Читаем Учись на ошибках других и не совершай своих (СИ) полностью

На стройплощадку приехало высокое начальство, все в костюмах и при галстуках и это при жаре чуть ли не за тридцать градусов по Цельсию. Они ходили по всем объектам, перепрыгивали в своих дорогих туфлях через кочки, обходили мусор, махали руками и отчитывали местное начальство за то, что те не укладываются в сроки и нужно бы поднажать. Вот только местное начальство поджимать не будет, оно будет нас подгонять, а наши силы уже давно на пределе и среди студентов зреет бунт, около десятка студентов уехали домой, сказав, что будут переводиться в другие ВУЗы, но терпеть такое издевательство над своими организмами больше не намерены. От хронической усталости мы двигались, как сонные, каждое движение давалось с большим трудом и понятно, что производительность труда почти на нуле, а тут ещё и начальство, которое требует поднажать, вот только сил уже не осталось. Как только начальство село в свои крутые автомобили, местное начальство двинулось к нам, интересно послушать, как они собираются убеждать нас поднажать. До конца рабочего дня оставалось полчаса, я уже еле поднимала ноги, таща ведра с песком на площадку, где пара студенток просеивает его через специальную сетку. Единственное желание - все бросить и уехать домой, и в этот момент, как назло к нашей небольшой группе подходит прораб с телом как докторская колбаса, пот с него ручьями течет, он утирает лоб кепкой, кряхтит и тихо матерится. И тут мои ноги решили, что с них хватит, одна нога соскальзывает, вторая подгибается и я падаю и хорошо, что на песчаную кочку мягкое приземление получилось, только достоинство пострадало.

- Ты чего расселась!!! - кричит толстомясый прораб, - вставай, давай и вперед, как сонные мухи двигаетесь, а у нас сроки, работать будем дольше, нужно догонять!

И тут у меня сдали нервы, и не только у меня, стоявшие неподалеку девчонки громко загомонили.

- Молчать! - закричал покрасневший от злости прораб.

- Вот ты и догоняй! - встаю и бросаю ему под ноги пустые ведра, - может жир растрясешь.

- Что?! - кричит прораб и надвигается на меня.

- Что слышал, мы не рабы на плантации, а если ваше начальство с деканатом договорилось, то это не значит, что договоренность нельзя отменить.

И эта тварь бьет меня. Несильно и по плечу, и сам понимает, что натворил, выкатывает глаза, а у меня сдают тормоза, я хватаю пустое ведро и со всей дури прикладываю им прораба, мясистое тело покачнулось, но устояло он взмахивает руками, я отпрыгиваю назад, все остальные молчат и смотрят на нас. Сейчас соберу вещи и домой, переведусь в другой ВУЗ, если декан не зачтет практику. Прораб отходит от шока и начинает материть меня на все лады, плевать на него, пусть голосовые связки изнашивает, я разворачиваюсь, показываю ему неприличный жест и иду к вагончикам, до вокзала километров пять, за пару часов доберусь, а дальше на первом поезде домой. Прохожу два шага, и прораб замолкает, странно, неужели словарный запас закончился, разворачиваюсь и вижу, как прораба на землю уложил Никита и заносит руку для удара, у самого же прораба от шока звуки закончились, бегу к Никите, успеваю и хватаю его за руку, когда она почти достигает физиономии прораба. Пытаюсь оттащить Никиту от толстомясого тела, тот упирается пятками в землю, я же обхватываю его со спины, и тоже упираясь пятками в рыхлый песок, тяну на себя, все это происходит при полном молчании и тишине.

- Никита, не доводи до греха, он уже получил сдачи, хватит с него, я и в другом ВУЗе учиться смогу.

- И я смогу, - отвечает Никита.

- Так тебя за избиение и привлечь могут, пойдем лучше на речку, искупаемся, успокоимся, соберем вещи и домой.

Никита разворачивается, хватает меня за руку и ведет в сторону реки. Оглядываюсь на других студентов, они покидали инструмент и направились к вагончикам, рабочий день уже закончился, а перерабатывать никто не будет и так еле ноги передвигают.

Купальник у меня в вагончике, так что я не раздеваясь, в бриджах и майке захожу в речку, заодно и постираю рабочую одежду, Никита бежит за мной, искупаемся и домой, хватит, поработали "строителями", родители меня поддержат, в этом я уверена, они не знают, как тут работалось, не говорила им ничего.

- Ты как лев бросился защищать меня, - разворачиваюсь к Никите, который плывет рядом со мной.

- Чуть не прибил идиота, где его учили так людьми руководить?

- В ВУЗе, наверное, но не думаю, что там говорили, что можно бить людей, это уже его личная инициатива.

- Придурки везде встречаются, - Никита подплывает ко мне, - что делать будем, София?

- Я домой, если практику не зачтут, буду переводиться в другой ВУЗ, архитектором уже не буду, но можно в Политехнический перевестись, возьмут без проблем у них хронический недобор студентов.

- И я домой, хватит издеваться над собой, на нас сэкономили, оказывается, здесь должна быть техника для земляных работ, а они её на другой объект перекинули, решили, что студенты лопатами котлованы выкопают, нас им не жалко, мы временные работники.

- Откуда такая информация?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Cooldown
Cooldown

Запустив однажды руку в чужой холодильник, нужно чётко осознавать, что будут последствия. Особенно, когда хранятся там вовсе не пищевые полуфабрикаты, а «условно живые» люди.Они ещё не умерли – смерть пока не определилась точно на их счёт. Большинство из них уже никогда не разомкнут веки, но у единиц есть призрачный шанс вернуться в этот мир. Вдвойне досадно, что среди таких счастливчиков нашёлся человек, который твёрдо решил, что с его земными делами покончено навсегда.Его личное дело пестрит предупреждающими отметками – «серийный убийца», «экстремист», «психически нестабилен». Но, может, именно такому исполнителю будет по плечу задание, ставшее последним уже для семи высококлассных агентов? Кто знает…

Антон Викторович Текшин , Антон Текшин

Фантастика / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги
Формула успеха
Формула успеха

Название «Филипс» известно любому человеку, знакомому с бытовой техникой. Радиоприемники, электролампочки, батарейки, телевизоры, магнитофоны, проигрыватели компакт-дисков — это лишь малая часть того, что выпускает знаменитый голландский концерн. Именно «Филипс» подарил миру магнитофонную ленту, видеомагнитофоны и компакт-диски. О том, как небольшой электроламповый завод превратился в гиганта мировой индустрии, о своем опыте человека и промышленника, об участии в движении «Моральное перевооружение» рассказывает в свей книге Фредерик Филипс, патриарх фирмы и ее руководитель на протяжении нескольких десятилетий. Читателю будет интересно узнать и о том, что «электронная империя "Филипс" своим процветанием во многом обязана России». В конце книги помещен кодекс деловой этики — моральное наследие, которое Ф. Филипс передает всем нынешним и будущим предпринимателям. Издательство выражает признательность дочерям Фредерика Филипса — Дигне и Анньет — за ценную помощь, оказанную при подготовке этой книги. Дизайн серии Е. Вельчинского Художник Н. Вельчинская

Vitaly Kozuba , Канагат Сагатович Рамазанов , Фредерик Филипс , Эвелина Меленовская

Биографии и Мемуары / Прочая старинная литература / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес / Древние книги
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги