Читаем Убить топа 2 полностью

Я же только пожал плечами:

— Понимаю. Далеко до этого торговца?

— В смысле, понимаешь, ганкер? Да она кидает нас! — рявкнул Кракен.

Сцилла, полностью проигнорировав рыцаря, махнула головой на выход из пещеры в шахту в сотне метров от нас:

— Там недалеко идти, подниметесь быстро. Но я сразу предупреждаю — есть шанс погибнуть в этих Падших Чертогах. Мобы волнами выходят, и по штольням носятся. Время отката между волнами я не знаю!

У меня только брови подпрыгнули. Вполне возможно, мы даже до Чертогов-то добежать не сможем. Впрочем, половина работы нами уже сделана. Гидра уже выплюнула наживку Мстителей, и точно знает, где искать, тем более, Аргентум обязательно поможет.

То, что он поможет, я понял, глядя, с каким удовольствием Сцилла игнорила распинающегося Кракена — она смотрела на меня, ни разу не повернувшись к танку.

— Вы посторожите, пока я портуюсь? — как ни в чем ни бывало спросила копейщица.

— Я посторожу, могу даже подержать… — Кракен демонстративно протянул руки.

И тут Сцилла не выдержала, резко крутанула копье и обрушила его сверху рубящим ударом на танка. Рыцарь не подкачал, и широкое лезвие протазана сверкнуло искрами по щиту.

— Долбаный Кракен! — кричала Сцилла, нанося удар за ударом, — Ты у меня за все ответишь! Ты кого в игнор поставил, а? Че ржешь, рожа!

Танк, к моему удивлению, лишь хохотал, прячась под щитом. Я быстро понял, что передо мной не смертельная схватка, а какие-то брачные игрища, и отвернулся. Крики и грохот за спиной совершенно не мешали мне думать.

Грифер. Он изменил немного ник, добавил одну «f», и теперь стал Griffer. Поэтому, даже надумай я стучаться к нему в приват, я неправильно набирал бы адресата. Да и не то это, мне нужна неожиданная встреча.

Подумать только, он в топовом клане. И нехило, значит, играет, если лидер Аргентума высокого о нем мнения. Ха! Еще бы, а кто его научил? Кто натаскивал его сразу видеть слабые места в обороне? Он может нанести разовый нехилый урон, слив ману, а дальше стать просто бесполезным придатком. Либо экономить ману, но бить точечно и слабо.

Я требовал от него мастерства и в той, и в другой тактике. Ох, как же я орал на него, когда он ошибался. Его руна, сотканная в нужном месте, могла кардинально поменять исход боя. Они с Ксерксом вдвоем могли натворить много нехороших вещей, пока кастовали под нашим прикрытием.

А потом наши дорожки разошлись. Теперь, к счастью, благодаря будущему союзу двух кланов наша неожиданная встреча неизбежна. Посмотрим, что она принесет.

— Так, все! — наконец я услышал позади себя спокойную речь в наступившей тишине.

Я повернулся.

Труп Кракена валялся у ног копейщицы, ее лицо даже из-под зеленой кожи проступало красным, а анимация заботливо заставляла запыхавшегося персонажа отдуваться, отбросив мокрые волосы.

— Фух! — она пнула рыцаря, раздался металлический лязг, и обратилась ко мне, — У тебя свиток воскрешения, надеюсь, есть?

Я весело кивнул:

— Ага, закупился в лавке.

— На вот этот, — она, смутившись и не встречаясь взглядом со мной, протянула свиток восрешения, отливавший золотом, — Этот опыт не срежет!

Я усмехнулся. Ох ты ж, какая забота! Вслух я, конечно, ничего не сказал, и просто молча принял свиток.

Сцилла сразу запустила каст телепортации и весело мне подмигнула:

— Этой наглой роже привет передавай!

Я только поджал губы — она тут повеселилась, а всю злость Кракен на мне сорвет. Ну что ж, если что, еще один свиток воскрешения у меня есть. Хотя, тут нету круга арены, за который можно вытолкнуть, но есть же край пропасти. Ахах! У меня чуть не вырвался смех, и Сцилла недоверчиво глянула на меня. Я небрежно отмахнулся, типа, не обращай внимания, а потом лидер Аргентума, кивнув, исчезла в голубом сиянии.

Тут я все же рассмеялся. Просто вспомнил, как гангстеры кидают в Гудзон окурок, прямо в водоворот, куда канул должник с цементным тазиком на ногах. А я бы вытолкнул Кракена в пропасть, и так небрежно кинул бы ему вслед свиток воскрешения: «Жду тебя наверху!»

— Хе-хе! — на такой веселой ноте я еще раз оглянулся, чекнув обстановку, и активировал свиток.

— Че такой веселый, ганкер? — хмуро спросил Кракен, вставая, но вдруг просветлел, — О, даже опыт не слился!

Я ухмыльнулся:

— Позаботились о тебе, танк!

Рыцарь на миг улыбнулся, но потом сразу процедил сквозь зубы:

— Только не зарывайся, ганкер!

Я покачал головой — ну прямо нужны мне ваши тайны, со своими бы разобраться!

Открыл инвентарь. Вещи игроков Аргентума лежали все еще у меня, а значит, Сцилла вполне уверена, что они к ним вернутся. Ну, если подумать, то вполне неплохо все обернулось. По-крайней мере, для клана Гидра.

— Ну, и что стоим? — Кракен нетерпеливо оглядывался, вдруг снова погоня.

Я тоже не видел причин здесь задерживаться, и, бросив последний взгляд на Грифера с его рыжим ирокезом, пошел к выходу из пещеры. Кракен, для осторожности взяв в руки щит и меч, двинулся следом.

У самого входа в штольню рыцарь, схватив меня за плечо, бесцеремонно подвинул:

— Танк впереди идет, нуб! — и, не дожидаясь моей реакции, вошел в темный тоннель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Убить топа

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения