за твою голову назначили награду.

Как только Баст услышал ее имя, его поведение изменилось.

Он нагнулся вперед, сцепив руки в замок. И тут же поморщился, забыв об огромной ране на животе, но не выпрямился. — Когда-то она была моей невестой.

Мера резко побледнела. Ее сердце чуть не остановилось. — Ты, черт возьми, женат?

— Я разорвал помолвку перед приездом на континент. Не нужно ревновать. — Он криво усмехнулся ей, когда она хлопнула его по руке.

— Я не ревную, ву баку.

В переводе это означало «ты идиот». Общение с Бастом, безусловно, улучшало ее языковые навыки. Он ухмыльнулся.

— Тебе нравится ругаться на языке фейри?

Да, ей это нравилось, но она не призналась бы в этом.

Он тяжело вздохнул. — Мы верим, что когда у членов королевской семьи случается видение, оно обязательно сбудется. Но Картана не провидица, и у нее никогда не было видений.

— Возможно, она лжет. — Это самое правдоподобное объяснение, особенно если она обижалась на Баста за то, что тот ушел. — Но зачем убийце выполнять работу бесплатно? Он был ее родственником?

Баст почесал затылок. — Вроде того. Отец Картаны — глава «Лиги тьмы», одной из величайших гильдий ассасинов в Таграде. Вот откуда пришел охотник за головами. И скорее всего, ее отец послал ведьму раньше. Вероятно, он провел разведку, используя другую гильдию.

— Тайна раскрыта! — Мера хлопнула себя по ногам. — Всему виной разъяренная бывшая подружка. Почему-то я не удивлена.

Он нахмурился. — Может быть. Но если бы видение подвергло меня опасности, то сомневаюсь, что Картана проболталась бы. Мы расстались в хороших отношениях.

Так ли это?

Какое-то странное чувство кольнуло в ее груди.

— Если только тот, кто стоит за заказом, не предложил ей что-нибудь, — пробормотал он, потирая лоб. — Думаю, что у каждого есть своя цена. — Он скривился, словно съел что-то гнилое.

— Возможно, они вытянули это из нее силой, — заметила Мера. — У тебя есть какие-нибудь предположения, кто мог хотеть тебя убить?

— Это очень длинный список.

— Прекрасно. Охотник за головами сказал, что король мертв. Что это значит?

Баст усмехнулся и опустил голову. — Это легко. Мой отец скончался.

— Что? — ахнула Мера.

— Он умер, и кто-то хочет, чтобы я присоединился к нему, — медленно проговорил он, как будто она идиотка. — И это странно. Я последний в очереди на трон, и, кроме того, от меня давным-давно отреклись.

— А как насчет первых в очереди? — спросила Мера, шокированная спокойствием Баста. — Разве они не в опасности? Не должны ли мы связаться с двором Ночных фейри?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы