– Я не могу, – поджал губы Хикару. – Иначе… Иначе, какого демона?! У меня чувство, что все эти люди погибли зазря. Я должен хотя бы раз стрельнуть в сторону врага.
– Знаешь, кого ты мне напоминаешь? – спросил Джунго.
– Кого? – растерялся Хикару.
– Тупого подростка, который всех бесит своей тупизной, – ответил Джунго. – Проснись, малой. Это реальность, а не твой светлый и безопасный Родовой особняк, где ты можешь себе позволить страдать и заниматься психоанализом. Чувство у него… – хмыкнул Джунго. – На войне нет места чувствам. Тут в почёте лишь самоирония и чёрный юмор. Так что вали в санчасть, парень. Успеешь ещё повоевать.
И развернувшись, молча побежал в сторону, откуда раздавались стрельба и взрывы.
Позиция его отряда располагалась в секторе 4В окопных сооружений, и, добравшись до них, Джунго понуро прошёл мимо капитана.
– Псих, что за хрень! – воскликнул у него за спиной Изухо. – Парень, ты часом не рехнулся?
Проблема состояла в том, что Хикару хоть и проникся словами своего старшего товарища, но всё равно последовал за ним. Джунго пытался ускориться и оторваться от него, но убежать от тренировавшегося всю жизнь аристократа ранга «ветеран» не так уж и просто. В конечном итоге Джунго решил оставить эту проблему на капитана. Благо к моменту его прибытия боевые действия притихли, так что время отчитать юнца у него будет.
– Я не собираюсь отсиживаться в санчасти, кэп, – произнёс Хикару серьёзным тоном.
– Значит, повоевать решил? – прищурился Изухо. – Это тебе что, игра какая-то? Ты, дебила кусок, помереть решил? Так я тебя обрадую – здесь это сделать проще простого. У тебя как, с головушкой-то всё нормально, а? Тебя дома не учили, что в дела взрослых лучше не лезть?
– Капитан, – посмотрел ему в глаза Хикару. – Надеюсь, больше мне не придётся этого говорить, но заткни, б…дь, хлебало! Совсем недавно я искупался в чужой крови, и эта кровь даже не была вражеской! Ты правда думаешь, что я просто возьму и уйду, не попробовав ударить в ответ?! Ты ёб…ся, что ли? Я Охаяси, капитан, мы от боя так просто не уходим!
Не сказать, что Изухо был ошарашен, но вот удивлён точно. И, видимо из-за этого, как только парень замолчал, он зарядил ему хуком в челюсть. Большего Изухо сделать не мог, аристократ, всё ж таки.
– Надейся, не надейся, но отп….ть я тебя могу в любой момент, – произнёс он, склонившись над упавшим парнем. – Вне зависимости от того, что ты ляпнешь. А теперь поднял жопу и бегом к Психу, там будешь свой норов показывать. И если ты сдохнешь, – крикнул он вслед метнувшемуся к Джунго парню, – я с радостью обоссу твоё мёртвое тело! Ты понял меня, рядовой?!
– Так точно, капитан! – ответил весёлый Хикару.
Правда никто не мог понять, чему он так рад. Как и сам Хикару, к слову.
– Нечасто кэп матом ругается, – произнёс Джунго тихо.
– Да я, в общем-то, тоже. А на старших наезжаю и вовсе первый раз, – ответил Хикару и, потерев челюсть, добавил: – Интересный опыт. Но немного болезненный.
Глава 26
Командир опорного пункта в Карранглане уже второй день почти не вылезал из своего кабинета, пытаясь разобраться с навалившейся бумажной работой. Разведка опростоволосилась, из-за чего им пришлось пережить не самую приятную ночь, а ему – разбираться с кучей бумаг. Потери по итогу той ночи были заметны. Если смотреть по количеству, то сорок восемь человек убитыми при отражении атаки противника численностью минимум две тысячи – это ничто, однако… Их тут всего пять сотен, и десятипроцентные потери – это очень много.
Вздохнув и отложив очередную подписанную бумагу, он взял следующую. Прошение о переводе? Какой идиот принёс это ему? Стоп… Охаяси? Понятно, такое только командир и может решить. И куда он просится? ПП-66? Охаяси хочет перевестись в Адский высер? Хм… Каких-то специальных приказов по поводу Охаяси у него нет, но и дураку понятно, что мальчишку надо если и не охранять, то хотя бы обеспечить выживаемость, а для этого отряд Каках самое лучшее место. Да, о них в армии любят пошутить. Про их позывной, про их неудачи, но никто не может оспорить их фантастическую выживаемость. Плюс, шутки шутками, а неудачи этого отряда не более чем раздутые байки, по факту, ничего удивительного с ними не происходило. Ну ладно, один раз, во время войны с Тоётоми, они выжили там, где никто бы не выжил, обрушив на себя целое здание, но это им только в плюс.
Хорошо, пусть там служит, если хочет. Одобрив прошение, командир отложил его в сторону и взял следующую бумагу, оказавшуюся докладом. Всего один Целитель? В штабе что, думают, что они тут все сами по себе излечатся? Это убитыми у них всего полсотни человек, а раненых гораздо больше! Нет, ну вот же сволочи… И как ему быть? У него восемнадцать человек не транспортабельны, как их лечить-то здесь?! И ладно бы им подкрепление прислали, но ему командование чётко сказало – людей нет. А тех, кто есть – кому лечить?!
Ха-а-а… И что теперь делать?