Когда мы с Брэдом планировали убийство Теда, я думала купить пару мобильных телефонов на время, чтобы их нельзя было проследить. На всякий случай. Но, к сожалению, отказалась от этой мысли, не желая оставлять никаких физических подтверждений наших замыслов. А сейчас я сожалела о своем решении. Я, как безумная, бродила по дому в Саут-Энде и буквально сходила с ума, раздумывая, не позвонить ли Брэду и предупредить, что его будут допрашивать. Я даже не знала, поможет ли это. Возможно, он еще больше запаникует, когда узнает, что полиция едет к нему. Может, сказать ему, что его опознал свидетель, и посоветовать собрать вещи и бежать из города?
Я представляла самые разные варианты событий.
Я скажу, что звонила Брэду, чтобы предупредить, что полиция будет допрашивать его, что я опознала подозреваемого, который похож на него. Я посоветовала ему не нервничать, потому что никто не думает, что он замешан. Я и не подозревала, детектив. Откуда мне было знать?
Нет, бегство Брэда не решит проблему. Нужно успокоить его, заставить держать себя в руках, пока расследование не зайдет в тупик. У меня были планы на Брэда, но с ними придется подождать.
Я стояла перед высоким окном в гостиной на втором этаже. Стемнело, шел дождь – равномерный, убаюкивающий. Через дорогу светились окна соседнего особняка. Я заметила фигуры в одном из окон, которое завешивали шторой.
Я еще не включала свет в доме и чувствовала себя невидимкой, наблюдавшей за миром вокруг. Машина медленно двигалась по улице, наехала на колдобину и обрызгала дождевой водой тротуар. Неужели полиция уже следит за мной? Они подозревают меня? Сейчас понедельник. Убийство произошло в пятницу, и пока никого не арестовали. Наверняка, полиция нервничает, и я знала, что так или иначе попаду под подозрение. Я супруга богатого человека, который умер при подозрительных обстоятельствах. И все? Я задернула занавески, затем включила лампу. Бледный свет наполнил комнату. Я прищурилась и выключила свет. Я легла на диван в темноте, раздумывая, стоило ли вообще возвращаться в этот дом. Не лучше ли было остановиться в гостинице, как предлагал тот детектив с детским лицом.
Я представила себе Брэда в тот момент, когда детектив станет выяснять, где он был в пятницу вечером. Я представила, как он потеет и запинается, вызывая подозрение. Я знала, что с этого момента события буду развиваться быстро. Я переоценила Брэда. Когда мы впервые встретились, я увидела в нем только самоуверенного, нагловатого и глуповатого подрядчика. Соблазнить его было слишком легко. Дождавшись, пока мы остались в доме одни, я попросила у него сигарету и сказала, чтобы он не выдавал меня мужу.
– Слушай, – сказал он, – я ничего не скажу твоему мужу, если ты просишь.
Стоял август, на мне было короткое платье, застегнутое спереди. Я сняла его через голову, сбросила трусики и села на кухонную столешницу. Высота оказалась неудобной, и Брэду пришлось подставить ящик с кафелем и встать на него. Получилось неуклюже и неприятно, но потом, лежа рядом с Брэдом, я со слезами на глазах рассказывала ему, что занимаюсь сексом впервые за долгое время, потому что через неделю после свадьбы мой муж потерял ко мне интерес. Мы оделись, я немного поплакала, а потом мы снова разделись и занялись сексом, причем я сидела на одном из складных стульев, которые принесли рабочие для обеденного перерыва. Я была сверху, смотрела ему в лицо. Он буквально поедал меня взглядом, и его глаза сказали мне все, что я хотела знать.
– Только здесь, – сказала я ему. – И только когда мы уверены, что никто не застанет нас. Ладно?
– Ладно, – ответил он.
– Если расскажешь кому-нибудь…
– Не расскажу.