Тридентский собор, …постоянно полагая у себя перед глазами то, что после устранения ошибок сама чистота Евангелия сохраняется в церкви, что, обещанное прежде через пророков в Священном Писании, Господь наш Иисус Христос, сын Бога, сперва объявил Собственными устами, затем приказал, чтобы через Его апостолов «оно было проповедано всякому тварному существу», словно источник всякой спасительной истины и воспитания нравов; и, ясно видя, что эта истина и воспитание содержатся в написанных книгах и неписанных преданиях, которые, принятые апостолами из уст Самого Христа или, словно через руки, переданные самими апостолами под диктовку Святого Духа, дошли даже до нас; следуя примерам правоверных отцов, принимает и почитает с равным чувством благочестия и почитанием все книги как Ветхого, так и Нового Завета… а также сами предания …словно продиктованные или лично Христом, или Святым Духом и сохраненные в своей непрерывной последовательности во вселенской церкви.[178]
Хотя на соборе и говорилось о диктовке Писания, его постановление вряд ли предполагает теорию устной боговдохновенности. Диктовка происходила в рамках более обширного откровения, которое связано с двумя следующими аспектами. Аспект сообщества верующих и аспект содержания пророческого или апостольского послания полностью подавляли способ восприятия во время диктовки. В дальнейшем общинный аспект приобретает более четкое положение в католическом богословии. Это произошло, когда на соборе потребовали использовать только текст Вульгаты, латинской версии Библии, которая является ортодоксальным документом католической церкви. Данный канонизированный перевод, «включая все его части», следовало почитать как истинное изложение католической веры. В данном случае критика направлена против перевода Лютером Библии на немецкий язык и его критического отношения к некоторым местам в Писании:
Если кто-нибудь, однако, не принимает в качестве священных и канонических самих незатронутых книг со всеми их частями так, как во вселенской церкви их привыкли читать и они содержатся в старом общераспространенном латинском издании, и знает о прежних преданиях, но, будучи сведущим, пренебрегает ими, пусть будет ему анафема.[179]
Во времена Тридентского собора и после него в католическом мире постоянно обсуждался вопрос библейской боговдохновенности. Традиционной теории противопоставлялась инструментальная теория доминиканцев. Доминиканские монахи из Испании,
После этих споров в католической теории практически ничто более не подвергалось изменениям. Объединенные воедино аспекты содержания и общины оставались непоколебимым основанием. Правда, развитие критического исследования Библии на исторической основе оказало свое влияние на католическую теорию. Вследствие этого при определении боговдохновенности ударение делалось на доктринальную безошибочность в Писании. После того как на соборе в Тренто было заново подтверждено учение о боговохновенности, первый Ватиканский Собор подчеркнул тот факт, что Господь является автором Писания, которое Он передал своей церкви. Он лично руководил писателями, оберегая их от ошибок: