– Таких чудищ я еще не встречал, – выхватывая из чехла огромный топор непривычной формы, бормочет мужчина и делает шаг вперед, загораживая своим телом спутника.
Или спутницу? Не бывает же у мужчин таких длинных черных кос?
Но она не пожелала смирно прятаться за спиной подельника, встала рядом, отбросила с груди косу и знакомо закрутила пальцами.
Надо же, снова ведьма. А говорили, что их не так много в этом мире. И хоть молодая, да умелая, вон как уверенно снуют пальчики. А того не знает, что на меня ее магия не подействует. Да и ее плечистый спутник зря так прищуривается, начиная поднимать для броска свой странный топор, крабьему панцирю не страшен даже обвалившийся потолок тоннеля.
Но последнее предупреждение я все-таки выдам, а вдруг удастся вразумить бедолаг.
– Эй, бандиты, вы что, русского языка не понимаете?! – кричу им, изо всех сил стараясь, чтобы голос звучал как можно грознее, и не моя вина, что талантливый гольд Санр сделал его таким мелодичным. – Быстренько валите отсюда, пока я вам не наваляла!
– Постой, Атанчик, – хватая спутника за руку, готовую метнуть топор, изучающе разглядывает меня ведьма. – Что-то тут нечисто. Эй, чудище, ты кто?
– Дед Пихто, – не ведусь я на этот простой прием, призванный усыпить бдительность. – Вы мне зубы не заговаривайте. Отходите от нее по-хорошему, сколько раз говорить?!
– А зачем она тебе? – осторожно высвобождает Атанчик свое запястье из пальцев спутницы. – Сожрать желаешь или еще чего?
– Ну ты больной! – возмутилась я, правильно в книжках было написано, что в бандиты тут самые тупые идут. – Такую гадость придумать. Подруга она мне, и вам тут шарить нечего. У нас всего имущества – кружка да пузырек с лекарством. Так что ищите другую добычу.
Похоже, мне все-таки удастся разрулить стычку мирным путем. Ведьма призадумалась, да и Атанчик свой топор с разочарованным видом в чехол засовывает.
– А что с ней? – не торопясь уходить, разглядывает Малину неугомонная ведьма, давно сбросившая с пальцев недоплетенное заклятие.
– Демон побил, – коротко бросаю в ответ, незачем втягивать всех встречных разбойников в свои проблемы.
– Понятно, – сочувствующе кивает бандитка и вдруг предлагает: – А может, подлечить ее немного? Я хоть и молодая ведьма, но в целительстве разбираюсь неплохо.
– Подлечи, но не вздумай какую гадость изобрести, – подумав с минуту, согласилась я. – Она сама ведьма не из слабых, если сделаешь что не так, из-под земли достанем.
– Понятно, – начинает умело водить руками над Малиной бандитка. – А почему она на тропе валяется?
– Упрямая, потому и валяется, – немного покривила я душой. – Рыбы я пошла в дорогу наловить, а ей за всем нужно самой проследить, вот и ринулась за мной.
Ну не рассказывать же первым встречным бандитам про наши скандалы?!
– Так у вас тут недалеко местечко обустроено, – догадалась ведьма. – Может, туда ее и отнесем? Атанчик, бери-ка болезную.
Я хотела было отказаться, незачем показывать им наше кострище, но здоровяк Атанчик уже легко подхватил Малину на руки и уверенно зашагал по тропке, и мои возражения так и застряли в пасти. «Ну и ладно, – рассуждаю, топая за ними следом, – там действительно ценного ничего нету, а Малине после лечения нужно немного полежать».
Я уже в курсе, что моментально тут лечат только очень сильные маги. А ведьминской силе требуется время.
– Сюда? – остановился перед кучей веток бандит и вдруг насторожился: – А кто еще с вами тут… гуляет?
– Никого, – удивилась я. – А с чего ты это взял?
– Не могла она сама ветки рубить, да и топора я не вижу, – бдительно вглядываясь в кусты, шипит разбойник и, опустив Малину на лежанку, тянется рукой к своему оружию.
– А зачем мне топор? – с превосходством фыркаю в ответ и, метнувшись к кусту, начинаю щелкать клешнями.
Десять секунд – и огромная охапка нарезанных веток лежит у ног застывшего в шоке бандита. Похоже, не ожидал он от меня ни такой скорости, ни таких умений.
Вон с какими несчастными глазами ощупывает ровные свеженькие срезы толстых веток.
«Знай наших! – хихикаю я про себя, наблюдая за ним. – Тебе с твоим топором так быстро нипочем не управиться».
– Кэ-эт… – сорванным голосом зовет Малина, и я бросаюсь к ней.
– Тут я.
– А… это кто? – явно не желая вмешивать в наши разборки посторонних, бормочет она, вглядываясь запавшими глазами в склонившуюся над лежанкой ведьму.
– Разбойники местные, – уверенно докладываю ей. – Ты пить не хочешь?
– Снадобья налей. – Слова явно даются моей спутнице с трудом, и я бросаюсь выполнять ее просьбу.
Немного снадобья плеснуть в оставшуюся воду и, осторожно приподняв ведьму, поднести к губам. Малина с трудом сделала пару глотков и мотнула головой – хватит.
– Дай понюхать, – решительно отобрала у меня кружку бандитка. – А-а, понятно. Ну, значит, так. Что у вас произошло и кто вы такие, если не хотите, можете не говорить, мне и так кое-что ясно. А вот насчет нас вы ошибаетесь. Никакие мы не бандиты, наоборот, и сами терпеть не можем всяких грабителей. А направляемся в мою родную деревню сообщить моей матушке, что я жива и выхожу замуж. Вот за него.