Такое объяснение сошло, да и маг слишком торопился, чтобы задуматься, может ли первокурсник владеть такой техникой.
— Подойдите сюда, — произнес он. — Сейчас покажу, что делать…
Он быстро объяснил, куда подавать энергию. Это было действительно несложно. Маг почти сразу перехватил поток и уже сам использовал его, чтобы расширить плетение. От нас требовался только минимум — давать энергию в стабильно слабом темпе без перепадов.
Прошло еще с минуту времени, как маскировочный купол накрыл всю поляну. Оценив его между делом, я понял, что тот давал только энергетическую маскировку, но зато мог держаться сам без постоянного внимания адепта.
— Фу, вот и все, — с облегчением вздохнул мужчина и наконец обратил на нас внимание. — Ну и натворили же вы делов, маленькие идиоты!
Я осмотрел незнакомца. Судя по форме, тот был армейским магом. Нетрудно было догадаться, что это именно его отправили наблюдать за нами. Даже несмотря на низкий магический потенциал, тот казался серьезным специалистом.
«Прости, учитель, — мысленно посетовал я. — Без помощи няньки мы не справились».
Переведя дух, он подошел к обожженным студентам. Те охали и стонали, но между делом успевали бросать на меня озлобленные взгляды.
— Жить будете, — после короткого осмотра произнес он и, порывшись в сумке, бросил им что-то. — Намажьте ожоги, поможет.
Он еще раз пренебрежительно осмотрел нас. Его взгляд остановился на мне.
— Твой наставник научил тебя всяких штучкам, — бросил он. — Вот только не дал мозгов, чтобы понимать, где эти штучки можно использовать, а где нет. Впрочем, о чем я? Винтерс и сам всегда был таким же.
Он взмахнул рукой, давая понять, что думает об умственных способностях моего наставника, а затем тяжело вздохнул.
— Ладно, слушайте сюда. Меня зовут Валий, и сейчас я вам расскажу то, что вы должны были знать и так, — он поднял голову. — После вдоха аномалия особенно чувствительна. «Копыто», в котором мы находимся, довольно безопасно и, если бы вы просто надавали друг другу магических оплеух, все было бы нормально.
Он сделал паузу, давая нам осознать.
— Но кто же знал, что среди вас есть умник, который умеет намного больше, чем ему следует в этом возрасте, — он посмотрел на меня. — Взрыв дал очень сильное эхо.
— А в чем опасность? — спросил я. — Что нам грозит?
— Если эхо дойдет до кого не надо, — маг испытующе посмотрел на меня, — то вылезти оттуда может все, что угодно. И оно точно захочет отужинать нами.
Несмотря на полную сарказма речь, он довольно доходчиво объяснил, в чем дело.
— Если есть какие-то правила, то почему нам ничего не объяснили? — законно возмутился я.
— Потому что никому и в голову не могло прийти взрывать такие мощные артефакты! — вскинулся мужчина, но так же резко успокоился. — Да и организовали в этот раз все через одно место из-за этой спешки.
Все молча обдумывали сказанное. Монстров здесь никто не видел и масштаб проблемы не понимал. Однако судя по эмоциональности сказанного, нам явно будет тяжко.
— Ладно, теперь все понятно. Сейчас сидим под куполом и ждем, — добавил маг. — Если в ближайшее время никто не появится, значит, можно будет спокойно уходить.
Между нами повисла тишина. Замолчавший маг подошел к валуну и начал изучать его для каких-то своих целей. Наши же две группы разошлись по разным сторонам. Пришедшие в себя второкурсники уже не охали и не стонали — видимо, мазь хорошо работала. Зато теперь они злобно на нас поглядывали.
Я вновь вернулся к вопросу о Фиделии. И, похоже, не я один.
— Я предлагаю выгнать эту дрянь из команды, — произнес Кир, кивнув на аристократку. — Она подставила нас.
Он смотрел то на меня, то на Фиделию, но та молчала и выглядела индифферентно.
— Ну что ты молчишь? — ощерился Кир. — Из-за тебя просрали артефакт. Одни осколки остались!
Он подошел ближе к девушке, демонстративно разминая пальцы.
— Выгонять сейчас мы ее не будем, — произнес я. — Пока не окажемся в безопасном месте, никаких разборок.
Изначально и я сам хотел проучить девчонку. Но чуть охладев и оценив опасность ситуации, понял, что это недопустимо.
— Да что будет… — начал было Кир, но осекся.
По пустырю, где мы находились, разнеслось эхо странного звука. Я впервые слышал такое, но ощутил мурашки по коже.
Глава 17
Звук донесся лишь слабыми отголосками эха, но даже этого хватило, чтобы произвести на нас впечатление. Заунывный и тягучий, он вызвал какое-то смятение и подсознательную тревогу.
— Ч-ч-что это было?
— Мурашки по коже, — послышались возгласы со стороны второкурсников.
Не миновала тревога и моих сокомандников. Фиделия напряженно заозиралась, Крис сжалась, словно воробышек, а Кир замер, подобно натянутой струне.
Все ощутили недоброе. Стоило посмотреть на мага, как стало понятно, что предчувствия не лгут. Мужчина побледнел, а его лицо выразило напряжение. Я ожидал, что он вскочит и даст распоряжение бежать, но ошибся. Медленно выдохнув, Валий встал почти спокойно.
— Как видите, отсидеться не вышло, — спокойно произнес он. — Сейчас подготовим оборону. Выход у нас только один — разобраться с этой тварью своими силами.