Читаем Убить лучше по-доброму полностью

– Точно. Я проверю еще раз, но, знаете, я разговаривала с одним человеком на том рейсе, и, кажется, это был Тед Северсон. Мы встретились в баре аэропорта «Хитроу». Помню, я тогда подумала, что он знает меня. Он так поздоровался со мной. Мы представились и поболтали немного. Но я не узнала его.

– Он не назвал свое имя?

– Назвал, но я не расслышала. Или забыла.

– Но вы назвали ему свое имя?

– Да. И сказала, что работаю в Винслоу.

– Значит, если бы он захотел, он бы отыскал ваш адрес и мог бы приехать к вам?

– Теоретически, – ответила я. – Хотя, если бы он действительно захотел связаться со мной, почему он не мог просто позвонить?

– Вы дали ему номер телефона?

– Вообще-то нет.

– Значит, возможно, он попытался найти ваш номер, но не смог, и решил приехать сюда.

– Да, наверное. Просто все это маловероятно. Мы мило пообщались, но не флиртовали, к тому же он женат, и…

Детектив улыбнулся и пожал плечами.

– Возможно, вы просто не заметили. Мы часто сталкиваемся с этим. Парень встречает девушку, и девушка ничего такого не думает, а потом вдруг он начинает преследовать ее. Или наоборот, хотя это случается редко.

– Вы думаете, он преследовал меня?

– Это мне не известно. Мы просто хотели выяснить, почему он приехал сюда в день убийства. Его смерть вызывает подозрения, так что мы проверяем все необычное, что произошло до этого. Но если он приехал сюда, надеясь встретиться с вами, то вряд ли это связано с убийством.

– Да уж, вряд ли.

– Не возражаете, если я спрошу – вы встречаетесь с кем-нибудь, мисс Кинтнер?

– Нет, не возражаю. И нет, не встречаюсь. Можете называть меня Лили.

– Просто проверяю, Лили. Никаких ревнивых возлюбленных?

– Насколько мне известно, нет.

Детектив взглянул на свой блокнот и помолчал. Я расслабилась, поняв, что мне ничего не угрожает. Я не могу отрицать, что встретила Теда в самолете. Были свидетели. Но рассказывать обо всем остальном неразумно. Если полиция выяснит, что я провела в Кенневике два дня сразу после убийства, я скажу, что это совпадение. Будет выглядеть странно, но что они со мной сделают? Я никак не связана с убийством.

– Простите, Лили, но мне нужно спросить. Где вы были в пятницу вечером?

– Здесь. Одна. Приготовила себе ужин, смотрела телевизор.

– Никто не заходил к вам, никто не звонил?

– К сожалению, нет.

– Ничего. – Он допил кофе и встал. – Можете взглянуть на фотографию Теда Северсона в Интернете, чтобы опознать его? – спросил он.

– Конечно, – сказала я и взяла ноутбук. Вместе мы нашли фотографию из статьи об убийстве Теда, и я сказала, что действительно это тот человек, с которым я разговаривала в самолете.

– Как странно, – сказала я. – Я ведь читала статью, и мне показалось, что я знаю его или, по крайней мере, точно знакома с его женой, а оказывается, я недавно встречалась с ним и даже разговаривала.

В дверях детектив Кимбелл порылся в кармане пиджака, затем сказал:

– Кстати, еще кое-что. Чуть не забыл. – Он достал ключ. – Не возражаете, я проверю, подходит ли он к вашей двери?

Я рассмеялась.

– Как таинственно! Думаете, у него был ключ от моего дома?

– Нет, не думаю, но мы нашли его среди вещей жертвы, а мне нужно проверить любую возможность. Просто чтоб исключить ваш дом.

– Пожалуйста, проверяйте. Я понимаю.

Вероятно, это ключ, который Тед украл в доме Брэда; видимо, он открывал все коттеджи. Если Брэд попадет под подозрение, полиция обязательно выяснит, что ключ принадлежит ему.

Я смотрела, как детектив вставил ключ в замочную скважину двери. Он легко вошел, и на мгновенье я с ужасом подумала, что он подходит, что у Теда действительно был ключ от моего дома. Но ключ не подошел. Детектив попытался повернуть его пару раз, затем вытащил.

– Нет, – сказал он. – Мне надо было проверить. Вы нам очень помогли. Если вспомните еще что-то… – Он протянул мне свою визитку, и я взяла ее. Взглянув на нее, я заметила, что его зовут Генри. Я стояла на пороге и смотрела, как он уезжает. Почти стемнело, небо испещряли оранжевые облака. Телефон зазвонил дважды, затем умолк. Я подошла к автоответчику, но заранее знала, что там. «Пропущенный звонок» и номер. Код города 207. Я хотела сверить его с номером «Кулис», который записала на салфетке, но была уверена, что это он. Звонок означает, что Брэд назначил встречу с Мирандой на сегодняшний вечер. Все согласно плану. Появление детектива заставило меня немного поволноваться, но, как он сказал, он просто должен был исключить меня из расследования.

Я открыла холодильник и заглянула внутрь, раздумывая, что приготовить на ужин.

<p>Глава 24</p><p>Миранда</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы