Читаем Ученик Рун полностью

Устав был важен для всех. С одной стороны он ограничивал бесчинства магов, которые могли возомнить себя всесильными и попытаться установить собственную власть. Такое уже бывало, в Уставе написано, что именно конфликты между магами и обычными людьми стали причиной обеих магических войн. Но и Устав защищал магов. Мы напрямую не подчинялись никому, кроме Круга, для нас не было королей, господ и хозяев. Мы могли добровольно пойти на службу к графу или барону, или же вернуться в родную деревню и лечить людей за корзину лука и шмат сала. Маг мог пойти в моряки, кузнецы, стать лавочником-артефактором или великим воином, что сражается на передовой под стягами короля или императора. Тот же Берни выбрал стезю наемника и приключения, пока был молод, но пару раз целитель оговаривался, что планирует подкопить деньжат и уже в зрелом возрасте жениться и заняться целительством в своем родном городке. Устав давал магам абсолютную свободу от любых притязаний со стороны обычных властей.

Но и Устав определял, как должны караться отступники или любые другие преступления против магов. Поэтому и были созданы истигаторы, во главе которых стояли восемь самых сильных магов-судей — Трибунальные Истигаторы Круга, в числе которых был и мой наставник.

— Я знаю, что доводилось, я же видел, что случилось с Раконом, — наконец-то ответил я. — Просто хотел спросить о судьбе Грана. Ведь ребята, Невер и другие, рассказывали, что он заходил к ним, забрал деньги, пожитки, а потом сбежал. А тут, получается…

— Ты хочешь знать, разбил ли я шестопёром голову твоему бывшему товарищу по банде? — будто обсуждая что-то незначительное, уточнил Осиор, вернувшись к обработке медной оправы.

В горле застрял ком, так что я просто медленно кивнул.

Наставник внимательно на меня посмотрел, и, не отрываясь от работы, сказал:

— Нет, не разбил. Я казнил только того, кто ударил тебя ножом. Головорезы Остреца посадили Грана на первый попавшийся корабль и выслали с острова. Таков был мой приговор.

От этих слов учителя мне почему-то резко полегчало. С того момента, как я увидел магическую флягу на палубе барка, мысль о том, что Осиор казнил моего бывшего товарища по банде, оказывается, не давала мне покоя. А тут выяснилось, что Гран жив.

— Значит, ребята говорили правду? Что Гран пришел, забрал пожитки и деньги и был таков?

— Да, ребята не врали, — подтвердил Осиор. — Все, удовлетворил свое любопытство? Давай работать! Нам надо еще камни зарядить и проверить, как работают амулеты. А утром сходим, поищем, кому бы их можно пристроить на продажу.

— Вместе пойдем?! — удивился я.

— Конечно вместе. Это же не Нипс, где нас каждая собака в лицо знала, а чужой город. Я тебя одного не отпущу, а то еще подумают чего лишнего местные… — протянул Осиор, доводя до идеальной формы руну Эо на оправе финальным движением штихеля.

Я с легкой завистью посмотрел на точные и уверенные движения рук учителя, и вернулся к работе. Так даже лучше, что вместе, учитель прав, чужой город — чужие правила.

На следующее утро, подкрепившись кашей с яйцами и запив все это большой кружкой душистого травяного отвара с огромным ломтем свежего хлеба, мы с наставником отправились в город. На руках у нас был десяток «хлопушек» — простеньких амулетов с мелкими полудрагоценными камушками, что Осиор достал из своих запасов. Флягу мы пока особо не трогали, но один из камней кибашамцев учитель вчера аккуратно достал из паза — мало ли, нам не повезет.

Мабашар был довольно крупным пограничным городом Бенжи, минимум вдвое больше, как мне раньше казалось, немаленького Нипса. Почти весь город был заключен в кольцо крепостных стен, а по улицам постоянно расхаживали вооруженные люди: местная стража, дружинники, наемники, что искали себе клиентов из числа заезжих купцов. Конечно, город стоял чуть в стороне от Имперского тракта, на который будто на нитку жемчужины, были нанизаны сразу три столицы — Дагерии, Бенжи и Гоунса, а также целая россыпь других городов, что раскинулась недалеко от восточного побережья континента — но и тут дела велись активно. Мабашар был последним крупным торговым центром перед глубинными территориями юга Бенжи — достаточно населенного региона благодаря местным черноземам.

— Ищи подходящие вывески, — бросил Осиор, оглядываясь по сторонам.

— А, может, спросить у кого? — предложил я.

— Чтобы все знали, что двое не-местных ищут лавку ювелира? — усмехнулся учитель.

Сейчас, в походе, Осиор был собран и осторожен, но без стального блеска в глазах. Такая, усредненная версия между двумя ипостасями моего наставника.

— А я как-то не подумал… — потупился я.

— Поэтому я и пошел с тобой, Рей, — спокойно ответил Осиор. — Когда попадаешь в чужой город, надо соблюдать несколько правил. Самое главное — не болтать лишнего, потому что охотнее всего тебя будут слушать люди, замышляющие недоброе. Так что мы сейчас прогуляемся в сторону центра и найдем лавку сами. А, может, и несколько.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фэнтези