Читаем Убить перевертыша полностью

Сергей беспокойно заелозил по траве.

— Я подумал, что если ее подослать к Фогелю… Она же пастор, может, уговорит?

— Может, — подумав, согласился Кондратьев. — Только поеду к ней я сам. От вашего имени, разумеется, так что не ревнуйте.

— Я?!. Ревную?..

— Ничего, ничего, — засмеялся Кондратьев. — Уезжайте, не беспокойтесь… Впрочем, вот что. Завтра, скажем, в шестнадцать и в восемнадцать по-московскому… Часы-то не перевели на германское?

— Чего их переводить?

— Значит, в шестнадцать и в восемнадцать я буду ждать вас возле телебашни. Или в том кафе. Полчаса туда-сюда. Но будьте осторожны. Если увидите, что вы не один… Понимаете?

— Как не понять, я ведь тоже детективы читаю.

— Если почувствуете слежку, наденьте что-нибудь на голову, в крайнем случае, поправляйте рукой волосы. Вот так.

Он запустил пятерню в свою жидкую полуседую шевелюру и засмеялся.

— Мне это не обязательно, а с вашей копной — в самый раз. Или что-то держите в руке — газету, ветку. Запомнили?

— Запомнил. А вы, стало быть, в Тюбинген?

— Тотчас же.

— А я, значит…

— А вы продолжайте валять дурака. Гуляйте, тратьте деньги Костика, чего их жалеть?

— Вы и тут в курсе? — опешил Сергей.

— И тут. Ну, до завтра…

Он резко, по-молодому встал, протянул Сергею руку. То ли пожать на прощание, то ли помочь встать. И исчез в кустах.

Сложное чувство мучило Сергея. С одной стороны — гора с плеч. Хлопоты с архивом Кондратьев брал на себя. Но Эмка! Как уехать, не повидав ее?.. И в то же время нельзя втягивать ее в это дело…

Медленно и тяжело тащился он по лесу, будто нес непомерный груз. Хотелось напиться. Зайти куда-нибудь? Или взять бутылку домой к Паулю?..

Никакие красоты славной столицы Швабии его больше не интересовали, потому он, не глазея по сторонам, ехал обратно той же дорогой. И очутился на знакомой площади. Бесы тут сегодня не гуляли, стояла тишина, как и подобает в музейном месте, и сидеть на скамье возле гранитной колонны было одно удовольствие.

Тут его и нашел Пауль.

— Куда вы пропали? — обиженно заговорил он, усаживаясь рядом. — Я обыскался, я так беспокоился.

— А говорят, что немцы — люди холодные, и им все до лампочки.

— Немцы разные бывают.

— В том числе похожие на русских?

— Очень часто.

— А что если нам нализаться?

— В меру можно, — неуверенно согласился Пауль.

— Конечно, в меру.

— Тогда… я знаю одно местечко.

Они встали и пошли, поддерживая друг друга, как старые добрые приятели.

<p>23</p>

Утро было хмурым и дождливым. За завтраком Пауль ворчал, поглядывая в окно.

— Вчера была такая погода! Откуда это нанесло?

— Из Америки, — сказал Сергей.

Всегда спокойный, Пауль на этот раз почему-то взвился.

— И тут Америка виновата? За что русские невзлюбили Америку?

— Это точно, невзлюбили. За хамство, за то, что везде суют свой нос и поучают. Но в данном конкретном случае я имел в виду именно погоду. Метеорологи уверяют: плохая погода в Европу всегда приходит из Америки. Это так называемый западный перенос. Система сложившегося климата, не более того.

Пауль не успокоился. Он явно нервничал, то и дело поглядывал на часы. И наконец признался:

— Майк задерживается. Мы вам хотели такие места показать! А тут дождь…

— Спасибо, но Штутгарт я уже весь оглядел. С телебашни.

— Мы собирались поехать в горы. Места сказочные.

— Дороговато в горы-то…

— Ничего платить не надо. Мой друг едет на своей машине и согласился взять нас с собой.

— Нет, спасибо…

Пауль замотал головой так энергично, что крошки хлеба, который он жевал в этот момент, полетели в обе стороны.

— Вы меня подведете, вы меня здорово подведете! Я такого про вас наговорил, так нахвастал… От этой поездки, может быть, зависит моя судьба.

— Работа?

— Конечно. Пожалуйста, не отказывайтесь.

— Но ведь дождь…

— О, вы не знаете Майка. Это — железный человек. Если уж сказал…

"Железный человек" ввалился с бесцеремонностью быка, вырвавшегося на арену. Он остановился посреди комнаты и взревел:

— Вы еще не готовы?!

— Господин Новиков колеблется, — пожаловался Пауль.

— Как это колеблется? — Майк повернулся к Сергею. — Вы зачем приехали в Германию? За шмотками? Так теперь их в России достаточно. Нет, вы приехали, чтобы получше узнать немцев. А нам, представьте, хочется получше узнать русских. Кроме того… — Он сбросил мокрую куртку прямо на пол и сел к столу. — Кроме того, Пауль так вас расхваливал, что я, извините, поверил. И в свою очередь расхвалил вас господину Бутнеру. Кто такой господин Бутнер? О, это великий человек, и очень богатый. Он говорит: покажите мне этого чудо-русского. Должен вам сказать, уважаемый господин Сергей: среди немцев бытует мнение, что все русские или дураки, или пьяницы. Извините…

— Среди русских тоже есть всякие нелестные мнения о немцах. Вы считаете, что это может быть аргументом в нашем с вами разговоре?

Майк пропустил вопрос мимо ушей.

— Так неужели вы не воспользуетесь случаем разубедить нас?

— Если я правильно понимаю: вам хочется устроить представление?..

— Конечно. Представить вас выдающемуся человеку, а его — вам.

— Выдающийся? Я о нем и не слыхал никогда, — признался Сергей.

— А он не актер, чтобы искать известности. Ну, едем?

— Не знаю, не знаю…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики