Читаем Ученица Леди-Ситх (СИ) полностью

— Вы шикарно фехтуете, — произнёс фиорин. Его бокал встретился с бокалом Инфиды, стеклянные стенки негромко звякнули, после чего хозяин крепости залпом осушил свой, а правительница Амаргуры, сделав несколько глотков, свой отставила. Человек обвёл взглядом остальных присутствующих. Сидевший рядом Ротонн опасливо косился на стоявшую поодаль бутылку вина, не решаясь наливать себе. В самом начале ужина он ещё как-то пытался влиться в беседу, но Зедронг с Инфидой его игнорировали, поэтому последние минут пятнадцать он молчал. От ученицы Леди-Ситх в Силе фонило легкой растерянностью: она не очень понимала, зачем наставница делает сейчас то, что делает, оттого забрачке было неловко, и она чувствовала себя лишней. Ацесэтиш невесело усмехнулся. Потому что на самом деле лишними здесь были практически все.

— Да, хорошего фехтовальщика сейчас нечасто встретишь, — констатировал Зедронг. — Хотя это — лучшее, чего может достичь форсюзер с помощью Силы.

— Верно, — согласилась Инфида. — Ментальная сторона вопроса сильно переоценена, — тут она остановила красноречивый взгляд на сопернике.

— Именно. Ментальщики любят зарываться. Возомнят себя шибко умными, потом смотрят на всех, как на грязь, — продолжил её мысль фиорин. — При том, что сами ничего толком не умеют. Только копаются в бумажках столетней давности, как черви. Знавал я таких, и где они сейчас? — человек едва удержался, чтобы не поднести ладонь к лицу в известном жесте. Инфида специально сделала так, чтобы разговор свернул в этом направлении. Она прекрасно знала, кому придётся промолчать в подобной ситуации. Сейчас любая мелочь, даже такая незначительная, как высказанное вслух мнение, не совпадающее с мнением хозяина крепости, могла перечеркнуть успех их миссии.

— Это да, прикрываются своими ментальными техниками, — Леди-Ситх не отрывала взгляда от правителя Мьедо. — А без этого они в бою — никто. Хотела бы я вызвать на поединок одного такого и посмотреть, что он из себя представляет без всех этих своих штучек.

Ацесэтиш поборол в себе дикое желание ответить что-нибудь злое и едкое, хотя бы ментально и лично Инфиде. Потому что это было бы бесполезно. Соперница не прекратит. А это ещё и послужило бы доказательством того, что ему не всё равно. Может быть, правительница Амаргуры и сменила бы тему, если бы он импульсом дал ей понять, что она победила. Но тогда пришлось бы признать своё поражение. Его гордость не позволила бы ему этого сделать.

— Вы очень смелы и проницательны, Леди, — отвесил ей комплимент Зедронг. — Я уверен, из вас получился бы отличный военный командующий.

— Какой вы шутник, право, — со смешком ответила Инфида. — Было бы ещё, чем командовать.

— А у вас разве нет армии?

— Есть, но явно не такая большая и мощная, как у вас.

— Но это же поправимо, — фиорин широко и зловеще улыбнулся одними лишь губами. — Скажем, есть у меня пара лишних легионов. Тысяч двадцать, ничего запредельного, — он явно специально преуменьшал. — Могу одолжить вам для ваших целей, если потребуется.

Леди-Ситх опешила. Слова Зедронга о его легионах застали её врасплох. Она не собиралась заходить так далеко. Своей цели — позлить Ацесэтиша — она добилась. Ко всему прочему, если она согласится, неизвестно, чем придётся расплачиваться позже. Нужно было как-то выходить из ситуации.

— Какое щедрое предложение, — протянула Леди-Ситх. — Я подумаю.

— Я вас не тороплю. Думайте столько времени, сколько нужно, — великодушно разрешил Зедронг. — Но, раз уж разговор зашёл… Ваша ученица, часом, не хотела бы обучиться военному делу? — Ката робко подняла недоумённый взгляд на хозяина крепости. Тот подмигнул ей жёлтым окуляром. — У меня как раз есть местечко. И должность не рядовая, не подумайте.

Подобного рода внимание фиорина уже начинало сильно напрягать Инфиду. Именно в этот момент она ощутила особенно остро — она переиграла.

— Моя ученица ещё слишком юна, — вывернулась правительница Амаргуры.

— Скажу вам по своему опыту, Леди Инфида, военную карьеру как раз лучше всего начинать в молодости. Что же касается вас, — Зедронг сделал многозначительную паузу. — Вы будете неплохо смотреться в качестве командующего моей личной гвардией.

Так вот, чего он хотел от неё на самом деле. Леди-Ситх едва удержалась, чтобы не выдать своего разочарования. Она рассчитывала, что его интерес к ней не был чисто… деловым.

— Скажите мне вот что, Лорд Зедронг, вы всегда такой щедрый? — проворковала Инфида, надеясь таким образом увести разговор в другую сторону.

— Зависит от настроения. Так что, вы принимаете моё предложение?

Нужно было ответить что-то, что не выведет фиорина из себя и не сделает её обязанной ему. И, желательно, побыстрее, пока пауза после его последней фразы не затянулась.

— Это очень неожиданно, — медленно произнесла Леди-Ситх. — Я не могу ответить вам сейчас, мне, опять же, нужно время. В целом… Может быть. Посмотрим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы